Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partijen geenszins nadelig kunnen raken » (Néerlandais → Allemand) :

De invoering van een nultarief voor het meeverbranden van bepaalde afvalstoffen zou de situatie van de verzoekende partijen geenszins nadelig kunnen raken.

Die Einführung eines Nulltarifs für die Mitverbrennung bestimmter Abfälle könne sich keineswegs nachteilig auf die Situation der klagenden Parteien auswirken.


De invoering van een rechtsplegingsvergoeding in de procedures voor de Raad van State zou de situatie van de verzoekende partijen niet nadelig kunnen raken.

Die Einführung einer Verfahrensentschädigung in den Verfahren vor dem Staatsrat könne die Situation der klagenden Parteien nicht in ungünstigem Sinne beeinflussen.


In zoverre die bepaling impliciet een verschil in behandeling invoert tussen, enerzijds, de samenwerkingsverbanden die een ziekenhuis of een daarin beoogde instelling uitbaten en, anderzijds, de samenwerkingsverbanden die, net zoals de verzoekende partijen, geen inrichting van dat type uitbaten, zou zij evenwel discriminerend kunnen blijken en zodoende de situatie van de verzoekende partijen rechtstreeks en ongunst ...[+++]

Insofern durch diese Bestimmung implizit ein Behandlungsunterschied zwischen einerseits den Zusammenarbeitsverbänden, die ein Krankenhaus oder eine Einrichtung in diesem Sinne betreiben, und andererseits den Zusammenarbeitsverbänden, die - ebenso wie die klagenden Parteien - keine Einrichtung dieser Art betreiben, eingeführt wird, könnte sie sich jedoch als diskriminierend erweisen und sich auf diese Weise direkt und nachteilig auf die Situation d ...[+++]


De belanghebbenden kunnen weliswaar steeds een informeel verzoek aan het openbaar ministerie richten, doch het openbaar ministerie is geenszins verplicht op dat verzoek in te gaan en de partijen beschikken niet over enig rechtsmiddel tegen een weigeringsbeslissing of de ontstentenis van beslissing.

Die Betroffenen können zwar immer einen informellen Antrag an die Staatsanwaltschaft richten, doch diese ist keineswegs verpflichtet, auf einen solchen Antrag einzugehen, und die Parteien besitzen keinerlei Rechtsmittel gegen eine Verweigerungsentscheidung oder das Fehlen einer Entscheidung.


Die regeling lijkt de situatie van de verzoekende partijen rechtstreeks en ongunstig te raken, zowel diegenen die definitief van het uitoefenen van de psychotherapie worden uitgesloten als diegenen die haar voortaan niet langer autonoom kunnen uitoefenen.

Diese Regelung scheint sich direkt und nachteilig auf die Situation der klagenden Parteien auszuwirken, sowohl derjenigen, die endgültig von der Ausübung der Psychotherapie ausgeschlossen werden, als auch derjenigen, die sie künftig nicht mehr eigenständig ausüben dürfen.


1. Partijen hebben het recht om te worden gehoord voorafgaand aan de vaststelling van een individuele maatregel die voor hen nadelige gevolgen zou kunnen hebben.

(1) Die Parteien haben das Recht, gehört zu werden, bevor eine Einzelmaßnahme ergriffen wird, die nachteilige Folgen für sie hätte.


In tegenstelling tot wat de Ministerraad aanvoert, machtigt artikel 495 van het Gerechtelijk Wetboek de voormelde ordes ertoe een beroep tot vernietiging in te stellen of te ondersteunen van bepalingen die de belangen van de advocaat en de rechtzoekende op een nadelige wijze kunnen raken.

Im Gegensatz zu dem, was der Ministerrat anführt, ermächtigt Artikel 495 des Gerichtsgesetzbuches die vorerwähnten Kammern, eine Nichtigkeitsklage einzureichen oder zu unterstützen gegen Bestimmungen, die sich nachteilig auf die Interessen der Rechtsanwälte und der Rechtsuchenden auswirken können.


1. De partijen erkennen dat overheidssubsidies en -steun een nadelige invloed kunnen hebben op de eerlijke en gelijke gelegenheid tot mededinging voor luchtvaartmaatschappijen bij het aanbieden van het onder deze Overeenkomst vallend internationaal luchtvervoer.

(1) Die Vertragsparteien erkennen an, dass staatliche Beihilfen und staatliche Unterstützung sich nachteilig auf die Möglichkeit von Luftfahrtunternehmen auswirken können, bei der Durchführung des durch dieses Abkommen geregelten internationalen Luftverkehrs in billiger und gleicher Weise miteinander in Wettbewerb zu treten.


De bestreden bepalingen raken aan de vrijheid van onderwijs en kunnen dan ook de verzoekende partijen rechtstreeks en ongunstig raken hetzij in hun hoedanigheid van directeur van een basisschool die zich beroept op de Rudolf Steinerpedagogie, hetzij als ouders van leerlingen van een van die scholen.

Die angefochtenen Bestimmungen betreffen die Unterrichtsfreiheit und können sich somit direkt und ungünstig auf die klagenden Parteien auswirken, sei es in ihrer Eigenschaft als Direktor einer Grundschule, die sich auf die Rudolf-Steiner-Pädagogik beruft, sei es als Eltern von Schülern einer dieser Schulen.


De bestreden bepaling voert dus geenszins een regel in die de situatie van de provincies rechtstreeks of onrechtstreeks zou kunnen raken.

Die angefochtene Bestimmung führe also keineswegs eine Regel ein, die sich direkt oder indirekt auf die Lage der Provinzen auswirken könnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen geenszins nadelig kunnen raken' ->

Date index: 2022-01-14
w