Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geleidelijk terugtredende overheid
Het zich geleidelijk terugtrekken van de overheid
Terugtrekken
Zich terugtrekken ten gunste van een andere rechter
Zich uit de politiek terugtrekken
Zich uit het politieke leven terugtrekken

Traduction de «partijen zich terugtrekken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zich terugtrekken ten gunste van een andere rechter

sich zugunsten eines anderen Gerichts für unzuständig erklären


zich uit de politiek terugtrekken | zich uit het politieke leven terugtrekken

sich aus dem politischen Leben zurückziehen




geleidelijk terugtredende overheid | het zich geleidelijk terugtrekken van de overheid

schrittweiser Rückzug des Staates
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit geldt tevens voor situaties waarbij een of beide partijen zich terugtrekken uit de procedure overeenkomstig artikel 9, lid 2, onder a), van Richtlijn 2013/11/EU.

Dies gilt auch für den Fall, dass das Verfahren von beiden Parteien oder von einer der Parteien gemäß Artikel 9 Absatz 2 Buchstabe a der Richtlinie 2013/11/EU abgebrochen wird.


5. ondersteunt de inspanningen van de speciale afgezant van de VN, Ismail Ould Cheikh Ahmed, en dringt er bij alle partijen op aan een overeenkomst te sluiten over plaatselijke bestanden, waarbij gewapende groeperingen zich terugtrekken uit de steden, en een traject uit te stippelen naar een alomvattend en blijvend staakt-het-vuren in het hele land;

5. unterstützt die Bemühungen des VN-Sondergesandten Ismail Uld Scheich Ahmed und fordert alle beteiligten Parteien nachdrücklich auf, zu Vereinbarungen über örtliche Waffenstillstände zu gelangen und durch den Abzug bewaffneter Truppen aus den Städten den Weg für einen umfassenden und dauernden Waffenstillstand im ganzen Land zu bereiten;


Verjaringstermijnen die van toepassing zijn op de vorderingen, worden opgeschort vanaf het ogenblik dat de partijen overeenkomen een poging te doen om hun geschil op te lossen door middel van een alternatieve geschillenbeslechtingsprocedure tot ten minste het ogenblik waarop één of beide partijen zich uitdrukkelijk terugtrekken uit die procedure voor alternatieve geschillenbeslechting.

Ab dem Zeitpunkt, zu dem die Parteien vereinbaren, den Streit im Wege eines alternativen Streitbeilegungsverfahrens beilegen zu wollen, bis mindestens zu dem Zeitpunkt, zu dem sich eine Partei oder beide Parteien ausdrücklich aus dem alternativen Streitbeilegungsverfahren zurückzieht beziehungsweise zurückziehen, sollte die für die Ansprüche geltende Verjährungsfrist gehemmt sein.


of de partijen zich uit de procedure kunnen terugtrekken.

ob die Parteien das Verfahren abbrechen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
of de partijen zich uit de procedure kunnen terugtrekken;

ob die Parteien das Verfahren abbrechen können;


6. Australië kan zich op eigen initiatief of op verzoek van de Unie en na overleg tussen de partijen te allen tijde geheel of gedeeltelijk terugtrekken uit de deelname aan een crisisbeheersingsoperatie van de Unie.

(6) Australien kann seine Beteiligung an einer EU-Krisenbewältigungsoperation aus eigener Initiative oder auf Antrag der EU nach Konsultationen zwischen den Vertragsparteien ganz oder teilweise widerrufen.


In een besluit van de Raad uit 1995 zijn de algemene voorwaarden vastgelegd die de basis vormen van deze clausule, die een "wezenlijk onderdeel" vormt van de overeenkomst: krachtens het Verdrag van Wenen inzake het verdragenrecht van 1969 mogen partijen zich uit het verdrag terugtrekken wanneer er sprake is van schending van een wezenlijk onderdeel ervan.

Ein Beschluss des Rates von 1995 setzte die allgemeinen Bedingungen dieser Klausel fest, die seither ein "wesentliches Grundelement" jedes Abkommens darstellt: Gemäß der Wiener Konvention von 1969 über das Vertragsrecht sind die Parteien bei einem Verstoß gegen ein solches "wesentliches Element" berechtigt, das Abkommen auszusetzen.


De Europese Unie en de Verenigde Staten hebben nu de moeilijke, fundamentele taak om te voorkomen dat de partijen zich terugtrekken uit de onderhandelingen en om een uitweg te zoeken voor de problemen van de Palestijnen en de Israëli’s.

Die Europäische Union hat heute ebenso wie die Vereinigten Staaten die schwierige, grundlegende Aufgabe, jedwede Flucht der Parteien nach hinten zu verhindern und die Möglichkeit zu prüfen, einen Ausweg für die Probleme der Palästinenser und Israelis zu suchen.


20. stelt tot zijn genoegen vast dat de Europese Unie ten opzichte van Angola een nieuwe aanpak heeft goedgekeurd die gebaseerd is op het besef dat er geen militaire oplossing voor dit conflict mogelijk is en dat het Angolese volk alleen vrede en vrijheid kan bereiken en een democratisch bestel kan invoeren als de conflictvoerende partijen zich tegelijkertijd terugtrekken;

20. nimmt mit großer Genugtuung zur Kenntnis, daß die Europäische Union einen neuen Ansatz betreffend Angola verabschiedet hat, der jetzt in der Einsicht besteht, daß es keine Möglichkeit einer militärischen Konfliktlösung gibt und daß nur der gleichzeitige Rückzug der kriegführenden Parteien dem angolanischen Volk Frieden, Freiheit und die Einsetzung einer demokratischen Regierung ermöglichen wird;


1. Elke verdragsluitende partij kan zich op 30 juni van elk jaar uit dit Verdrag terugtrekken door uiterlijk op 1 januari van hetzelfde jaar een schriftelijke kennisgeving te richten aan de depot-regering, die onmiddellijk na ontvangst van een dergelijke kennisgeving daarvan mededeling doet aan de andere verdragsluitende partijen.

(1) Jede Vertragspartei kann am 30. Juni eines jeden Jahres durch eine bis spätestens 1. Januar desselben Jahres an den Verwahrer gerichtete schriftliche Notifikation von diesem Übereinkommen zurücktreten ; nach Eingang der Notifikation teilt der Verwahrer diese sogleich den anderen Vertragsparteien mit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen zich terugtrekken' ->

Date index: 2021-07-14
w