elk voorstel voor het verlenen van volledi
ge of gedeeltelijke toegang aan nieuwe autoriteiten dient aan een grondig onderzoek te worden onderworpen voor wat betreft het specifieke doel waarvoor deze a
utoriteiten toegang moeten hebben tot het SIS, welke data toegankelijk zijn, op welke wijze de toegang plaatsvindt (direct of indirect) en op welke wijze kan worden ingestaan voor de gegevensbeschermingsvereisten van Artikel 118 van de Schengen-overeenkomst; speciale aandacht dient te worden geschonken aan het standpu
nt van par ...[+++]ticuliere partijen (bijvoorbeeld in geval van voertuigregistratie); jeder Vorschlag zur Erteil
ung des vollen oder partiellen Zugangs für neue Behörden ist gründlich zu prüfen, und zwar was den spezifischen Zweck anbelangt, für den diese Behörden den
Zugang zum SIS benötigen, zu welchen Daten ihnen der
Zugang gestattet werden soll, wie der
Zugang stattfinden soll (direkt oder indirekt) und wie die Einhaltung der Datenschutzauflagen von Artikel 118 des Schengener Übereinkommens gewährleistet werden kann; bemerkt, dass insbesondere der Stellung von Privatpersonen (d.h. im Falle der Kraftfahrzeugregistrierung) besondere Aufm
...[+++]erksamkeit gewidmet werden sollte;