Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partijen echt vrede » (Néerlandais → Allemand) :

Het is duidelijk dat elke vorm van samenwerking met de Afghaanse regering gepaard moet gaan met behoedzaamheid en zorgvuldigheid, zoals ook al gezegd is, maar ook met de grootste vastberadenheid. Het zou namelijk echt een illusie zijn te denken dat een soort Realpolitik ten aanzien van de fundamentalistische partijen uiteindelijk vrede voor de lange termijn zou kunnen bewerkstelligen, in Afghanistan, maar ook in onze eigen steden en onze eigen landen.

Jegliche Zusammenarbeit mit der afghanischen Regierung muss auf Umsicht und Vorsicht basieren, was in jedem Fall erforderlich ist. Die größtmögliche Entschlossenheit ist unsererseits ebenso gefragt, denn es wäre wirklich falsch anzunehmen, dass eine Art Realpolitik gegenüber fundamentalistischen Parteien langfristig zu Frieden in Afghanistan oder in unseren Städten und Ländern führen kann.


Als het nu er in de grond op neerkomt dat beide partijen, hun eerdere vijandigheid ten spijt, echt vrede willen, dan zouden de Commissie en de Raad toch een actievere rol kunnen spelen om beide partijen nader tot elkaar te brengen?

Wenn grundsätzlich zutrifft, dass jetzt trotz früherer Animositäten auf beiden Seiten der Wille zum Frieden vorhanden ist, könnten dann nicht die Kommission und der Rat eine aktivere Rolle spielen, um die beiden Seiten zusammenzubringen?


70. is van mening dat de kwestie Tsjetsjenië en de schendingen van de mensenrechten in dat land door de EU krachtig aan de kaak gesteld moeten worden, waarbij o.a. gebruik wordt gemaakt van de instrumenten uit de overeenkomst voor partnerschap en samenwerking; benadrukt dat Rusland moet worden overgehaald een echt vredes- en verzoeningsproces in te leiden waarbij alle relevante partijen moeten worden betrokken, om zo de invloed va ...[+++]

70. vertritt die Auffassung, dass das Thema Tschetschenien und die dortigen Menschenrechtsverletzungen von der Union mit Nachdruck angesprochen werden müssen, unter anderem mit Hilfe der Instrumente, die durch das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zur Verfügung stehen, und Russland zur Einleitung eines wirklichen Friedens- und Versöhnungsprozesses gedrängt werden sollte, an dem alle relevanten Parteien beteiligt werden müssten, um so den Einfluss von Extremisten und die Gefahr der Ausweitung von Terroranschlägen einzudämmen; die Union sollte bereit sein, um Versöhnungsbemühungen und Maßnahmen zur Krisenbeilegung zu unterstützen;


Wat kunnen wij in Europa nu doen om beide partijen echt vrede te laten sluiten?

Was also können wir in Europa tun, um denjenigen zur Seite zu stehen, die den Frieden wollen?


69. is van mening dat de kwestie Tsjetsjenië en de schendingen van de mensenrechten in dat land door de EU krachtig aan de kaak gesteld moeten worden, waarbij o.a. gebruik wordt gemaakt van de instrumenten uit de overeenkomst voor partnerschap en samenwerking, en Rusland moet worden overgehaald een echt vredes- en verzoeningsproces in te leiden waarbij alle relevante partijen moeten worden betrokken, om zo de invloed van extremiste ...[+++]

69. vertritt die Auffassung, dass das Thema Tschetschenien und die dortigen Menschenrechtsverletzungen von der EU mit Nachdruck angesprochen werden müssen, unter anderem mit Hilfe der Instrumente, die durch das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zur Verfügung stehen, und Russland zur Einleitung eines wirklichen Friedens- und Versöhnungsprozesses gedrängt werden sollte, an dem alle relevanten Parteien beteiligt werden müssten, um so den Einfluss von Extremisten und die Gefahr der Ausweitung von Terroranschlägen einzudämmen; die EU sollte bereit sein, um Versöhnungsbemühungen und Maßnahmen zur Krisenbeilegung zu unterstützen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen echt vrede' ->

Date index: 2023-12-24
w