Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partijen moet voorstellen » (Néerlandais → Allemand) :

16. is derhalve van mening dat de Commissie moet voorstellen een nieuwe titel in het Financieel Reglement op te nemen die alleen bedoeld is voor en speciaal is toegesneden op de financiering van Europese partijen en stichtingen; meent dat het Financieel Reglement, als het gaat om de uitvoering ervan, naar de bepalingen in deze nieuwe titel zou moeten verwijzen;

16. vertritt daher die Ansicht, dass die Kommission vorschlagen sollte, einen neuen, speziell die Finanzierung europäischer Parteien und Stiftungen betreffenden und auf sie zugeschnittenen Titel in die Haushaltsordnung aufzunehmen; vertritt die Ansicht, dass die Finanzierungsverordnung in Bezug auf ihre Umsetzung auf die Bestimmungen dieses neuen Titels verweisen sollte;


16. is derhalve van mening dat de Commissie moet voorstellen een nieuwe titel in het Financieel Reglement op te nemen die alleen bedoeld is voor en speciaal is toegesneden op de financiering van Europese partijen en stichtingen; meent dat het Financieel Reglement, als het gaat om de uitvoering ervan, naar de bepalingen in deze nieuwe titel zou moeten verwijzen;

16. vertritt daher die Ansicht, dass die Kommission vorschlagen sollte, einen neuen, speziell die Finanzierung europäischer Parteien und Stiftungen betreffenden und auf sie zugeschnittenen Titel in die Haushaltsordnung aufzunehmen; vertritt die Ansicht, dass die Finanzierungsverordnung in Bezug auf ihre Umsetzung auf die Bestimmungen dieses neuen Titels verweisen sollte;


De Raad heeft een besluit aangenomen tot vaststelling van het standpunt dat namens de Europese Gemeenschap tijdens de vierde bijeenkomst van de Conferentie van de Partijen van 4 tot en met 8 mei 2009 te Genève moet worden ingenomen ten aanzien van de voorstellen tot wijziging van de bijlagen A, B en C van het Verdrag van Stockholm.

Der Rat nahm einen Beschluss zur Festlegung des Standpunktes an, der auf der vierten Tagung der Konferenz der Vertragsparteien (Genf, 4. bis 8. Mai 2009) im Namen der Gemeinschaft zu den Vorschlägen zur Änderung der Anlagen A, B und C des Stockholmer Übereinkommens zu vertreten ist.


24. is van mening dat zelfreguleringspraktijken de erkenning van de Commissie behoeven of dat de Commissie de betrokken partijen moet voorstellen om pas een dergelijke overeenkomst te sluiten als het bevoegde wetgevend gezag op grond van de bepalingen van het verdrag van mening is dat een beroep op dit instrument gepast is;

24. ist der Auffassung, dass die Kommission ein bestehendes Selbstregulierungsverfahren anerkennen oder den betroffenen Parteien den Abschluss einer entsprechenden Vereinbarung nur dann empfehlen sollte, wenn die zuständige Legislativbehörde gemäß den einschlägigen Vertragsbestimmungen beschließt, dass die Anwendung eines solchen Verfahrens sinnvoll ist;


6. IS INGENOMEN met de erkenning in Nairobi van de noodzaak van een gemeenschappelijke visie op de uitdaging die door het einddoel van de Overeenkomst wordt gevormd, en IS in dit verband BEMOEDIGD door het groeiende besef bij vele partijen dat de stijging van de gemiddelde temperatuur van het aardoppervlak wereldwijd niet groter mag zijn dan 2 °C boven de pre-industriële niveaus en dat, onder meer op basis van de scenario's van het derde beoordelingsverslag van het Intergouvernementeel Panel over klimaatverandering, de wereldwijde emissies van broeikasgassen binnen twee decennia hun maximum moet ...[+++]

6. BEGRÜSST, dass in Nairobi das Erfordernis einer gemeinsamen Sicht der aus dem Endziel der Klimakonvention resultierenden Herausforderung anerkannt wurde, und SIEHT SICH ERMUTIGT durch das zunehmende Bewusstsein auf Seiten zahlreicher Vertragsparteien, dass der durchschnittliche globale Anstieg der Oberflächentemperatur insgesamt 2 ºC des vorindustriellen Niveaus nicht überschreiten sollte und dass die globalen Treibhausgasemissionen – unter anderem ausgehend von den Szenarien des Dritten Evaluierungsberichts des Zwischenstaatlichen Ausschusses für Klimaänderungen – innerhalb von zwei Jahrzehnten ihren Höchststand erreichen und dann erheblich zurückgehen müssen, und zwar bis 2050 mindestens um ca. 15 % und vielleicht sogar um 50 % im Verg ...[+++]


Aldus moet laatstgenoemde voorstellen formuleren die door zijn schuldeisers kunnen worden aanvaard, aangezien de minnelijke aanzuiveringsregeling, die een verbintenis van de schuldenaar inhoudt, door alle belanghebbende partijen moet worden goedgekeurd (artikel 1675/10, § 4, tweede lid).

So muss der Schuldner Vorschläge formulieren, die von seinen Gläubigern angenommen werden können, da der gütliche Schuldenregelungsplan, der eine Verpflichtung des Schuldners beinhaltet, von allen interessehabenden Parteien gebilligt werden muss (Artikel 1675/10 § 4 Absatz 2).


(10) Het verdrag bepaalt dat de Partijen bij het secretariaat van het verdrag voorstellen inzake de opneming van bijkomende stoffen in de bijlagen A, B of C indienen. Aangezien deze voorstellen gevolgen kunnen hebben voor de desbetreffende communautaire wetgeving, en omdat moet worden gewaarborgd dat de voorstellen gerechtvaardigd zijn en in de Gemeenschap voldoende steun genieten, dienen alleen gezamenlijke voorstellen van de Gemeenschap en de lidstaten bij het secretaria ...[+++]

(10) Im Übereinkommen ist vorgesehen, dass Vertragsparteien dem Sekretariat des Übereinkommens Vorschläge zur Aufnahme zusätzlicher Stoffe in die Anlagen A, B oder C vorlegen. Da diese Vorschläge sich auf einschlägige Rechtsvorschriften der Gemeinschaft auswirken können und gewährleistet werden muss, dass Vorschläge begründet sind und in der Gemeinschaft ausreichende Unterstützung genießen, sollten dem Sekretariat ausschließlich gemeinsame Vorschläge der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten vorgelegt werden.


(10) Het verdrag bepaalt dat de Partijen bij het secretariaat van het verdrag voorstellen inzake de opneming van bijkomende stoffen in de bijlagen A, B of C indienen. Aangezien deze voorstellen gevolgen kunnen hebben voor de desbetreffende communautaire wetgeving, en omdat moet worden gewaarborgd dat de voorstellen gerechtvaardigd zijn en in de Gemeenschap voldoende steun genieten, dienen alleen gezamenlijke voorstellen van de Gemeenschap en de lidstaten bij het secretaria ...[+++]

(10) Im Übereinkommen ist vorgesehen, dass Vertragsparteien dem Sekretariat des Übereinkommens Vorschläge zur Aufnahme zusätzlicher Stoffe in die Anlagen A, B oder C vorlegen. Da diese Vorschläge sich auf einschlägige Rechtsvorschriften der Gemeinschaft auswirken können und gewährleistet werden muss, dass Vorschläge begründet sind und in der Gemeinschaft ausreichende Unterstützung genießen, sollten dem Sekretariat ausschließlich gemeinsame Vorschläge der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten vorgelegt werden.


- spreekt hij zijn waardering uit voor het voornemen van de Commissie om de regel in te voeren dat alle belangrijke voorstellen voor EU-wetgeving worden voorafgegaan door een stelselmatige raadpleging van de belanghebbende partijen, en vergezeld gaan van een brede effectbeoordeling waarin rekening wordt gehouden met de drie pijlers van de strategie van Lissabon; in het besluitvormingsproces van de Raad moet de Raad Concurrentiever ...[+++]

begrüßt der Europäische Rat die Absicht der Kommission, zu gewährleisten, dass grundsätzlich allen wichtigen Vorschlägen für EU-Rechtsvorschriften eine systematische Konsultation der Betroffenen vorausgeht und dass diese Vorschläge mit einer umfassenden Folgenabschätzung einhergehen, wobei den drei Bereichen der Lissabonner Strategie Rechnung zu tragen ist; während alle Ratsformationen dafür verantwortlich sind, die Auswirkungen der Arbeiten in ihrem Zuständigkeitsbereich zu beurteilen, sollte der Rat (Wettbewerbsfähigkeit) im Rahmen der Beschlussfassungsprozesse des Rates bei Vorschlägen, die sich voraussichtlich s ...[+++]


4. De Raad is van mening dat bedoeld systeem de noodzakelijke elementen moet omvatten om ervoor te zorgen dat aan de verplichtingen wordt voldaan en moet voorzien in een orgaan dat niet-nakoming kan vaststellen, maatregelen kan voorstellen om nakoming te bevorderen en strikte consequenties moet verbinden aan niet-nakoming, vooral van de doelstellingen van artikel 3, lid 1, van het protocol van Kyoto, met duidelijke economische gevolgen voor de partijen, ten eind ...[+++]

4. Der Rat vertritt die Auffassung, daß das Überwachungssystem die Komponenten einschließen sollte, die erforderlich sind, um die Erfüllung der Verpflichtungen zu gewährleisten; zu dem System sollte auch ein Organ gehören, das in der Lage ist, eine Nichteinhaltung festzustellen, Mittel und Wege zur Erreichung einer stärkeren Einhaltung der Verpflichtungen vorzuschlagen und bei Nichteinhaltung, insbesondere der in Artikel 3 Absatz 1 des Kyoto-Protokolls niedergelegten Ziele, strenge Maßnahmen anzuwenden, die deutliche wirtschaftliche Auswirkungen für die Parteien haben, da ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen moet voorstellen' ->

Date index: 2021-05-02
w