2. De contractant of, op verzoek van of na machtiging door de lidstaat, de exploitant van het koelhuis, houdt ten behoeve van de bevoegde instantie alle documenten ter beschikking die voor de boter die zich in particuliere opslag bevindt, uitsluitsel geven over:
(2) Der Vertragsnehmer — oder auf Antrag oder nach Zulassung durch den Mitgliedstaat der Kühlhausbetreiber — hält der zuständigen Stelle alle erforderlichen Unterlagen bereit, damit diese in Bezug auf die privat gelagerte Butter insbesondere folgende Sachverhalte überprüfen kann: