Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partijen moeten enkel uiteenzetten " (Nederlands → Duits) :

Zij moeten enkel uiteenzetten en aantonen waarom kennelijk realistische en minder beperkende alternatieven aanzienlijk minder efficiënt zouden zijn.

Sie müssen jedoch darlegen und nachweisen, warum realistisch und deutlich weniger restriktiv erscheinende Alternativen erheblich ineffizienter wären.


Aangezien de verzoekende partijen één enkel middel tegen die beide programma's uiteenzetten, worden deze samen onderzocht.

Da die klagenden Parteien einen einzigen Klagegrund gegen die beiden Programme darlegen, werden diese zusammen geprüft.


Dergelijke controles moeten enkel in naar behoren gemotiveerde gevallen en in overleg met de betrokken partijen worden uitgevoerd.

Solche Prüfungen werden nur in hinreichend begründeten Fällen und in Konsultation mit den betroffenen Parteien vorgenommen.


1. Bijdragen mogen enkel worden gebruikt voor het vergoeden van een percentage van de administratieve kosten van Europese politieke partijen die rechtstreeks verband houden met de doelstellingen van deze partijen, die zich moeten beperken tot de in artikel 204, ter, lid 2, bedoelde rechtstreekse politieke doelstellingen.

1. Beiträge können nur verwendet werden, um einen Teil der Betriebskosten der europäischen politischen Parteien zu erstatten, die unmittelbar mit Zielen dieser Parteien zusammenhängen und nicht über die in Artikel 204b Absatz 2 festgeschriebenen unmittelbaren politischen Zwecksetzungen hinausgehen.


De partijen moeten enkel uiteenzetten en aantonen waarom dergelijke kennelijk realistische en aanzienlijk minder beperkende alternatieven voor de overeenkomst aanzienlijk minder efficiënt zouden zijn.

Die Parteien müssen lediglich erläutern und belegen, warum realistisch erscheinende und weniger wettbewerbsbeschränkende Alternativen für die Vereinbarung erheblich weniger effizient wären.


Zij moeten enkel uiteenzetten en aantonen waarom kennelijk realistische en minder beperkende alternatieven aanzienlijk minder efficiënt zouden zijn.

Sie müssen jedoch darlegen und nachweisen, warum realistisch und deutlich weniger restriktiv erscheinende Alternativen erheblich ineffizienter wären.


2. is ervan overtuigd dat afgezien van hun taak als overkoepelende organisatie, de politieke partijen op Europees niveau actieve actoren moeten worden op het gebied van Europese beleidsopties, die in alle lagen van de maatschappij zijn verankerd en die niet enkel via de Europese verkiezingen, maar ook op alle andere gebieden van het Europese politieke leven ijveren voor een grotere betrokkenheid van de burgers;

2. bekundet seine Überzeugung, dass sich politische Parteien auf europäischer Ebene über die Rolle von Dachorganisationen hinaus zu lebendigen, auf allen Ebenen der Gesellschaft verwurzelten Akteuren für die europapolitischen Optionen entwickeln müssen, die sich für die wirksame Beteiligung der Bürgerinnen und Bürger nicht nur über die Europawahlen, sondern auch in allen anderen Aspekten des europäischen politisch ...[+++]


Het is ook van belang dat alle groeperingen moeten kunnen meepraten over de financiering van politieke partijen, ook al accepteren we dat de evenredige verdeling volgens het systeem van d’Hondt betekent dat slechts enkele partijen mogen meestemmen in het Bureau.

Außerdem ist wichtig, dass bei den Diskussionen zur Finanzierung politischer Parteien alle Stimmen gehört werden, selbst wenn wir akzeptieren, dass das d’Hondt’sche Verfahren bedeutet, dass sich nur einige der Parteien an der Abstimmung im Präsidium beteiligen können.


In dit document worden enkele algemene beginselen uiteengezet die de betrekkingen van de Commissie met de betrokken partijen moeten regelen alsmede een reeks minimumnormen die van toepassing zijn bij de raadplegingen [2].

Im Rahmen des vorliegenden Arbeitspapiers legt die Kommission daher neben einer Reihe von Grundsätzen, die ihr Verhältnis zu den betroffenen Parteien regeln sollen, Mindeststandards für das Konsultationsverfahren der Kommission fest [2].


Of moeten wij, zoals enkele collega’s terecht opmerkten, onze stem verheffen? Mijns inziens moet dit Parlement met kracht zijn stem laten horen en ik zou wat dit betreft nogmaals de woorden willen aanhalen van Amnesty International: alle bij het conflict betrokken partijen zijn verantwoordelijk voor de schendingen van de rechten van de mens in Colombia, maar een van deze partijen, de paramilitairen, zijn de hoofdverantwoordelijken.

Meines Erachtens sollte unser Parlament heute den Mut finden, seine Stimme zu erheben und noch einmal die Formulierung von Amnesty International aufzugreifen: Alle Konfliktparteien sind für die Menschenrechtsverletzungen in Kolumbien verantwortlich, aber eine von ihnen – die paramilitärischen Gruppen – tragen die Hauptverantwortung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen moeten enkel uiteenzetten' ->

Date index: 2023-08-31
w