Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partijen het hof laten weten » (Néerlandais → Allemand) :

Bij op 12 oktober 2017 ter post aangetekende brief hebben de tussenkomende partijen nv « Topradio » en anderen het Hof laten weten dat zij afstand wensten te doen van hun tussenkomst in de onderhavige zaak.

Mit am 12. Oktober 2017 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief haben die intervenierenden Parteien « Topradio » AG und andere dem Gerichtshof mitgeteilt, dass sie ihre Intervention in der vorliegenden Rechtssache zurücknehmen möchten.


Bij op 6 januari 2017 ter post aangetekende brieven hebben de verzoekende partijen in de zaken nrs. 6239 en 6241 het Hof laten weten dat zij afstand wensen te doen van hun beroepen.

Mit am 6. Januar 2017 bei der Post aufgegebenen Einschreibebriefen haben die klagenden Parteien in den Rechtssachen Nrn. 6239 und 6241 dem Gerichtshof mitgeteilt, dass sie ihre Klagen zurücknehmen möchten.


1. Bij op 6 januari 2017 ter post aangetekende brieven hebben de verzoekende partijen in de zaken nrs. 6466 en 6468 het Hof laten weten dat zij afstand wensen te doen van hun beroepen.

1. Mit am 6. Januar 2017 bei der Post aufgegebenen Einschreibebriefen haben die klagenden Parteien in den Rechtssachen Nrn. 6466 und 6468 dem Gerichtshof mitgeteilt, dass sie ihre Klagen zurücknehmen möchten.


Bij aangetekende brief van 11 februari 2016 hebben de verzoekende partijen in de zaak nr. 6227 het Hof laten weten dat zij afstand doen van hun beroep, in zoverre dat voor hen zonder voorwerp is geworden ingevolge de wijzigingen die bij het voormelde artikel 86 van de programmawet van 10 augustus 2015 zijn aangebracht in artikel 180 van het WIB 1992.

Durch Einschreibebrief vom 11. Februar 2016 haben die klagenden Parteien in der Rechtssache Nr. 6227 dem Gerichtshof mitgeteilt, dass sie ihre Klage zurücknähmen, insofern diese für sie gegenstandslos geworden sei infolge der Änderungen durch den vorerwähnten Artikel 86 des Programmgesetzes vom 10. August 2015 an Artikel 180 des EStGB 1992.


Bij aangetekende brieven, respectievelijk van 14 april 2016 (zaak nr. 6242), van 31 maart 2016 (zaken nrs. 6243 en 6246), van 14 april 2016 (zaak nr. 6248) en van 7 oktober 2016 (zaak nr. 6228), hebben de verzoekende partijen in die zaken het Hof laten weten dat zij afstand doen van hun beroepen, in zoverre die voor hen zonder voorwerp zijn geworden, aangezien zij alle een beslissing van de Dienst voorafgaande beslissingen van de FOD Financiën hebben ontvangen waarin wordt bevestigd dat zij aan de rechtspersonenbelasting onderworpen b ...[+++]

Durch Einschreibebriefe vom 14. April 2016 (Rechtssache Nr. 6242) beziehungsweise vom 31. März 2016 (Rechtssachen Nrn. 6243 und 6246), vom 14. April 2016 (Rechtssache Nr. 6248) und vom 7. Oktober 2016 (Rechtssache Nr. 6228) haben die klagenden Parteien in diesen Rechtssachen dem Gerichtshof mitgeteilt, dass sie ihre Klagen zurücknähmen, insofern diese für sie gegenstandslos geworden seien, nachdem sie alle eine Entscheidung des Dienstes für Vorabentscheidungen des FÖD Finanzen erhalten hät ...[+++]


1. Bij op 2 juli 2013 ter post aangetekende brieven hebben de verzoekende partijen het Hof laten weten dat zij afstand doen van hun beroepen.

1. Mit am 2. Juli 2013 bei der Post aufgegebenen Einschreibebriefen haben die klagenden Parteien dem Gerichtshof mitgeteilt, dass sie ihre Klagen zurücknähmen.


3. Bij op 31 oktober 2012 ter post aangetekende brief hebben de verzoekende partijen het Hof laten weten dat zij afstand wensten te doen van hun beroep.

3. Mit am 31. Oktober 2012 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief haben die klagenden Parteien dem Gerichtshof mitgeteilt, dass sie ihre Klage zurücknehmen möchten.


Bij brief van 24 november 2009 hebben de verzoekende partijen in de zaak nr. 4623 aan het Hof laten weten dat zij afstand doen van hun beroep.

Mit Schreiben vom 24. November 2009 haben die klagenden Parteien in der Rechtssache Nr. 4623 dem Hof mitgeteilt, dass sie ihre Klage zurücknähmen.


Bij op 22 en 24 juni 2005 ter post aangetekende brieven hebben de verzoekende partijen het Hof laten weten dat ze afstand van geding doen.

Mit am 22. und 24. Juni 2005 bei der Post aufgegebenen Einschreibebriefen haben die klagenden Parteien den Hof davon in Kenntnis gesetzt, dass sie ihre Klagen zurücknehmen.


1. Bij op 15 en 17 maart 2005 ter post aangetekende brieven hebben de verzoekende partijen het Hof laten weten dat ze afstand van geding doen.

1. Mit am 15. und 17. März 2005 bei der Post aufgegebenen Einschreibebriefen haben die klagenden Parteien den Hof davon in Kenntnis gesetzt, dass sie ihre Klagen zurücknehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen het hof laten weten' ->

Date index: 2024-03-31
w