Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batches inspecteren
CMP
CoP
Communautair richtsnoer
Communicatie tussen partijen bevorderen
Conferentie van de Partijen
Conferentie van verdragsluitende partijen
Partijen controleren
Partijen inspecteren
Partijen onderzoeken
Richtsnoer
Richtsnoer voor de uitlegging

Traduction de «partijen een richtsnoer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conferentie van de Partijen die als Vergadering van de Partijen fungeert | De Conferentie van de Partijen waarin de Partijen bij het Protocol van Kyoto bijeenkomen | CMP [Abbr.]

als Tagung der Vertragsparteien des Kyoto-Protokolls dienende Konferenz der Vertragsparteien | CMP [Abbr.]


batches inspecteren | partijen controleren | partijen inspecteren | partijen onderzoeken

Chargen kontrollieren | Chargen prüfen










Charter van de Europese Politieke Partijen voor een niet-racistische samenleving | Handvest van Europese politieke partijen voor een niet-racistische samenleving

Charta der europäischen Parteien für eine nichtrassistische Gesellschaft


partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

beteiligte Parteien in Bezug auf Tierschutzuntersuchungen befragen


Conferentie van de Partijen | conferentie van verdragsluitende partijen | CoP [Abbr.]

Konferenz der Vertragsparteien | COP [Abbr.]


communicatie tussen partijen bevorderen

Kommunikation zwischen Parteien fördern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit veronderstelt in het bijzonder dat zij zich verbinden tot de oprichting en de tenuitvoerlegging van gezamenlijke Europese initiatieven op het gebied van technologie, tot de sluiting van publiek-private partnerschappen die de echte tekortkomingen van de markt aanpakken, en tot de oprichting en de ontwikkeling van regionale of plaatselijke bedrijfsclusters, alsook tot doorlopend strategisch sectoraal overleg met de belanghebbende partijen, inzonderheid de sociale partners en (Richtsnoer nr. 15).

Dies setzt insbesondere voraus, dass man gemeinsame europäische Technologieinitiativen entwickelt und umsetzt und öffentlich-private Partnerschaften eingeht, beides mit dem Ziel, echtes Marktversagen zu korrigieren und regionale und lokale Cluster zu schaffen und auszubauen sowie anhaltende strategische sektorale Dialoge mit den einschlägigen Akteuren, insbesondere den Sozialpartnern zu führen (Integrierte Leitlinie 15).


3. ERKENT dat het CBD een strategischer aanpak met duidelijker prioriteiten moet volgen en BENADRUKT derhalve dat het Strategisch plan duidelijk moet maken hoe de COP de partijen een richtsnoer zal bieden voor de uitvoering van essentiële artikelen van het CBD;

ERKENNT AN, dass für das Übereinkommen ein eher strategisch geprägter und stärker auf Prioritäten ausgerichteter Ansatz erforderlich ist, und BETONT, dass in dem Strategischen Plan darauf eingegangen werden sollte, wie die COP den Vertragsparteien Vorgaben für die Umsetzung der Schlüsselbestimmungen des Übereinkommens liefern wird;


een duidelijke, door de gemeentelijke verkiezingscomités toe te passen richtsnoer voordat door politieke partijen of verkiezingswaarnemers naar voren gebrachte klachten worden afgewezen;

eine klare Anweisung, die örtliche Wahlausschüsse zu befolgen haben, bevor sie Beschwerden, die von politischen Parteien oder Wahlbeobachtern vorgelegt worden sind, abweisen;


11. verzoekt de Cambodjaanse autoriteiten de gezamenlijke richtsnoer van het NVC en het Ministerie van Binnenlandse Zaken van 27 mei in te trekken die willekeurige en onnodige beperkingen voor bijeenkomsten van politieke partijen inhoudt;

11. fordert die kambodschanischen Behörden auf, die gemeinsame Direktive des Nationalen Wahlausschusses und des Innenministers vom 27. Mai 2003, die willkürlich und unnötigerweise Beschränkungen für Parteiversammlungen schafft, unverzüglich aufzuheben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
is ingenomen met het werkdocument van de Commissiediensten over de beginselen van het Europese beleid inzake internationale normalisatie , en verzoekt andere betrokken partijen, in het bijzonder uit de lidstaten, de EVA en de kandidaat-lidstaten, om dit document bij hun respectieve activiteiten als richtsnoer te gebruiken, indachtig de langdurige samenwerking en de gemeenschappelijke beleidsdoelstellingen op het vlak van normalisatiebeleid met de EVA-landen;

begrüßt das Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen über die Prinzipien der europäischen Politik betreffend internationale Normung und ersucht andere interessierte Parteien, insbesondere aus den Mitgliedstaaten, der EFTA und den Bewerberländern, dieses Dokument als Leitfaden für ihr Vorgehen heranzuziehen, wobei er auf die langjährige Zusammenarbeit mit den EFTA-Ländern und die gemeinsam mit ihnen verfolgten Ziele im Bereich der Normierungspolitik verweist;


