Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteruitgang
Achteruitgang van het bos
Basisprogramma van een partij
Burgerlijke partij
Conclusie van de beledigde partij
Conclusie van de burgerlijke partij
Dagvaardende partij
Ecologische partij
Groene partij
In het ongelijk gestelde partij
Ontbinding van een partij
Oprichting van een partij
Overeenkomstsluitende partij
Partij bij de overeenkomst
Partij bij het verdrag
Politieke partij
Politieke partijen
Politieke vorming
Regressie
Stichting van een partij
Verbod van een partij
Verdragsluitende partij
Verliezende partij
Vordering van de beledigde partij
Vordering van de burgerlijke partij

Vertaling van "partij een achteruitgang " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
politieke partijen [ politieke partij | politieke vorming ]

politische Parteien [ Partei | Politikkunde | politische Bildung | politische Partei ]


oprichting van een partij [ basisprogramma van een partij | ontbinding van een partij | stichting van een partij | verbod van een partij ]

Parteigründung [ Parteiauflösung | Parteiprogramm | Parteiverbot ]


achteruitgang van het bos | achteruitgang/aantasting van het bos

Waldsterben


regressie | achteruitgang

Regression | 1. Rückbewegung 2. Rückentwicklung


in het ongelijk gestelde partij | verliezende partij

unterlegene Partei


conclusie van de beledigde partij | conclusie van de burgerlijke partij | vordering van de beledigde partij | vordering van de burgerlijke partij

Klage von einem Privatkläger | Schadenersatzklage


overeenkomstsluitende partij | partij bij de overeenkomst | partij bij het verdrag | verdragsluitende partij

Vertragspartei


ecologische partij [ groene partij ]

Umweltpartei [ die Grünen ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die maatregel zou een belastingverhoging inhouden voor de gepensioneerden, hetgeen volgens de verzoekende partij een achteruitgang zou zijn in de bescherming van de rechten inzake sociale zekerheid, die strijdig is met artikel 23 van de Grondwet.

Diese Maßnahme stelle eine Steuererhöhung zu Lasten der Pensionierten dar, was nach Darlegung der klagenden Partei ein Rückschritt im Schutz der Rechte auf dem Gebiet der sozialen Sicherheit sei, was im Widerspruch zu Artikel 23 der Verfassung stehe.


7. is bezorgd over de achteruitgang van de mensenrechtensituatie in de Republiek Azerbeidzjan; roept de autoriteiten van Azerbeidzjan op de fundamentele vrijheden die zijn verankerd in het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en andere internationale verdragen waarbij de Republiek Azerbeidzjan partij is te vrijwaren en de toezeggingen in het kader van de OVSE en de Raad van Europa te eerbiedigen;

7. ist angesichts der sich verschlechternden Menschenrechtslage in der Republik Aserbaidschan besorgt; fordert die zuständigen Stellen Aserbaidschans auf, die Grundfreiheiten zu schützen, die in der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten und anderen von Aserbaidschan unterzeichneten Völkerrechtsabkommen verbrieft sind, sowie die gegenüber der OSZE und dem Europarat gemachten Zusagen einzuhalten;


7. is bezorgd over de achteruitgang van de mensenrechtensituatie in de Republiek Azerbeidzjan; roept de autoriteiten van Azerbeidzjan op de fundamentele vrijheden die zijn verankerd in het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en andere internationale verdragen waarbij de Republiek Azerbeidzjan partij is te vrijwaren en de toezeggingen in het kader van de OVSE en de Raad van Europa te eerbiedigen;

7. ist angesichts der sich verschlechternden Menschenrechtslage in der Republik Aserbaidschan besorgt; fordert die zuständigen Stellen Aserbaidschans auf, die Grundfreiheiten zu schützen, die in der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten und anderen von Aserbaidschan unterzeichneten Völkerrechtsabkommen verbrieft sind, sowie die gegenüber der OSZE und dem Europarat gemachten Zusagen einzuhalten;


