Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Particuliere opslag
Steun voor de particuliere opslag
Steun voor particuliere opslag

Vertaling van "particuliere opslag contracten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


steun voor de particuliere opslag

Beihilferegelung für die private Lagerhaltung


steun voor particuliere opslag

Beihilfen für die private Lagerhaltung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De getrokken steekproef moet representatief zijn en minstens 10 % omvatten van de totale hoeveelheid waarvoor in het kader van een maatregel inzake steun voor de particuliere opslag contracten zijn gesloten.

Die Stichprobe ist repräsentativ und umfasst mindestens 10 % der für eine Beihilfe zur privaten Lagerhaltung vertraglich vorgesehenen Gesamtmenge.


(9) De regeling inzake steun voor contracten voor particuliere opslag wordt beschouwd als een doelmatig instrument ter regulering van het aanbod van olijfolie, dat als een vangnetmechanisme fungeert wanneer de markt ernstig wordt verstoord.

(9) Die Beihilferegelung für private Lagerhaltungsverträge gilt als ein wirksames Instrument zur Regulierung des Olivenölangebots, das bei größeren Marktstörungen als Sicherheitsmechanismus funktioniert.


(9) De automatische regeling inzake steun voor contracten voor particuliere opslag wordt beschouwd als een doelmatig instrument ter regulering van het aanbod van olijfolie, dat als een vangnetmechanisme fungeert wanneer de markt ernstig wordt verstoord.

(9) Die automatische Beihilferegelung für private Lagerhaltungsverträge gilt als ein wirksames Instrument zur Regulierung des Olivenölangebots, das bei größeren Marktstörungen als Sicherheitsmechanismus funktioniert.


(9) De regeling inzake steun voor contracten voor particuliere opslag wordt beschouwd als een doelmatig instrument ter regulering van het aanbod van olijfolie, dat als een vangnetmechanisme fungeert wanneer de markt ernstig wordt verstoord.

(9) Die Beihilferegelung für private Lagerhaltungsverträge gilt als ein wirksames Instrument zur Regulierung des Olivenölangebots, das bei größeren Marktstörungen als Sicherheitsmechanismus funktioniert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9) De automatische regeling inzake steun voor contracten voor particuliere opslag wordt beschouwd als een doelmatig instrument ter regulering van het aanbod van olijfolie, dat als een vangnetmechanisme fungeert wanneer de markt ernstig wordt verstoord.

(9) Die automatische Beihilferegelung für private Lagerhaltungsverträge gilt als ein wirksames Instrument zur Regulierung des Olivenölangebots, das bei größeren Marktstörungen als Sicherheitsmechanismus funktioniert.


De getrokken steekproef bij een onaangekondigde controle moet representatief zijn en ten minste 10 % omvatten van de totale hoeveelheid waarvoor in het kader van een maatregel inzake steun voor de particuliere opslag contracten zijn gesloten.

Die Stichprobe muss repräsentativ sein und mindestens 10 % der Gesamtmenge einer Beihilfemaßnahme zur privaten Lagerhaltung umfassen.


2. Om de marktprijs voor padie in een regio van de Gemeenschap te stabiliseren machtigt de Commissie de betrokken lidstaat volgens de in artikel 25, lid 2, bedoelde procedure om contracten voor particuliere opslag te sluiten als de gemiddelde marktprijs in die regio gedurende twee opeenvolgende weken onder de steunprijs daalt en waarschijnlijk onder de steunprijs zal blijven tenzij steunmaatregelen worden genomen.

2. Um den Marktpreis für Rohreis in einer Gemeinschaftsregion zu stabilisieren, ermächtigt die Kommission nach dem Verfahren des Artikels 25 Absatz 2 den betreffenden Mitgliedstaat, private Lagerhaltungsverträge abzuschließen, wenn der durchschnittliche Marktpreis in der betreffenden Region während eines Zeitraums von zwei aufeinanderfolgenden Wochen unter dem Stützungspreis liegt und ohne Stützungsmaßnahmen voraussichtlich weiterhin niedriger als der Stützungspreis bleibt.


De getrokken steekproef moet representatief zijn en minstens 10 % omvatten van de totale hoeveelheid waarvoor in het kader van een maatregel inzake steun voor de particuliere opslag contracten zijn gesloten.

Die Stichprobe muß repräsentativ sein und mindestens 10 % der für eine Beihilfe zur privaten Lagerhaltung vertraglich vorgesehenen Gesamtmenge umfassen.


Wanneer de Commissie besluit overeenkomstig artikel 7, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1255/1999 steun voor de particuliere opslag van mageremelkpoeder te verlenen, worden de contracten inzake de particuliere opslag gesloten tussen het interventiebureau van de lidstaat waar het mageremelkpoeder is opgeslagen, en natuurlijke of rechtspersonen, hierna "contractanten" genoemd.

Die Verträge zur privaten Lagerhaltung werden nach dem Beschluss der Kommission, gemäß Artikel 7 Absatz 3 Unterabsatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 für die private Lagerhaltung des Magermilchpulvers eine Beihilfe zu gewähren, zwischen der Interventionsstelle des Mitgliedstaats, in dem das Magermilchpulver gelagert wird, und natürlichen oder juristischen Personen, nachstehend "Vertragsinhaber" genannt, geschlossen.


De steekproef moet representatief zijn en betrekking hebben op minstens 10 % van de totale hoeveelheid waarvoor in het raam van een steunmaatregel voor de particuliere opslag contracten zijn gesloten.

Die entnommene Probe muß repräsentativ sein und sich auf mindestens 10 % der auf eine Beihilfemaßnahme zur privaten Lagerhaltung entfallenden Gesamtvertragsmenge erstrecken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particuliere opslag contracten' ->

Date index: 2022-04-05
w