Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batches inspecteren
CMP
Communicatie tussen partijen bevorderen
Overeenkomst tussen partijen
Partijen controleren
Partijen inspecteren
Partijen onderzoeken
Verhinderd

Vertaling van "partijen worden verhinderd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Conferentie van de Partijen die als Vergadering van de Partijen fungeert | De Conferentie van de Partijen waarin de Partijen bij het Protocol van Kyoto bijeenkomen | CMP [Abbr.]

als Tagung der Vertragsparteien des Kyoto-Protokolls dienende Konferenz der Vertragsparteien | CMP [Abbr.]


batches inspecteren | partijen controleren | partijen inspecteren | partijen onderzoeken

Chargen kontrollieren | Chargen prüfen




Verordening waarbij de levering van een aantal goederen en diensten wordt verhinderd

Verordnung zur Verhinderung der Versorgung mit bestimmten Waren und Dienstleistungen


partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

beteiligte Parteien in Bezug auf Tierschutzuntersuchungen befragen


Charter van de Europese Politieke Partijen voor een niet-racistische samenleving | Handvest van Europese politieke partijen voor een niet-racistische samenleving

Charta der europäischen Parteien für eine nichtrassistische Gesellschaft


Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven en de boekhouding van de politieke partijen

Kommission für die Kontrolle der Wahlausgaben und der Buchführung der politischen Parteien




Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Übereinkommen des Europarates vom 21. März 1983 über die Überstellung verurteilter Personen


communicatie tussen partijen bevorderen

Kommunikation zwischen Parteien fördern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. overwegende dat de VN heeft aangedrongen op besprekingen tussen de partijen over onder meer de noodzaak van een staakt-het-vuren, een geordende terugtrekking van troepen, een VN-monitoringmechanisme, een afspraak dat het internationaal humanitair recht geëerbiedigd zal worden en dat de steunverlening niet zal worden verhinderd, en een toezegging om verder te onderhandelen met bemiddeling van de VN; dat deze besprekingen van 16 ...[+++]

G. in der Erwägung, dass sich die Vereinten Nationen vehement für Gespräche zwischen den Parteien über Themen wie die Notwendigkeit eines Waffenstillstands, eines geordneten Abzugs der Truppen, eines Überwachungsmechanismus der Vereinten Nationen, einer Übereinkunft zur Einhaltung des humanitären Völkerrechts und zur Zulassung von Hilfseinsätzen sowie einer Verpflichtung, sich an weiteren von den Vereinten Nationen vermittelten Gesprächen zu beteiligen, eingesetzt haben; in der Erwägung, das diese Gespräche vom 16.–19. Juni unter der ...[+++]


Dit verband heeft met name invloed op het gebruik van de euro als gemeenschappelijke munt, want het veroorzaakt financiële fragmentatie waardoor wordt verhinderd dat de verschillende partijen in de particuliere en openbare sector overeenkomstig hun eigen kredietwaardigheid worden gefinancierd, hetgeen het gelijke speelveld verandert en gevaar kan opleveren voor de levensvatbaarheid van een aantal kredietinstellingen en voor de stabiliteit van het finan ...[+++]

Diese Verknüpfung wirkt sich vor allem auf die Verwendung des Euro als gemeinsamer Währung aus, denn die dadurch verursachte Aufsplitterung des Finanzsektors führt dazu, dass die verschiedenen Akteure der Privatwirtschaft und der öffentlichen Hand nicht aufgrund ihrer jeweiligen Kreditwürdigkeit finanziert werden, sodass am Markt keine gleichen Wettbewerbsbedingungen bestehen, und sie kann Risiken für die Existenzfähigkeit einiger Kreditinstitute sowie für die Stabilität des Finanzsystems mit sich bringen und die ohnehin schon angespa ...[+++]


5. betreurt het dat de Amerikaanse regering nog steeds weigert toe te treden tot eender welk partnerschap van betekenis inzake klimaatverandering, maar merkt op dat zij tenminste niet heeft verhinderd dat er in Montreal een overeenkomst werd bereikt; juicht het ook toe dat er nu meer nadruk wordt gelegd op de bestrijding van klimaatverandering door een groot aantal sleutelactoren in de Amerikaanse maatschappij, onder meer congresleden uit beide huizen en beide partijen, wetgever ...[+++]

5. bedauert, dass die amerikanische Regierung nicht bereit ist, sich an einer sinnvollen internationalen Partnerschaft im Hinblick auf den Klimawandel zu beteiligen; stellt aber fest, dass sie zumindest eine Vereinbarung in Montreal nicht verhindert hat; begrüßt ferner den stärkeren Nachdruck, der jetzt von vielen wichtigen Persönlichkeiten der amerikanischen Gesellschaft, darunter Mitglieder beider Kammern und beider Parteien, an der Gesetzgebung beteiligte Persönlichkeiten aus den einzelnen Staaten, Bürgermeister, NRO und viele Pe ...[+++]


5. betreurt het dat de Amerikaanse regering nog steeds weigert toe te treden tot eender welk partnerschap van betekenis inzake klimaatverandering, maar merkt op dat zij tenminste niet heeft verhinderd dat er in Montreal een overeenkomst werd bereikt; juicht het ook toe dat er nu meer nadruk wordt gelegd op de bestrijding van klimaatverandering door een groot aantal sleutelactoren in de Amerikaanse maatschappij, onder meer congresleden uit beide huizen en beide partijen, wetgever ...[+++]

5. bedauert, dass die amerikanische Regierung weiterhin nicht bereit ist, sich an einer vernünftigen internationalen Partnerschaft im Hinblick auf den Klimawandel zu beteiligen; stellt aber fest, dass sie zumindest nicht einer Vereinbarung in Montreal im Wege stand; begrüßt ferner den stärkeren Nachdruck, der jetzt von vielen wichtigen Persönlichkeiten der amerikanischen Gesellschaft, darunter Mitglieder beider Kammern und beider Parteien, an der Gesetzgebung beteiligte Persönlichkeiten aus den einzelnen Staaten, Bürgermeister, NRO ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorzitterschap van de Europese Unie stelt met bezorgdheid vast dat alleen de door de regering erkende partijen voor de parlementsverkiezingen van 26 december zijn geregistreerd, en dat drie politieke partijen die aan de verkiezingen wensten deel te nemen, de afgelopen twaalf maanden is verhinderd zich te laten registreren.

