Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batches inspecteren
CMP
Communicatie tussen partijen bevorderen
E.n.g.
Elders niet genoemd
Met naam genoemd
N.a.g.
N.a.g.i.
N.e.g.
Niet afzonderlijk genoemd
Niet elders genoemd
Partijen controleren
Partijen inspecteren
Partijen onderzoeken

Traduction de «partijen zijn genoemd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elders niet genoemd | niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | e.n.g. [Abbr.] | n.a.g.i. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]

anderweitig nicht angeführt | anderweitig nicht genannt | nicht anderweitig genannt | nicht näher bestimmt | ohne nähere Angabe | A.N.A. [Abbr.] | A.N.G. [Abbr.] | ANG [Abbr.] | N.A.G. [Abbr.] | n.n.b. [Abbr.] | ONA [Abbr.]


Conferentie van de Partijen die als Vergadering van de Partijen fungeert | De Conferentie van de Partijen waarin de Partijen bij het Protocol van Kyoto bijeenkomen | CMP [Abbr.]

als Tagung der Vertragsparteien des Kyoto-Protokolls dienende Konferenz der Vertragsparteien | CMP [Abbr.]


batches inspecteren | partijen controleren | partijen inspecteren | partijen onderzoeken

Chargen kontrollieren | Chargen prüfen


niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | n.a.g. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]

nicht anderweitig genannt | N.A.G. [Abbr.]


feit, door de wet misdaad genoemd

Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird




partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

beteiligte Parteien in Bezug auf Tierschutzuntersuchungen befragen


Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven en de boekhouding van de politieke partijen

Kommission für die Kontrolle der Wahlausgaben und der Buchführung der politischen Parteien


Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Übereinkommen des Europarates vom 21. März 1983 über die Überstellung verurteilter Personen


communicatie tussen partijen bevorderen

Kommunikation zwischen Parteien fördern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onverminderd de bepalingen van dit hoofdstuk worden de bij de familierechtbank ingediende vorderingen tussen partijen die ofwel samen een minderjarig kind hebben, ofwel gehuwd zijn of waren, ofwel wettelijk samenwonenden zijn of waren, samengevoegd in één dossier, dat het familiedossier wordt genoemd.

Unbeschadet der Bestimmungen dieses Kapitels werden die beim Familiengericht eingereichten Klagen zwischen den Parteien, die entweder wenigstens ein gemeinsames minderjähriges Kind haben, verheiratet sind oder waren oder gesetzlich Zusammenwohnende sind oder waren, in einer einzigen Akte zusammengelegt, die als Familienakte bezeichnet wird.


De partijen waarborgen, gezamenlijk en elk afzonderlijk, conform deze overeenkomst en inzonderheid artikel 4, dat de entiteiten die door de partijen bij deze overeenkomst gezamenlijk zijn aangewezen als verstrekkers van diensten betreffende het betalingsberichtenverkeer (hierna „aangewezen verstrekkers” genoemd) de gegevens betreffende het internationale betalingsberichtenverkeer en aanverwante gegevens die opgevraagd worden met het oog op het voorkome ...[+++]

Die Parteien sorgen im Einklang mit diesem Abkommen, insbesondere mit Artikel 4, sowohl einzeln als auch gemeinsam dafür, dass die von den Parteien auf der Grundlage dieses Abkommens gemeinsam als Anbieter von internationalen Zahlungsverkehrsdatendiensten bezeichneten Stellen („bezeichnete Anbieter“) dem US-Finanzministerium angeforderte Zahlungsverkehrsdaten und damit verbundene Daten, die für die Verhütung, Ermittlung, Aufdeckung oder Verfolgung von Terrorismus und Terrorismusfinanzierung notwendig sind, bereitstellen („bereitgestellte Daten“).


1. constateert dat de EG door middel van de ondertekening van dit Energiegemeenschap-Verdrag (EGV) tot oprichting van deze energiegemeenschap in zekere zin een precedent schept door het "acquis communautaire" van de interne markt op het gebied van elektriciteit en gas uit te breiden tot de negen overeenkomstsluitende partijen bij genoemde EGV;

1. stellt fest, dass die Europäische Gemeinschaft durch den Abschluss dieses Vertrags zur Gründung der Energiegemeinschaft in gewissem Sinne einen Präzedenzfall schafft, indem der gemeinsame Besitzstand des Binnenmarktes im Elektrizitäts- und Gassektor auf die neun Vertragsparteien des Vertrags zur Gründung der Energiegemeinschaft Energiegemeinschaftsvertrags ausgedehnt wird;


1. constateert dat de EG door middel van de ondertekening van het Verdrag tot oprichting van deze energiegemeenschap in zekere zin een precedent schept door het "acquis communautaire" van de interne markt van de Gemeenschap op het gebied van elektriciteit en gas uit te breiden tot de negen overeenkomstsluitende partijen bij genoemde energiegemeenschap;

1. stellt fest, dass die EG durch den Abschluss dieses Vertrags zur Gründung der Energiegemeinschaft in gewissem Sinne einen Präzedenzfall schafft, indem der gemeinsame Besitzstand des EG-Binnenmarktes im Elektrizitäts- und Gassektor auf die neun Vertragsparteien dieser Energiegemeinschaft ausgedehnt wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gedurende het overleg stellen de partijen in onderling overleg specifieke ijkpunten of streefdoelen op met betrekking tot de verplichtingen van de partijen als genoemd in artikel B, rekening houdend met de bijzondere omstandigheden van de betrokken partij.

Während der Konsultationen entwickeln und vereinbaren die Vertragsparteien spezifische Vorgaben oder Ziele in Bezug auf die Pflichten der Vertragsparteien gemäß Artikel B unter Berücksichtigung der besonderen Umstände der betreffenden Vertragspartei.


(C) Er wordt een politieke dialoog gevoerd over alle aangelegenheden die van gemeenschappelijk belang voor de partijen zijn, met name [.] en de verplichtingen van de partijen als genoemd in artikel B.

(C) Gegenstand des politischen Dialogs sind alle Fragen, die für die Vertragsparteien von beiderseitigem Interesse sind, insbesondere [.] und die Verpflichtungen der Vertragsparteien gemäß Artikel B.


Daarna wordt ten minste eenmaal per twee jaar een gewone vergadering van de partijen gehouden, tenzij anders besloten door de partijen, of op schriftelijk verzoek van een partij, mits binnen zes maanden na het meedelen van het verzoek aan alle partijen door de uitvoerend secretaris van de Economische Commissie voor Europa, het genoemde verzoek gesteund wordt door ten minste een derde van de partijen.

Danach finden ordentliche Tagungen der Vertragsparteien mindestens alle zwei Jahre statt, es sei denn, die Vertragsparteien haben etwas anderes beschlossen oder eine Vertragspartei ersucht schriftlich um einen früheren Termin; allerdings muss dieses Ersuchen innerhalb von sechs Monaten, nachdem es vom Exekutivsekretär der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa allen Vertragsparteien mitgeteilt wurde, von mindestens einem Drittel der Vertragsparteien unterstützt werden.


[5] Deze partijen worden genoemd in bijlage B van het Kyoto-protocol.

[5] Die Vertragsparteien sind in Anlage B des Protokolls von Kyoto aufgeführt.


De hoofdredenen die door zowel de lidstaten als de betrokken partijen zijn genoemd als verklaring voor het geringe aantal verbodsacties dat in andere lidstaten is ingesteld, waren de kosten, de complexiteit en de tijd die nodig is om maatregelen te treffen in een andere lidstaat.

Als Hauptgründe dafür, dass nur selten Unterlassungsklagen in einem anderen Mitgliedstaat erhoben werden, gaben sowohl die Mitgliedstaaten als auch die betroffenen Kreise die Kosten der Klageerhebung, die Komplexität und die Langwierigkeit des Verfahrens an.


De analyse moet uitgaan van het historische feit dat de grote politieke families in Europa zich hebben verenigd in organisaties die zij Europese politieke partijen hebben genoemd en die gezamenlijk het initiatief hebben genomen tot opneming in het EGVerdrag van artikel 138 A, dat als volgt luidt:

Die Analyse muß von der historischen Tatsache ausgehen, daß sich die großen politischen Familien Europas in Organisationen zusammengeschlossen haben, die sich den Namen Europäischer Politischer Parteien gegeben haben, und auf deren gemeinsame Initiative der jetzige Artikel 138a EGVertrag mit dem nachfolgenden Wortlaut in den Vertrag über die Europäische Union aufgenommen wurde:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen zijn genoemd' ->

Date index: 2023-01-29
w