Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basisprogramma van een partij
Betrouwbare derde partij
Democratische Partij van Gepensioneerden van Slovenië
Ecologische partij
Groene partij
Huisvestingstoelage voor gepensioneerden
In het ongelijk gestelde partij
Ontbinding van een partij
Oprichting van een partij
Overeenkomstsluitende partij
Partij
Partij bij de overeenkomst
Partij bij het verdrag
Politieke partij
Politieke partijen
Politieke vorming
Stichting van een partij
Uitkering huisvesting voor gepensioneerden
Verbod van een partij
Verdragsluitende partij
Verliezende partij
W.I.G.W

Vertaling van "partij van gepensioneerden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Democratische Partij van Gepensioneerden van Slovenië

Partei der Rentner und Pensionäre | DeSUS [Abbr.]


huisvestingstoelage voor gepensioneerden | uitkering huisvesting voor gepensioneerden

Wohngeld für Rentner


politieke partijen [ politieke partij | politieke vorming ]

politische Parteien [ Partei | Politikkunde | politische Bildung | politische Partei ]


oprichting van een partij [ basisprogramma van een partij | ontbinding van een partij | stichting van een partij | verbod van een partij ]

Parteigründung [ Parteiauflösung | Parteiprogramm | Parteiverbot ]


W.I.G.W | Weduwen, Invaliden, Gepensioneerden, Wezen

Witwe®, Waisen, Pensionierte, Invaliden


overeenkomstsluitende partij | partij bij de overeenkomst | partij bij het verdrag | verdragsluitende partij

Vertragspartei


in het ongelijk gestelde partij | verliezende partij

unterlegene Partei


ecologische partij [ groene partij ]

Umweltpartei [ die Grünen ]


betrouwbare derde partij (nom féminin)

vertrauenswürdige dritte Partei (nom féminin) | vertrauenswürdiger Dritter (nom masculin)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die maatregel zou een belastingverhoging inhouden voor de gepensioneerden, hetgeen volgens de verzoekende partij een achteruitgang zou zijn in de bescherming van de rechten inzake sociale zekerheid, die strijdig is met artikel 23 van de Grondwet.

Diese Maßnahme stelle eine Steuererhöhung zu Lasten der Pensionierten dar, was nach Darlegung der klagenden Partei ein Rückschritt im Schutz der Rechte auf dem Gebiet der sozialen Sicherheit sei, was im Widerspruch zu Artikel 23 der Verfassung stehe.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik heb voor de uitbreiding van de Europese Unie gestemd, zoals is voorgesteld door de heer Brok, omdat ik persoonlijk, maar ook als leider van de Italiaanse Partij van Gepensioneerden, geloof dat de uitbreiding van Europa de hele wereld moet omvatten.

– (IT) Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren. Ich habe für die Erweiterung der Europäischen Union gestimmt, wie sie von Herrn Brok vorgeschlagen wurde, weil ich sowohl persönlich als auch als Verantwortlicher der Rentnerpartei in Italien glaube, dass die Erweiterung Europas die ganze Welt umfassen muss.


Dat heb ik graag gedaan en het doet mij ook genoegen dat ik, vooral als vertegenwoordiger van de partij van gepensioneerden, met mijn stem heb bijgedragen tot goedkeuring van deze richtlijn.

Ich habe das sehr gern getan und bin glücklich, insbesondere als Vertreter der Rentnerpartei, mit meiner Stimme zur Annahme dieser Richtlinie beigetragen zu haben.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, nu hier gesproken wordt over aanvullende pensioenen, kan natuurlijk de vertegenwoordiger van de Partij van Gepensioneerden niet zijn mond houden.

– (IT) Herr Präsident, da es um die zusätzliche Altersversorgung geht, kann ich als Vertreter der Rentnerpartei nicht umhin, das Wort zu ergreifen und zu erklären, warum ich für diesen Entschließungsantrag gestimmt habe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (IT) Mevrouw de Voorzitter, als vertegenwoordiger van de partij van gepensioneerden heb ik in de commissie herhaaldelijk naar voren gebracht dat de Europese Unie dient op te treden waar het gaat om regelgeving betreffende de levensomstandigheden van ouderen, de hoogte van en de regelingen inzake pensioenen. Zij moet niet, zoals nu het geval is, een uitsluitend coördinerende rol vervullen.

– (IT) Frau Präsidentin, als Vertreter der italienischen Rentnerpartei habe ich mehrfach im Ausschuß erklärt, daß die Europäische Union in den Bereich der gesetzlichen Regelung des Lebens der Älteren, der Rentenhöhe und -gestaltung eingreifen muß, und nicht nur, wie es derzeit geschieht, koordinierend wirken darf.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, als vertegenwoordiger van de Partij van Gepensioneerden in het Europees Parlement heb ook ik mij onthouden van stemming over het EQUAL-verslag.

– (IT) Herr Präsident, auch als Vertreter der italienischen Rentnerpartei im Europäischen Parlament habe ich mich bei der Abstimmung über die EQUAL-Initiative der Stimme enthalten, weil sie, obgleich in ihrem Rahmen Projekte zur Bekämpfung der Diskriminierung aus Gründen des Alters stärker als früher gefördert werden sollen, in dieser Hinsicht noch nicht durchgreifend und konkret genug ist.


w