Der Vorsitz der Europäischen Union stellt mit Besorgnis fest, dass für die Parlamentswahlen vom 26. Dezember nur von der Regierung genehmigte Parteien registriert wurden und dass in den letzten zwölf Monaten drei politische Parteien, die an den Wahlen teilnehmen wollten, daran gehindert wurden, sich registrieren zu lassen.


Het gebrek aan vergelijkbare gegevens heeft de Commissie echter niet verhinderd nieuwe initiatieven te nemen – waarbij de klemtoon op voorlichting ligt – en de betrokken partijen te stimuleren prioritaire gebieden voor communautaire maatregelen aan de orde te stellen (bijvoorbeeld de veiligheid in hotels).

Der Mangel an Vergleichsdaten hat die Kommission allerdings nicht daran gehindert, neue Initiativen zu verfolgen, die vor allem darauf abzielen, die Beteiligten zu sensibilisieren und dazu zu bewegen, Schwerpunkte für gemeinschaftliche Maßnahmen wie etwa die Sicherheit in Hotels in Angriff zu nehmen.


P. overwegende dat het met name bijzonder dringend is dat de strijd tegen de corruptie op politiek terrein wordt aangepakt onder waarborging van de doorzichtigheid van de regelingen voor de algemene financiering van de partijen, waardoor de corruptie van mensen en politieke partijen wordt verhinderd,

P. in der Erwägung, daß die Korruptionsbekämpfung in der Politik besonders dringend erforderlich ist, um die Transparenz von Systemen zur allgemeinen Parteienfinanzierung zu gewährleisten und somit die Bestechung von Politikern und politischen Parteien zu verhindern,


De in 2001 ingevoerde regel die voor alle medeorganisatoren een financiële deelname van 5 % verplicht stelt, is van nut gebleken om de actieve deelname van alle culturele actoren in de projecten te verzekeren, al is het mogelijk dat deze regel de totstandkoming van partnerschappen heeft verhinderd tussen partijen die voorheen niet hadden samengewerkt, en sommige culturele actoren in de geassocieerde landen van deelname aan het programma heeft weerhouden.

Durch das im Jahr 2001 eingeführte Erfordernis, wonach alle Mitorganisatoren einen finanzielle Beteiligung von 5 % zu leisten hatten, konnte sichergestellt werden, dass sich alle Kulturakteure konstruktiv an den Projekten beteiligen, auch wenn dadurch möglicherweise das Zustandekommen von Partnerschaften ohne vorherige Erfahrung im Bereich der Zusammenarbeit erschwert wurde und manche Kulturakteure in den assoziierten Ländern davon abgehalten wurden, an dem Programm teilzunehmen.


Uit deze veroordelingen, die plaatsvinden na de veroordeling van de heer Tchiguir, ex-premier, en na de administratieve maatregelen die de Belarussische sociaal-democratische partij hebben verhinderd haar jaarlijkse congres onder normale omstandigheden te houden, blijkt eens te meer de realiteit van de belemmeringen die in dit land de activiteiten van personen en partijen van de oppositie beperken.

Diese Urteile, die nach der Verurteilung des früheren Ministerpräsidenten Herrn Tschigir und nach den Verwaltungsmaßnahmen ergangen sind, welche die sozialdemokratische Partei von Belarus darin gehindert haben, ihren Jahreskongress unter normalen Bedingungen abzuhalten, stellen erneut unter Beweis, daß die Tätigkeit einzelner Persönlichkeiten und der politischen Parteien der Opposition behindert und eingeschränkt wird.


DE BEOORDELING VAN DE COMMISSIE Voor de goede orde zij eraan herinnerd dat artikel 85, lid 1, van het Verdrag een verbod stelt op alle overeenkomsten tussen ondernemingen, alle besluiten van ondernemersverenigingen en alle onderling afgestemde feitelijke gedragingen welke de handel tussen de Lid-Staten ongunstig kunnen beïnvloeden en ertoe strekken of ten gevolge hebben dat de mededinging binnen de gemeenschappelijke markt wordt verhinderd, beperkt of vervalst, met name die welke bestaan in het rechtstreeks of zijdelings bepalen van de aan- of verkoopprij ...[+++]

BEURTEILUNG DURCH DIE KOMMISSION Bekanntlich sind nach Artikel 85 Absatz 1 EG-Vertrag alle Vereinbarungen zwischen Unternehmen, Beschlüsse von Unternehmensvereinigungen und aufeinander abgestimmte Verhaltensweisen verboten, die den Handel zwischen Mitgliedstaaten zu beeinträchtigen geeignet sind und eine Verhinderung, Einschränkung oder Verfälschung des Wettbewerbs innerhalb des Gemeinsamen Marktes bezwecken oder bewirken, insbesondere die unmittelbare oder mittelbare Festsetzung der An- oder Verkaufspreise oder sonstiger Geschäftsbedingungen, die Einschränkung oder Kontrolle der Erzeugung, des Absatzes, der technischen Entwicklung oder ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen worden verhinderd' ->

Date index: 2022-05-27
w