Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partijen en politieke groeperingen die aan dit proces hebben deelgenomen geluk " (Nederlands → Duits) :

De Europese Unie wenst alle kandidaten, partijen en politieke groeperingen die aan dit proces hebben deelgenomen geluk, en spreekt de wens uit dat ze een constructieve bijdrage zullen leveren tot het politieke leven in het land.

Die Europäische Union beglückwünscht alle Kandidaten, Parteien und politischen Gruppen, die sich an dem Prozess beteiligt haben, und bringt ihren Wunsch zum Ausdruck, dass sie sich auf konstruktive Weise am politischen Leben ihres Landes beteiligen.


Q. overwegende dat Egypte op 25 augustus 2014 de derde ministeriële bijeenkomst heeft georganiseerd voor Libiës buurlanden, waaraan de ministers van Buitenlandse Zaken van Libië, Tunesië, Algerije, Sudan, Niger en Tsjaad, alsmede de Arabische Liga hebben deelgenomen om de Libische crisis te bespreken; overwegende dat het forum een persverklaring heeft doen uitgaan waarin de legitimiteit van de Libische instituties wordt bevestigd, buitenlandse inmenging wordt afgewezen, wordt aangedrongen op ontwapening van de mi ...[+++]

Q. in der Erwägung, dass Ägypten am 25. August 2014 das dritte Ministertreffen der Nachbarstaaten Libyens ausrichtete, an dem die Außenminister von Libyen, Tunesien, Algerien, Sudan, Niger und Tschad sowie die Arabische Liga teilnahmen, um die Krise in Libyen zu erörtern; in der Erwägung, dass dieser Kreis eine Presseerklärung veröffentlichte, in der die Legitimität der libyschen Institutionen bekräftigt, jegliche Einmischung von außen abgelehnt, die ...[+++]


Q. overwegende dat Egypte op 25 augustus 2014 de derde ministeriële bijeenkomst heeft georganiseerd voor Libiës buurlanden, waaraan de ministers van Buitenlandse Zaken van Libië, Tunesië, Algerije, Sudan, Niger en Tsjaad, alsmede de Arabische Liga hebben deelgenomen om de Libische crisis te bespreken; overwegende dat het forum een persverklaring heeft doen uitgaan waarin de legitimiteit van de Libische instituties wordt bevestigd, buitenlandse inmenging wordt afgewezen, wordt aangedrongen op ontwapening van de m ...[+++]

Q. in der Erwägung, dass Ägypten am 25. August 2014 das dritte Ministertreffen der Nachbarstaaten Libyens ausrichtete, an dem die Außenminister von Libyen, Tunesien, Algerien, Sudan, Niger und Tschad sowie die Arabische Liga teilnahmen, um die Krise in Libyen zu erörtern; in der Erwägung, dass dieser Kreis eine Presseerklärung veröffentlichte, in der die Legitimität der libyschen Institutionen bekräftigt, jegliche Einmischung von außen abgelehnt, di ...[+++]


De EU spoort de partijen aan deze akkoorden snel en in hun geheel toe te passen en daarbij het politieke proces open te stellen voor de politieke actoren die niet aan de onderhandelingen hebben deelgenomen.

Die EU fordert die Parteien nachdrücklich auf, entschlossen darauf hinzuwirken, dass diese Abkommen rasch und in vollem Umfang umgesetzt werden, und den politischen Prozess für diejenigen politischen Kräfte zu öffnen, die nicht an den Verhandlungen teilgenommen haben.


4. wenst dat het huidige onrechtmatige grondwettelijke proces wordt beëindigd en vervangen door een volledig representatieve Nationale Conventie, waarin ook de Nationale Liga voor Democratie en andere politieke partijen en groeperingen zitting hebben;

4. fordert, dass der laufende Verfassungsprozess, dem jegliche Legitimität fehlt, eingestellt und durch einen uneingeschränkt repräsentativen nationalen Konvent ersetzt wird, dem auch die Nationale Liga für Demokratie (NLD) und andere politische Parteien und Gruppierungen angehören;


4. wenst dat het huidige onrechtmatige grondwettelijke proces wordt beëindigd en vervangen door een volledig representatieve Nationale Conventie, waarin ook de Nationale Liga voor Democratie en andere politieke partijen en groeperingen zitting hebben;

4. fordert, dass der laufende Verfassungsprozess, dem jegliche Legitimität fehlt, eingestellt und durch einen uneingeschränkt repräsentativen nationalen Konvent ersetzt wird, dem auch die Nationale Liga für Demokratie (NLD) und andere politische Parteien und Gruppierungen angehören;


4. wenst dat het huidige onrechtmatige grondwettelijke proces wordt beëindigd en vervangen door een volledig representatieve Nationale Conventie, waarin ook de NLD (Nationale Liga voor Democratie) en andere politieke partijen en groeperingen zitting hebben;

4. fordert, dass der laufende Verfassungsprozess, dem jegliche Legitimität fehlt, eingestellt und durch einen uneingeschränkt repräsentativen nationalen Konvent ersetzt wird, dem auch die Nationale Liga für Demokratie (NLD) und andere politische Parteien und Gruppierungen angehören;


Het verheugt de Europese Unie dat alle politieke partijen aan de verkiezingen hebben deelgenomen, hetgeen een belangrijke stap betekent in het democratische proces in Ivoorkust.

Die Europäische Union begrüßt, dass alle politischen Parteien an den Wahlen teilnahmen, was einen wichtigen Schritt im Rahmen des demokratischen Prozesses in Côte d'Ivoire darstellt.


Hij is van oordeel dat de lopende grondwetsherziening een katalysator zou moeten vormen voor de participatie van de politieke krachten, waaronder de oppositiepartijen en -groeperingen, in het noorden en in het zuiden van Sudan, die niet aan de onderhandelingen van Naivasha hebben deelgenomen, en doet een beroep op de regering van Sudan en de Sudanes ...[+++]

Er ist der Auffassung, dass die derzeitige Überarbeitung der Verfassung als Katalysator für die Einbindung politischer Kräfte dienen sollte, einschließlich derjenigen Oppositionsparteien und -gruppen sowohl im Norden als auch im Süden des Sudan, die an den Verhandlungen von Naivasha nicht teilgenommen haben, und ruft die sudanesische Regierung und die sudanesische Volksbefreiungsbewegung dazu auf, die Beteiligung dieser Kräfte an diesem entscheidenden Prozess zu förder ...[+++]


w