Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partijen daarnaast hebben " (Nederlands → Duits) :

Daarnaast hebben de partijen zich ertoe verbonden de verdeling van de voordelen te verzekeren: een eerlijke en billijke verdeling van de voordelen die voortvloeien uit het gebruik van genetische hulpbronnen, alsook mogelijke latere toepassingen en commercialisatie.

Außerdem sind die Parteien übereingekommen, die Aufteilung der Vorteile/die ausgewogene und gerechte Aufteilung der sich aus der Nutzung der genetischen Ressourcen und der späteren Anwendung und Vermarktung ergebenden Vorteile zu gewährleisten.


Daarnaast heeft de Commissie, op basis van haar mededeling schikkingsprocedures van 2008, de geldboeten met 10% verlaagd omdat de partijen hun deelname aan het kartel en hun aansprakelijkheid in dat verband hebben erkend.

Im Einklang mit ihrer Mitteilung über Vergleichsverfahren von 2008 minderte die Kommission die Geldbußen aller Kartellmitglieder um 10 %, da die Unternehmen ihre Beteiligung am Kartell einräumten und die Verantwortung dafür übernahmen.


Daarnaast hebben de partijen in de kantoren van de Commissie ook toegang gekregen tot mondelinge en schriftelijke verklaringen die in het kader van de clementieregeling waren gedaan.

Darüber hinaus konnten sie mündliche und schriftliche Erklärungen auf der Grundlage der Kronzeugenregelung in den Räumlichkeiten der Kommission einsehen.


Dat was voor ons een extra reden om er in aanwezigheid van de officiële Israëlische en Palestijnse delegaties op aan te dringen dat er snel een rechtvaardige en duurzame oplossing moet worden gevonden voor het conflict tussen deze partijen. Daarnaast hebben wij onderstreept hoe belangrijk het is dat de Europese Raad dit strategische partnerschap voor een gemeenschappelijke toekomst met het Midden-Oosten wil opzetten, waarover u zojuist hebt gesproken, mijnheer de voorzitter van de Raad.

Das war für uns ein zusätzlicher Grund, im Beisein der offiziellen Delegationen Israels und Palästinas nachdrücklich darauf zu verweisen, dass eine gerechte und nachhaltige Lösung des Konflikts zwischen ihnen dringend notwendig ist, und die Bedeutung der strategischen Partnerschaft für eine gemeinsame Zukunft mit dem Nahen und Mittleren Osten zu unterstreichen, die vom Europäischen Rat in die Wege geleitet wurde und über die Sie, Herr Ratspräsident, uns soeben unterrichtet haben.


Daarnaast hebben we de liberalisering van de productie en de omzet van vervangingsonderdelen aan een grondige analyse onderworpen. Daarbij zijn drie betrokken partijen in aanmerking genomen.

Die Liberalisierung der Produktion und des Vertriebs von Ersatzteilen wurde unter Berücksichtigung von drei beteiligten Parteien ebenfalls analysiert.


Daarnaast hebben we de liberalisering van de productie en de omzet van vervangingsonderdelen aan een grondige analyse onderworpen. Daarbij zijn drie betrokken partijen in aanmerking genomen.

Die Liberalisierung der Produktion und des Vertriebs von Ersatzteilen wurde unter Berücksichtigung von drei beteiligten Parteien ebenfalls analysiert.


Daarnaast verwijten de verzoekende partijen de bestreden bepaling dat zij elk lid van de Algemene Inspectie de bevoegdheid geeft alle opdrachten uit te voeren die zijn omschreven in artikel 5 van de Wet op de Algemene Inspectie, waardoor het volgens de verzoekende partijen de facto de bevoegdheden van een « officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings » zou hebben.

Sodann bemängeln die klagenden Parteien, dass die angefochtene Bestimmung jedem Mitglied der Generalinspektion die Befugnis erteile, alle in Artikel 5 des Gesetzes über die Generalinspektion beschriebenen Aufträge ausführen zu dürfen, wodurch es nach Darlegung der klagenden Parteien de facto die Befugnisse eines « Gerichtspolizeioffiziers, Hilfsbeamten des Prokurators des Königs » hätte.


Daarnaast moeten de lidstaten een analyse van de mededingingsvoorwaarden en de structuur in die gebieden verrichten en overleg plegen met alle belanghebbenden die door de betrokken maatregel worden getroffen, teneinde vervalsing van de mededinging met de bestaande exploitanten en met partijen die reeds investeringen in de nabije toekomst hebben gepland, tot een minimum te beperken en deze investeerders in de gelegenheid te stellen hun activiteiten te plannen .

Indem sie gleichzeitig eine Analyse der Wettbewerbsbedingungen und -struktur in dem betreffenden Gebiet vornehmen und alle von der jeweiligen Maßnahme betroffenen Parteien anhören, sorgen die Mitgliedstaaten dafür, dass Wettbewerbsverzerrungen, die sich auf die vorhandenen Betreiber und auf Betreiber auswirken können, die bereits Investitionspläne für die absehbare Zukunft haben, auf ein Minimum beschränkt werden, so dass diese ihre Tätigkeiten planen können .


Daarnaast hebben alle lokale autoriteiten milieuvoorlichtings/-educatiefunctionarissen aangesteld om de minimalisering van afvalstoffen, hergebruik en terugwinning te bevorderen, waarbij de nadruk wordt gelegd op persoonlijk contact met alle betrokken partijen.

Darüber hinaus haben alle kommunalen Behörden Beauftragte für Umweltbewusstsein/-erziehung eingesetzt, die sich für eine Minimierung der Abfälle sowie deren verstärkte Wiederverwendung und Verwertung engagieren, wobei besonders der persönliche Kontakt zu allen betreffenden Parteien gesucht wird.


De leiders van onze naties zijn verantwoordelijk voor het sluiten van vrede, maar daarnaast hebben wij, als gekozen volksvertegenwoordigers, de zware verantwoordelijkheid om te proberen de verhoudingen tussen onze volkeren te verbeteren zodat uiteindelijk, als beide partijen een vredesverdrag hebben gesloten, de mensen ook bereid zijn dit te aanvaarden.

Nicht nur die Führer unserer Nationen sind verantwortlich dafür, Frieden zu schaffen, auch wir als gewählte Vertreter unserer Völker stehen in der Verantwortung, die Beziehungen zwischen den Menschen so zu verbessern, dass diese Menschen an dem Tag, da der Frieden von beiden Seiten unterzeichnet wird, bereit sind, diese Nachricht zu akzeptieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen daarnaast hebben' ->

Date index: 2023-09-09
w