Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezig
Aanwezig zijn
BSO
Contacten leggen met culturele partners
Contacten onderhouden met culturele partners
Emulsie
Epidemie vanuit konstant aanwezig reservoir
Het aanwezige water
Netwerk voor het openlijk zoeken naar partners
Positief
Sociale partner
Waterreserves
Wettelijk samenwonende partner

Traduction de «partners aanwezig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




emulsie | vloeistof in fijne druppels in een andere vloeistof aanwezig

Emulsion




netwerk voor het niet-vertrouwelijk zoeken naar partners | netwerk voor het openlijk zoeken naar partners | BSO [Abbr.]

Netz zur Vermittlung nichtvertraulicher Kooperationsangebote | nicht vertraulicher Geschäftspartner-Suchservice


contacten leggen met culturele partners | contacten onderhouden met culturele partners

Kontakt mit Kulturpartnern aufnehmen


epidemie vanuit konstant aanwezig reservoir

anhaltende Epidemie mit gemeinsamer Übertragung | Tardivepidemie


het aanwezige water | waterreserves

Wasserreserven | Wasserressourcen




wettelijk samenwonende partner

gesetzlich zusammenwohnender Partner
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De in § 2, 3° bedoelde handelingen worden, hetzij in het kader van een overheidsopdracht, hetzij door middel van een subsidie, uitgevoerd samen met de openbare en private partners die actief zijn binnen de tewerkstellings- en opleidingssector die beantwoorden aan de voorschriften van de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen of met verenigingen die lokaal actief zijn voor de in de betrokken perimeter aanwezige bevolking ...[+++]

Die Aktionen im Sinne von § 2 Nr. 3 werden entweder im Rahmen eines öffentlichen Auftrags oder durch eine Subvention mit öffentlichen und privaten, im Sektor der Beschäftigung und der Ausbildung tätigen Partnern durchgeführt, die der Ordonnanz vom 18. März 2004 über die Anerkennung und Finanzierung von lokalen Initiativen zur Förderung der Beschäftigung und der Eingliederungsbetriebe entsprechen, oder mit Vereinigungen, die lokal zugunsten der im betreffenden Bereich lebenden Bevölkerung tätig sind.


De leiders die hier vandaag aanwezig zijn, zijn partners van de Europese Commissie omdat wij kunnen leren van hun ervaringen met de bestrijding van fundamentalisme en discriminatie en het scheppen van wederzijds vertrouwen en begrip".

Die heute hier anwesenden Personen sind Partner der Europäischen Kommission, die ihre Erfahrungen im Kampf gegen Fundamentalismus und Diskriminierung und im Aufbau gegenseitigen Vertrauens und Verständnisses teilen können.“


De thema's die van de staatshoofden en regeringsleiders in januari een prominente plaats op de agenda voor groei en banen en voor de Europese Raad van heden hebben gekregen, blijken dus ook prominent in het programma van de sociale partners aanwezig te zijn.

Hier gibt es ein hohes Maß an Übereinstimmung mit den von den Staats- und Regierungschefs im Januar festgelegten Prioritäten der Agenda für Wachstum und Beschäftigung und den Prioritäten für die heutige Tagung des Europäischen Rates.


25. wijst op de kwaliteit van het werk van de partners van DG ECHO, die op een doeltreffende manier – met name via de KPO – geselecteerd worden en moeten beantwoorden aan de voor de hulpsector vastgestelde normen en waarden; onderstreept tevens het belang van de controles op de aanwending van de aan de partners verleende middelen, die door particuliere auditbureaus op een doeltreffende manier worden uitgevoerd en bijdragen tot de legitimatie van de sector; wil echter ook de diversiteit van de partners en de toegang van kleine en middelgrote ngo's tot de fondsen waarborgen, wijst in dat verband op de complexiteit van de administratieve ...[+++]

