Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair recht
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgevende procedure
Communautaire wetgeving
Communautaire wetgeving inzake gegevensbescherming
EG-recht
EU-recht
EU-wetgevingsprocedure
Europees recht
Recht van de Europese Unie
Uitwerking van EU-wetgeving
Uitwerking van het communautaire recht
Uitwerking van het recht van de Europese Unie
Wetgevingsprocedure van de Europese Unie

Traduction de «partijen communautaire wetgeving » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

EU-Recht [ Europäisches Recht | Gemeinschaftsrecht | Gesetzgebung der Gemeinschaft | Recht der Europäischen Union ]


de redactionele kwaliteit van de communautaire wetgeving

die redaktionelle Qualität der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften


Interinstitutioneel Akkoord betreffende de gemeenschappelijke richtsnoeren voor de redactionele kwaliteit van de communautaire wetgeving

Interinstitutionelle Vereinbarung vom 22. Dezember 1998 - gemeinsame Leitlinien für die redaktionelle Qualität der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften


communautaire wetgeving inzake gegevensbescherming

datenschutzrechtliches Normensystem der Gemeinschaft


uitwerking van EU-wetgeving [ communautaire wetgevende procedure | EU-wetgevingsprocedure | uitwerking van het communautaire recht | uitwerking van het recht van de Europese Unie | wetgevingsprocedure van de Europese Unie ]

Ausarbeitung des EU-Rechts [ Ausarbeitung des Gemeinschaftsrechts | Ausarbeitung des Rechts der Europäischen Union | EG-Gesetzgebungsverfahren | Gesetzgebungsverfahren der EU | Gesetzgebungsverfahren der Europäischen Union ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door middel van coregulering kan de tenuitvoerlegging van de door de communautaire wetgever omschreven doelstelling worden geregeld in maatregelen die worden genomen door erkende partijen op het desbetreffende gebied.

Die Koregulierung ermöglicht die Umsetzung der von der Gemeinschaft vorgegebenen Ziele mittels Maßnahmen, die von den anerkannten Interessengruppen in einem bestimmten Bereich ergriffen werden.


46. verzoekt de Commissie nauw samen te werken met alle autoriteiten in de lidstaten die verantwoordelijk zijn voor de omzetting van EU-wetgeving, en adviseert de Commissie tegelijkertijd om ook op lokaal niveau seminars te organiseren over het omzetten van communautaire wetgeving in nationale wetten, opdat er met behulp van eenvoudige en begrijpelijke middelen voor kan worden gezorgd dat de betrokken partijen direct de relevante i ...[+++]

46. fordert die Kommission auf, mit allen Behörden der Mitgliedstaaten zusammenzuarbeiten, die für die Umsetzung des Gemeinschaftsrechts verantwortlich sind; regt an, dass die Kommission auch auf lokaler Ebene Seminare zur Frage der Umsetzung von EU-Rechtsvorschriften in nationales Recht organisiert, damit sichergestellt ist, dass die relevanten Informationen auf einfache und verständliche Weise direkt zu den Betroffenen gelangen;


46. verzoekt de Commissie nauw samen te werken met alle autoriteiten in de lidstaten die verantwoordelijk zijn voor de omzetting van EU-wetgeving, en adviseert de Commissie tegelijkertijd om ook op lokaal niveau seminars te organiseren over het omzetten van communautaire wetgeving in nationale wetten, opdat er met behulp van eenvoudige en begrijpelijke middelen voor kan worden gezorgd dat de betrokken partijen direct de relevante i ...[+++]

46. fordert die Kommission auf, mit allen Behörden der Mitgliedstaaten zusammenzuarbeiten, die für die Umsetzung des Gemeinschaftsrechts verantwortlich sind; regt an, dass die Kommission auch auf lokaler Ebene Seminare zur Frage der Umsetzung von EU-Rechtsvorschriften in nationales Recht organisiert, damit sichergestellt ist, dass die relevanten Informationen auf einfache und verständliche Weise direkt zu den Betroffenen gelangen;


3. verzoekt de Commissie nauw samen te werken met alle autoriteiten in de lidstaten die verantwoordelijk zijn voor de omzetting van EU-wetgeving, en adviseert de Commissie tegelijkertijd om ook op lokaal niveau seminars te organiseren over het omzetten van communautaire wetgeving in nationale wetten, opdat er met behulp van eenvoudige en begrijpelijke middelen voor kan worden gezorgd dat de betrokken partijen direct de relevante in ...[+++]

