Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partnerlanden kunnen aanpakken » (Néerlandais → Allemand) :

Om ondervoeding te kunnen aanpakken, moeten partnerlanden het probleem erkennen en bereid zijn om er iets aan te doen.

Die Bekämpfung der Unterernährung setzt voraus, dass die Partnerländer das Problem als solches anerkennen und entschlossen sind, es anzugehen.


Een nieuwe stimulans voor werkgelegenheid, groei en investeringen door middel van het Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI 2.0), vernieuwde handelsbeschermingsinstrumenten, de bankenunie, de kapitaalmarktenunie, en verbetering van het afvalbeheer in de circulaire economie. Werk maken van de sociale dimensie van de Europese Unie door het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief, betere coördinatie van de sociale zekerheid, de Europese toegankelijkheidswet en het Europees Solidariteitskorps. Meer veiligheid voor de burgers door het inreis-uitreissysteem, slimme grenzen en het EU-systeem voor reisinformatie en ‑autorisatie ETIAS, controle op vuurwapens, betere instrumenten voor de strafbaarstelling van terrorisme en de bestrijding va ...[+++]

Neue Impulse für Arbeitsplätze, Wachstum und Investitionen sollen vom Europäischen Fonds für strategische Investitionen (EFSI 2.0), von der Modernisierung handelspolitischer Schutzinstrumente, von der Bankenunion, der Kapitalmarktunion und der besseren Abfallwirtschaft in der Kreislaufwirtschaft ausgehen. Die soziale Dimension der Europäischen Union soll gestärkt werden – mit der Beschäftigungsinitiative für junge Menschen, mit einer besseren Koordinierung im Bereich der sozialen Sicherheit, mit dem Europäischen Rechtsakt zur Barrierefreiheit und dem Europäischen Solidaritätskorps. Die Sicherheit der Bürgerinnen und Bürger soll besser ge ...[+++]


Laten wij een serieuze multilaterale discussie aangaan waarin we de balans opmaken van onze betrekkingen, laten we kijken naar de perspectieven en de te volgen procedures, en de Hoge Vertegenwoordiger moet ons een geïntegreerd plan van nabuurschap voorleggen in het kader van de Unie voor het Middellandse Zeegebied zodat wij deze crises samen met onze partnerlanden kunnen aanpakken.

Wir brauchen eine ernstzunehmende multilaterale Debatte, um eine Bilanz unserer Beziehungen zu ziehen und um über die Perspektiven und Verfahren nachzudenken, die uns in Zukunft leiten sollen. Ich rufe die Hohe Vertreterin dazu auf, im Rahmen der Mittelmeerunion einen ganzheitlichen Nachbarschaftsplan vorzustellen, sodass diese Krisen zusammen mit den Partnerländern bewältigt werden können.


“Bijstand op de middellange en lange termijn is essentieel om de partnerlanden te ondersteunen bij de wederopbouw van beschadigde infrastructuur en de mensen weer een normaal leven te geven. Door noodhulp, herstel en ontwikkeling beter aan elkaar te koppelen, voor meer weerbaarheid te zorgen en onze hulp efficiënter en effectiever te maken, kunnen we de onderliggende oorzaken van veel terugkerende crises beter aanpakken, in plaats van alle ...[+++]

Durch die verstärkte Verknüpfung von Soforthilfe, Wiederaufbau und Entwicklung, durch die Stärkung der Widerstandsfähigkeit und durch die effizientere und wirksamere Gestaltung unserer Hilfe können wir besser gegen die eigentlichen Ursachen vieler wiederkehrender Krisen vorgehen, statt lediglich ihre Folgen zu bewältigen".


Dit is een vorm van sociale dumping, die we moeten aanpakken door in te stemmen met de voorstellen in dit verslag, met name de voorstellen die betrekking hebben op de justitiële samenwerking tussen de EU en haar partnerlanden. Op die manier, en op basis van een nieuw initiatief van de Commissie, kunnen we multinationale bedrijven vervolgen voor ernstige schendingen van milieuregels of grondrechten.

Dies ist eine Art Sozialdumping, das reguliert werden muss, indem die Vorschläge des Berichts angenommen werden, insbesondere jene, die sich auf Mechanismen für eine justizielle Zusammenarbeit zwischen der EU und Partnerländern beziehen, um multinationale Unternehmen für schwerwiegende Verstöße gegen Umweltvorschriften oder Grundrechte zu bestrafen. Überdies ist die Annahme einer neuen Initiative der Kommission erforderlich.


Tevens zou van partnerlanden worden verlangd dat zij meewerken aan het aanpakken van illegale migratie en mensenhandel en dat zij onderdanen die deelnemen aan een circulairemigratieregeling garanderen dat zij na afloop of beëindiging van hun contract kunnen terugkeren naar hun land van herkomst.

Die Partnerländer müssten sich auch zur Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der irregulären Migration und des Menschenhandels verpflichten und garantieren, dass ihre an zirkulären Migrationsprogrammen teilnehmenden Staatsangehörigen nach Auslaufen oder Beendigung ihres Vertrags in ihr Heimatland zurückkehren können und zugelassen werden.


Tevens zou van partnerlanden worden verlangd dat zij meewerken aan het aanpakken van illegale migratie en mensenhandel en dat zij onderdanen die deelnemen aan een circulairemigratieregeling garanderen dat zij na afloop of beëindiging van hun contract kunnen terugkeren naar hun land van herkomst.

Die Partnerländer müssten sich auch zur Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der irregulären Migration und des Menschenhandels verpflichten und garantieren, dass ihre an zirkulären Migrationsprogrammen teilnehmenden Staatsangehörigen nach Auslaufen oder Beendigung ihres Vertrags in ihr Heimatland zurückkehren können und zugelassen werden.


De Raad heeft er nota van genomen dat de Commissie in het verlengde van haar mededeling inzake conflictpreventie thans haar strategieën ten aanzien van partnerlanden (landenstrategiedocumenten) onder de loep neemt om de diepere oorzaken van conflicten beter te kunnen aanpakken.

Der Rat nahm zur Kenntnis, dass die Kommission im Einklang mit ihrer Mitteilung zur Konfliktverhütung derzeit ihre Strategien in Bezug auf Partnerländer (Länder-Strategiepapiere) überprüft, um den Konflikten zugrunde liegenden Ursachen besser gerecht zu werden.


Politiek overleg op hoog niveau kan een cruciale rol spelen in het aanmoedigen van partnerlanden om klimaatverandering en andere milieuproblemen te gaan aanpakken, vooral wanneer wordt benadrukt dat economische ontwikkelingdoelstellingen in ontwikkelingslanden kunnen worden bereikt terwijl tegelijkertijd een bijdrage wordt geleverd aan klimaatbescherming.

Ein politischer Dialog auf hochrangiger Ebene kann einen entscheidenden Beitrag dazu leisten, die Partnerländer zu ermuntern, sich der Klimaänderung und anderen Umweltbelangen zuzuwenden, indem er insbesondere hervorhebt, dass sich wirtschaftliche Entwicklungsziele in Entwicklungsländern verwirklichen lassen und zugleich etwas für den Klimaschutz geleistet werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partnerlanden kunnen aanpakken' ->

Date index: 2023-09-12
w