7. is bezorgd over de achteruitgang van de mensenrechtensituatie in de Republiek Azerbeidzjan; roept de autoriteiten van Azerbeidzjan op de fundamentele vrijheden die zijn verankerd in het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en andere internationale verdragen waarbij de Republiek Azerbeidzjan partij is te vrijwaren en de toezeggingen in het kader van de OVSE en de Raad van Europa te eerbiedigen;

7. ist angesichts der sich verschlechternden Menschenrechtslage in der Republik Aserbaidschan besorgt; fordert die zuständigen Stellen Aserbaidschans auf, die Grundfreiheiten zu schützen, die in der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten und anderen von Aserbaidschan unterzeichneten Völkerrechtsabkommen verbrieft sind, sowie die gegenüber der OSZE und dem Europarat gemachten Zusagen einzuhalten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EL) Mijnheer de commissaris, ter aanvulling zou ik de Commissie de volgende vraag willen stellen: wat is zij, als bij het memorandum betrokken partij, van plan Griekenland te adviseren, overwegende dat de huidige hoge belastingdruk reeds heeft geleid tot sluiting of verplaatsing van bedrijven naar buurlanden met een gunstiger belastingklimaat en tegelijkertijd tot vermindering van de toestroom van investeringskapitaal, de terugkeer van kapitaal, evenals tot een achteruitgang van het ondernemerschap in het algemeen?

– (EL) Herr Kommissar, ich möchte der Europäischen Kommission die folgende Zusatzfrage stellen: Welche Empfehlungen beabsichtigt sie als Beteiligte des Memorandums Griechenland zu geben, wenn sie berücksichtigt, dass das aktuelle hohe Besteuerungsniveau bereits zur Auflösung oder zum Standortwechsel von Unternehmen in andere, steuernachsichtigere benachbarte Staaten und gleichzeitig zu einer Reduzierung des eingehenden Investitionskapitals, der Kapitalrendite und des Unternehmertums im Allgemeinen geführt hat?


Die opheffing zou, volgens de verzoekende partij, een aanzienlijke achteruitgang betekenen bij de uitvoering van artikel 23 van de Grondwet alsmede bij de uitvoering van artikel 11 van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Diese Abschaffung stelle nach Auffassung der klagenden Partei einen bedeutenden Rückschritt in der Umsetzung von Artikel 23 der Verfassung sowie in der Umsetzung von Artikel 11 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte dar, gegebenenfalls in Verbindung mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung.


De verzoekende partij betoogt dat artikel 192, § 1, zesde lid, het mogelijk zou maken residentiële constructies op te trekken in alle gebieden van de gewestplannen waarvan de bestemming dergelijke bouwwerken principieel uitsluit, hetgeen haar maatschappelijk doel rechtstreeks raakt daar dergelijke bouwwerken « een vernietiging van de natuur, landschap en open ruimte, een achteruitgang van milieukwaliteit of een aantasting van de leefomgeving van de mens, dier en plant kunnen veroorzaken ».

Die klagende Partei führt an, Artikel 192 § 1 Absatz 6 ermögliche es, Wohngebäude in allen Gebieten der Sektorenpläne, deren Zweckbestimmung grundsätzlich solche Bauwerke ausschliesse, zu errichten, was sich unmittelbar auf ihren Vereinigungszweck auswirke, da solche Bauwerke « eine Zerstörung der Natur, der Landschaft und des offenen Raums, eine Verringerung der Umweltqualität oder eine Beeinträchtigung des Lebensraums von Menschen, Tieren und Pflanzen verursachen können ».


De betwiste bepaling vormt bijgevolg, in tegenstelling tot wat de verzoekende partij beweert, geen achteruitgang in de inwerkingstelling van het bij de Grondwet gewaarborgde recht op een menswaardig bestaan.

Die angefochtene Bestimmung bildet somit im Gegensatz zu den Darlegungen der klagenden Partei keinen Rückschritt in der Verwirklichung des durch die Verfassung garantierten Rechts auf ein menschenwürdiges Leben.


w