Deze clausule over "essentiële elementen" bepaalt dat de betrekkingen tussen de partijen alsmede de bepalingen van de overeenkomst zelf gebaseerd moeten zijn op eerbiediging van de mensenrechten en democratische beginselen die als richtsnoer dienen voor het binnenlandse en internationale beleid van de partijen en een essentieel element van de overeenkomst vormen.12 Deze clausule is een bevestiging en uitwerking van de doelstellinge ...[+++]

Dieser Klausel zufolge sollen sich die Beziehungen zwischen den Parteien sowie alle Bestimmungen des Abkommens selbst auf die Achtung der Menschenrechte und der Demokratie gründen, die Richtschnur der nationalen und internationalen Politik der Parteien sind und ein wesentliches Element des Abkommens darstellen.12 Diese Klausel bekräftigt die Ziele der Barcelona-Erklärung und entwickelt sie weiter.


Deze clausule over "essentiële elementen" bepaalt dat de betrekkingen tussen de partijen alsmede de bepalingen van de overeenkomst zelf gebaseerd moeten zijn op eerbiediging van de mensenrechten en democratische beginselen die als richtsnoer dienen voor het binnenlandse en internationale beleid van de partijen en een essentieel element van de overeenkomst vormen.12 Deze clausule is een bevestiging en uitwerking van de doelstellinge ...[+++]

Dieser Klausel zufolge sollen sich die Beziehungen zwischen den Parteien sowie alle Bestimmungen des Abkommens selbst auf die Achtung der Menschenrechte und der Demokratie gründen, die Richtschnur der nationalen und internationalen Politik der Parteien sind und ein wesentliches Element des Abkommens darstellen.12 Diese Klausel bekräftigt die Ziele der Barcelona-Erklärung und entwickelt sie weiter.


- Ten aanzien van het milieu stellen de partijen samen beginselen op voor handel en milieu als richtsnoer voor gezamenlijk optreden in de relevante organisaties, teneinde milieuoverwegingen te integreren in de WTO-activiteiten.

- Im Umweltbereich würden die Parteien bei der Festlegung von Grundsätzen im Bereich Handel und Umwelt zusammenarbeiten, um gemeinsame Maßnahmen in den entsprechenden Foren mit dem Ziel einer Einbeziehung von ökologischen Erwägungen in die WTO-Tätigkeiten anzustreben.


Daarnaast is het belangrijk dat de lidstaten vóór het verstrijken van elke richtsnoer in kennis worden gesteld van de eerste onderzoeksresultaten als grondslag voor de toekomstige besluitvorming; 5. VERZOEKEN de Commissie in overleg met de betrokken partijen voor de volgende zitting van de Raad een bijdrage in te dienen aan de in punt 2, onder c), bedoelde studie, waarin de gevolgen van mogelijke oplossingen worden weerspiegeld.

Ferner ist es wichtig, daß den Mitgliedstaaten jeweils vor dem Auslaufen einer Leitlinie erste Forschungsergebnisse als Grundlage für weitere Entscheidungen bekanntgegeben werden; 5. FORDERN die Kommission AUF, im Benehmen mit den interessierten Kreisen bis zur nächsten Tagung des Rates einen Beitrag zu den in Nummer 2 Buchstabe c genannten Beratungen vorzulegen, der die Folgen jeder möglichen Lösung beleuchtet.


De bijlage kan geen uitputtende opsomming van technische mogelijkheden vormen; zij heeft ten doel de partijen een richtsnoer te bieden bij het zoeken naar economisch uitvoerbare technologieën om uitvoering te geven aan de verplichtingen van het Protocol.

Der Anhang kann auch keine erschöpfende Auskunft über technische Möglichkeiten geben; er soll für die Vertragsparteien vielmehr eine Orientierungshilfe bei der Erkennung wirtschaftlich vertretbarer Technologien sein, damit sie die Verpflichtungen aus dem Protokoll erfuellen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen een richtsnoer' ->

Date index: 2022-12-08
w