3. fordert die Kommission auf, mit allen Behörden der Mitgliedstaaten zusammenzuarbeiten, die für die Umsetzung des Gemeinschaftsrechts verantwortlich sind; regt an, dass die Kommission auch auf lokaler Ebene Seminare zur Frage der Umsetzung von EU-Rechtsvorschriften in nationales Recht organisiert, damit sichergestellt ist, dass die relevanten Informationen auf einfache und verständliche Weise direkt zu den Betroffenen gelangen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. overwegende dat het gezien het verslag van de Secretaris-generaal zeer twijfelachtig is of artikel 191 van het EG-Verdrag een gepaste rechtsgrondslag vormt om de rechtspersoonlijkheid van Europese politieke partijen bij de communautaire wetgeving te regelen,

L. in der Erwägung, dass der Bericht des Generalsekretärs ernsthafte Zweifel daran aufwirft, ob Artikel 191 des EG-Vertrags eine adäquate Rechtsgrundlage zur Regelung der Frage der Rechtspersönlichkeit der Europäischen Politischen Parteien nach dem Gemeinschaftsrecht darstellt,


Verder is het noodzakelijk dat deze partijen op grond van de communautaire wetgeving rechtspersoonlijkheid krijgen, hetgeen moet waarborgen dat ze in alle lidstaten transparant en efficiënt opereren.

Ebenso ist es notwendig, diesen Parteien auf der Grundlage des Gemeinschaftsrechts eine Rechtspersönlichkeit zu geben, wodurch sichergestellt wird, dass sie in allen Mitgliedstaaten transparent und effektiv tätig sein können.


- Voor deelname aan het Europees Agentschap voor netwerk- en informatiebeveiliging (ENISA) zal communautaire wetgeving op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging moeten worden vastgesteld, maar deelname zal mogelijk zijn voor alle betrokken partijen.

- Die Beteiligung an der Europäischen Agentur für Netz- und Informationssicherheit (ENISA) erfordert die Annahme und Anwendung gemeinschaftsrechtlicher Vorschriften im Bereich der Netz- und Informationssicherheit, wird jedoch allen interessierten Partnern offen stehen.


1. In gevallen waarin de communautaire wetgeving in specifieke identificatiesystemen voorziet, bijvoorbeeld de nummering van partijen voorverpakte producten, is de exploitant niet verplicht de in artikel 4, leden 1, 2, 3, en artikel 5, lid 1, vermelde gegevens bij te houden, mits die gegevens en het nummer van de partij duidelijk op de verpakking worden vermeld en de gegevens met betrekking tot de partijnummers gedurende de in artikel 4, lid 4, en artikel 5, lid 2, genoemde termijn worden bewaard.

(1) In Fällen, in denen das Gemeinschaftsrecht spezifische Identifizierungsverfahren wie die Nummerierung von Posten vorverpackter Produkte vorschreibt, sind die Beteiligten nicht verpflichtet, die in Artikel 4 Absätze 1, 2 und 3 sowie in Artikel 5 Absatz 1 genannten Angaben zu speichern, sofern diese Angaben und die Postennummer deutlich auf der Verpackung vermerkt sind und die Informationen zu den Postennummern während der in Artikel 4 Absatz 4 und Artikel 5 Absatz 2 genannten Zeiträume gespeichert werden.


De uitvoering en naleving van de communautaire wetgeving moeten zorgvuldig worden nagegaan en elk probleem hieromtrent moet worden aangepakt en opgelost tussen de betrokken partijen overeenkomstig de bestaande procedures en op een transparante en voorspelbare manier.

Umsetzung und Einhaltung des Gemeinschaftsrechts sollten sorgfältig überwacht werden, Probleme bei der Einhaltung sollten zwischen den Beteiligten gemäß den bestehenden Verfahren in transparenter und vorhersehbarer Weise geregelt werden.


Door middel van mederegulering kan in het kader van een wetgevingsbesluit de tenuitvoerlegging van de door de communautaire wetgever omschreven doelstellingen worden geregeld in maatregelen die worden genomen door erkende partijen op het desbetreffende gebied.

Die Koregulierung ermöglicht es im Rahmen eines Rechtsaktes, die Umsetzung der vom Gesetzgeber definierten Ziele auf Maßnahmen der im betreffenden Bereich anerkannten Interessenvertreter zu übertragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen communautaire wetgeving' ->

Date index: 2022-07-20
w