25. weist auf die qualitativ hochwertige Arbeit der Partner der GD ECHO hin, die auf eine wirksame Auswahlmethode – insbesondere durch den Partnerschaftsrahmenvertrag – und die Ausarbeitung von Normen und Verfahren für den humanitären Bereich zurückzuführen ist; betont des Weiteren, dass die wirksame Kontrolle der Verwendung der Mittel im Wege von Rechnungsprüfungen, die von Wirtschaftsprüfungsgesellschaften bei den Partnern durchgeführt werden, von entscheidender Bedeutung ist und zur Legitimation des humanitären Sektors beiträgt; verweist indessen im Interesse der Aufrechterhaltung der Vielfalt der Partner und der Gewährleistung des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. wijst op de kwaliteit van het werk van de partners van DG ECHO, die op een doeltreffende manier – met name via de KPO – geselecteerd worden en moeten beantwoorden aan de voor de hulpsector vastgestelde normen en waarden; onderstreept tevens het belang van de controles op de aanwending van de aan de partners verleende middelen, die door particuliere auditbureaus op een doeltreffende manier worden uitgevoerd en bijdragen tot de legitimatie van de sector; wil echter ook de diversiteit van de partners en de toegang van kleine en middelgrote ngo's tot de fondsen waarborgen, wijst in dat verband op de complexiteit van de administratieve ...[+++]

25. weist auf die qualitativ hochwertige Arbeit der Partner der GD ECHO hin, die auf eine wirksame Auswahlmethode – insbesondere durch den Partnerschaftsrahmenvertrag – und die Ausarbeitung von Normen und Verfahren für den humanitären Bereich zurückzuführen ist; betont des Weiteren, dass die wirksame Kontrolle der Verwendung der Mittel im Wege von Rechnungsprüfungen, die von Wirtschaftsprüfungsgesellschaften bei den Partnern durchgeführt werden, von entscheidender Bedeutung ist und zur Legitimation des humanitären Sektors beiträgt; verweist indessen im Interesse der Aufrechterhaltung der Vielfalt der Partner und der Gewährleistung des ...[+++]


5. onderstreept de kwaliteit van het werk van de partners van DG ECHO, die op een doeltreffende manier - onder meer door het sluiten van kader-partnerschapsovereenkomsten - geselecteerd worden en moeten beantwoorden aan de voor de hulpsector vastgestelde normen en waarden; onderstreept tevens het belang van de controles op de aanwending van de aan de partners verleende middelen, die door particuliere auditbureaus op een doeltreffende manier worden uitgevoerd en bijdragen tot de legitimatie van de sector; wil echter ook de diversiteit van de partners en de toegang van kleine en middelgrote ngo's tot de fondsen waarborgen, wijst in dat v ...[+++]

5. unterstreicht die qualitativ hochwertige Arbeit der Partner der GD ECHO, die auf eine wirksame Selektionsmethode – wie den Partnerschaftsrahmenvertrag – und die Ausarbeitung von Normen und Praktiken für den humanitären Bereich zurückzuführen ist; betont des Weiteren, dass die wirksame Kontrolle der Verwendung der Mittel im Wege von Rechnungsprüfungen, die von Wirtschaftsprüfungsgesellschaften bei den Partnern durchgeführt werden, von entscheidender Bedeutung ist und zur Legitimation des humanitären Sektors beiträgt; verweist indessen im Interesse einer Aufrechterhaltung der Vielfalt der Partner und einer Sicherstellung des Zugangs k ...[+++]


Op de Top waren alle 39 partners aanwezig, waaronder de Commissie, en 35 partners werden vertegenwoordigd door een staatshoofd of regeringsleider.

An dem Gipfeltreffen nahmen alle 39 ASEM-Partner und die Kommission teil, darunter 35 Staats- oder Regierungschefs.


Hoe meer wij en China's andere partners ter plaatse aanwezig zijn, hoe duurzamer de huidige positieve trends vermoedelijk zullen zijn.

Je stärker unsere Präsenz und die der übrigen Partner Chinas ist, um so größer ist die Wahrscheinlichkeit, daß die derzeitigen positiven Trends von Dauer sein werden.


Hij zal ter beschikking worden gesteld door drie niet-gouvernementele organisaties - Handicap International, Secours Populaire en Secours Catholique - die partners zijn van ECHO en reeds ter plekke aanwezig zijn.

Die Hilfe wird durch drei Nichtregierungsorganisationen - Handicap International, Secours Populaire und Secours Catholique -, Partner von ECHO, die bereits vor Ort anwesend sind, abgewickelt werden.


Europees kapitaal is eveneens aanwezig in de vier partners van de MERCOSUR; de Europese Unie heeft verder de afgelopen jaren zijn investeringen in Paraguay en Uruguay uitgebreid.

Es sei darauf hingewiesen, daß auch das europäische Kapital in alle vier MERCOSUR-Länder geflossen ist und daß in Paraguay und Uruguay in den letzten Jahren nur die Europäische Union ihre Investitionen gesteigert hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partners aanwezig' ->

Date index: 2021-04-18
w