Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CoP15
Conferentie van Kopenhagen over klimaatverandering
Klimaatconferentie CoP15

Vertaling van "partijen over constitutionele " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Conferentie van Kopenhagen over klimaatverandering | Klimaatconferentie CoP15 | Vijftiende Conferentie van de Partijen bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering | CoP15 [Abbr.]

15. Konferenz der Vertragsstaaten zur Klimarahmenkonvention in Kopenhagen | COP 15 | Klimakonferenz der Vereinten Nationen in Kopenhagen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens de vijftiende voorafgaande overweging bij het verdrag dient het Hof van Justitie bevoegd te zijn, overeenkomstig artikel 273 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, om uitspraak te doen over de naleving van de verplichting van de verdragsluitende partijen om de « regel inzake begrotingsevenwicht » middels bindende, permanente en bij voorkeur constitutionele bepalingen in hun nationaal rechtssysteem om t ...[+++]

Gemäß der 15. Erwägung des Vertrags sollte für die Einhaltung der Verpflichtung der Vertragsparteien, die « Regel des ausgeglichenen Haushalts » durch verbindliche und dauerhafte Bestimmungen, die vorzugsweise Verfassungsrang besitzen, in ihren einzelstaatlichen Rechtsordnungen zu verankern, gemäß Artikel 273 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union der Gerichtshof der Europäischen Union zuständig sein (Artikel 8).


De Europese Unie herhaalt haar veroordeling van het gewelddadig optreden tegen demonstranten in Conakry op 28 september, zoals tot uitdrukking gebracht in de verklaring van het EU-voorzitterschap van 29 september, is geschokt door de gemelde mensen­rechtenschendingen na dit optreden en zeer bezorgd over de ontwikkelingen in Guinee, en dringt er bij de Nationale Raad voor Democratie en Ontwikkeling, de politieke partijen en alle belanghebbende actoren in Guinee op aan onverwijld maatregelen te nemen om de rechtsstaat te herstellen en h ...[+++]

Die Europäische Union verurteilt unter Verweis auf die Erklärung des EU-Vorsitzes vom 29. September erneut das gewaltsame Vorgehen gegen Demonstranten am 28. September in Conakry, ist bestürzt über die danach gemeldeten Menschenrechtsverletzungen und hegt tiefe Besorgnis über die Entwicklungen in Guinea. Daher fordert die Europäische Union den Nationalen Rat für Demokratie und Entwicklung (Comité National pour la Démocratie et le Développement, CNDD), die politischen Parteien und alle maßgeblichen Kräfte in Guinea nachdrücklich auf, umgehend die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um das Land wieder zur Rechtsstaatlichkeit, zu einer ...[+++]


51. is ingenomen met het besluit van de Raad voor algemene zaken en de Raad voor externe betrekkingen om de onderhandelingen over een stabilisatie- en associatieovereenkomst met Bosnië en Herzegovina te openen, maar dringt er bij de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina op aan om met steun van de Commissie en de aankomende Hoge Commissaris de constitutionele bepalingen van de overeenkomst van Dayton aan een herziening te onderwerpen met het oog op een verdere consolidatie van de nationale instellingen en er daarbij voor te zorgen dat ...[+++]

51. begrüßt den Beschluss des Rates "Allgemeine Angelegenheiten und Auswärtige Beziehungen" Verhandlungen zum Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit Bosnien und Herzegowina aufzunehmen, fordert die Behörden Bosnien und Herzegowinas auf, mit Unterstützung der Kommission und des neuen Hohen Vertreters die konstitutionellen Regelungen von Dayton durch die weitere Stärkung der Institutionen des Staates zu überprüfen und zu gewährleisten, dass die Übertragung von Zuständigkeiten in den Bereichen Justiz, Verteidigung und Polizei mit ausreichenden finanziellen Übertragungen einhergehen; betont, dass derartige konstitutionelle Reformen ...[+++]


41. betreurt het gebrek aan echte vooruitgang in de onderhandelingen tussen de partijen over constitutionele hervormingen en het ontwerpvredesplan;

41. bedauert, dass bei den Verhandlungen zwischen den Parteien über Verfassungsreformen und den Entwurf eines Friedensplans wesentliche Fortschritte ausbleiben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In verschillende landen wordt de situatie nog steeds geblokkeerd door meningsverschillen betreffende de machtsverdeling over volkeren, partijen, nationale en subnationale overheidsniveaus en door complexe of ambigue constitutionele regelingen.

Manche Länder sind immer noch durch Uneinigkeit über die Machtverteilung zwischen den Bevölkerungsgruppen, den Parteien und der nationalen und subnationalen Regierungsebenen sowie durch komplizierte oder uneindeutige Verfassungsregelungen blockiert.


De EU is verheugd over deze belangrijke stap op de weg die terugvoert naar een constitutionele orde, en roept alle partijen op de Comoren op om het proces van nationale verzoening, dat met de Fomboni-overeenkomst van 17 februari 2000 in gang werd gezet, voort te zetten.

Sie begrüßt diesen wichtigen Schritt in Richtung auf die Rückkehr zu einer verfassungsmäßigen Ordnung und fordert alle Parteien auf den Komoren eindringlich auf, den im Rahmen der Übereinkunft von Fomboni vom 17. Februar 2000 eingeleiteten Prozess der nationalen Aussöhnung voranzutreiben.


De EU verheugt zich over het resultaat dat door de Albanese parlementaire constitutionele commissie is bereikt bij de opstelling van de nieuwe grondwet en neemt er nota van dat serieuze inspanningen zijn geleverd om een zo breed mogelijke deelneming door alle Albanese politieke partijen te bereiken.

Die EU begrüßt die von der Verfassungskommission des albanischen Parlaments geleistete Arbeit zum Entwurf der neuen Verfassung und nimmt zur Kenntnis, daß dabei ernste Anstrengungen unternommen wurden, eine möglichst weitgehende Beteiligung aller politischen Parteien Albaniens zu erreichen.


17. Ondanks deze verduidelijking van de constitutionele rechten en plichten van Europese politieke partijen kan in een bepaald geval een geschil ontstaan over de vraag of een politieke vereniging aan de gestelde eisen voldoet c.q. bepaalde rechten kan doen gelden.

17. Trotz dieser Klarstellung der verfassungsmäßigen Rechte und Pflichten Europäischer Politischer Parteien kann im Einzelfall Streit darüber entstehen, ob eine politische Vereinigung die gestellten Anforderungen erfüllt oder einen bestimmten Anspruch geltend machen kann.


Bij schrijven van 10 mei 1996 verzocht de Commissie institutionele zaken om toestemming voor de indiening van een verslag over de constitutionele positie van de Europese politieke partijen.

Mit Schreiben vom 10. Mai 1996 beantragte der Institutionelle Ausschuß die Genehmigung zur Ausarbeitung eines Berichts über die konstitutionelle Stellung der Europäischen Politischen Parteien.


Resolutie over de constitutionele positie van de Europese politieke partijen

Entschließung zur konstitutionellen Stellung der Europäischen Politischen Parteien




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen over constitutionele' ->

Date index: 2023-08-13
w