Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partners een solidair project delen waarbij » (Néerlandais → Allemand) :

20. acht het van wezenlijk belang dat de twee regio's de doelstelling van sociale cohesie op een permanente, coherente en praktische manier opnemen in al hun gezamenlijke initiatieven en programma's; is van oordeel dat de Euro-Latijns-Amerikaanse partners een solidair project delen waarbij markteconomie en sociale cohesie geen tegenstrijdige begrippen hoeven te zijn, maar elkaar moeten aanvullen;

20. hält es für sehr wichtig, dass beide Regionen das Ziel des sozialen Zusammenhalts in ständiger, kohärenter und praktischer Form in alle ihre gemeinsamen Initiativen und Programme aufnehmen; betont, dass die Partner in Europa und Lateinamerika ein solidarisches Projekt gemeinsam verfolgen, in dem sich Marktwirtschaft und sozialer Zusammenhalt nicht widerstreiten, sondern ergänzen;


21. acht het van wezenlijk belang dat de twee regio's de doelstelling van sociale cohesie op een permanente, coherente en praktische manier opnemen in al hun gezamenlijke initiatieven en programma's; is van oordeel dat de Euro-Latijns-Amerikaanse partners een solidair project delen waarbij markteconomie en sociale cohesie geen tegenstrijdige begrippen hoeven te zijn, maar elkaar moeten aanvullen;

21. hält es für sehr wichtig, dass beide Regionen das Ziel des sozialen Zusammenhalts in ständiger, kohärenter und praktischer Form in alle ihre gemeinsamen Initiativen und Programme aufnehmen; betont, dass die Partner in Europa und Lateinamerika ein solidarisches Projekt gemeinsam verfolgen, in dem sich Marktwirtschaft und sozialer Zusammenhalt nicht widerstreiten, sondern ergänzen;


Op 20 november 2017 presenteren zij het project en nodigen zij partners en stagiairs uit om hun ervaringen te delen.

Am 20. November 2017 stellen sie ihr Projekt vor und laden Partner und Praktikanten ein, über ihre Erfahrungen zu berichten.


is ingenomen met de gezamenlijke mededeling inzake capaciteitsopbouw en dringt evenals de Raad aan op de spoedige tenuitvoerlegging ervan; benadrukt dat de Unie, in het bijzonder door middel van haar alomvattende aanpak waarbij onder meer civiele en militaire middelen worden ingezet, kan bijdragen tot de veiligheid in kwetsbare en door conflicten getroffen landen en kan helpen voorzien in de behoeften van haar partners, vooral als het mil ...[+++]

begrüßt die Gemeinsame Erklärung zum Kapazitätsaufbau und schließt sich der Forderung des Rates nach einer zügigen Umsetzung an; weist auf das Potenzial der EU hin, insbesondere mit ihrem umfassenden Ansatz, der zivile und militärische Mittel umfasst, zur Erhöhung der Sicherheit in fragilen und von Konflikten betroffenen Staaten beizutragen und den Bedarf ihrer Partner, insbesondere militärischer Begünstigter, zu decken, und bekräftigt, dass Entwicklung und Demokratie Sicherheit bedingen; bedauert, dass weder di ...[+++]


13. benadrukt de noodzaak om een uitwisseling van praktijken tussen innovatieve ondernemingen in de sociale en solidaire economie, scholen, de academische wereld en belanghebbenden van sociale investeringen te stimuleren, waarbij ook rekening wordt gehouden met maatschappelijke behoeften, met het oog op verbetering van de ondernemersvaardigheden en de omstandigheden die de ontwikkeling en groei van ondernemingen in de sociale en so ...[+++]

13. betont, dass unter Berücksichtigung der gesellschaftlichen Anforderungen ein Austausch von Praktiken zwischen Vertretern von innovativen Unternehmen der Sozial- und Solidarwirtschaft, von Schulen, der akademischen Welt und Interessenvertretern auf dem Gebiet der Sozialinvestitionen gefördert werden muss, um die unternehmerischen Fähigkeiten zu stärken, die Bedingungen für die Entwicklung und das Wachstum von Unternehmen der Sozial- und Solidarwirtschaft zu fördern und Cluster für soziale Innovation aufzubauen; ...[+++]


Voor stationsprojecten waarbij de TSI PRM 2008 moet worden toegepast, mag de herziene versie worden toegepast (doch is dat geen verplichting) op het volledige project of delen daarvan.

Bei den Bahnhofsprojekten, bei denen die TSI PRM von 2008 anzuwenden ist, ist es zulässig (wenn auch nicht vorgeschrieben), die geänderte Fassung, entweder ganz oder nur für bestimmte Abschnitte, zu verwenden. Ist die Anwendung nur auf bestimmte Abschnitte beschränkt, so muss der Antragsteller nachweisen und dokumentieren, dass die geltenden Anforderungen weiterhin kohärent sind, was wiederum von der benannten Stelle bestätigt werden muss.


72. spreekt zijn onvoorwaardelijke steun uit voor het voorstel van de Commissie om de doelstelling van de sociale cohesie op permanente, coherente en concrete wijze op te nemen in alle acties die samen met Latijns-Amerika worden ondernomen; benadrukt dat de Europees-Latijns-Amerikaanse partners een solidair project delen in het kader waarin de markteconomie en sociale cohesie niet tegenstrijdig, maar complementair moeten zijn; staat erop dat alle acties in dezen zich ric ...[+++]

72. unterstützt uneingeschränkt den Vorschlag der Kommission, das Ziel des sozialen Zusammenhalts auf kontinuierliche, kohärente und konkrete Weise in alle Maßnahmen zu integrieren, die sie in Partnerschaft mit Lateinamerika ergreift; betont, dass die Partner in Europa und Lateinamerika ein solidarisches Projekt gemeinsam verfolgen, in dem sich Marktwirtschaft und sozialer Zusammenhalt nicht widerstreiten, sondern ergänzen; fordert, dass die damit zusammenhängenden Maßnahmen darauf ausgerich ...[+++]


72. spreekt zijn onvoorwaardelijke steun uit voor het voorstel van de Commissie om de doelstelling van de sociale cohesie op permanente, coherente en concrete wijze op te nemen in alle acties die samen met Latijns-Amerika worden ondernomen; benadrukt dat de Europees-Latijns-Amerikaanse partners een solidair project delen in het kader waarin de markteconomie en sociale cohesie niet tegenstrijdig, maar complementair moeten zijn; staat erop dat alle acties in dezen zich ric ...[+++]

72. unterstützt uneingeschränkt den Vorschlag der Kommission, das Ziel des sozialen Zusammenhalts auf kontinuierliche, kohärente und konkrete Weise in alle Maßnahmen zu integrieren, die sie in Partnerschaft mit Lateinamerika ergreift; betont, dass die Partner in Europa und Lateinamerika ein solidarisches Projekt gemeinsam verfolgen, in dem sich Marktwirtschaft und sozialer Zusammenhalt nicht widerstreiten, sondern ergänzen; fordert, dass die damit zusammenhängenden Maßnahmen darauf ausgerich ...[+++]


De partners van het project ontwikkelen en realiseren multidisciplinaire OO-projecten waarbij wordt samengewerkt met de industrie en de nadruk ligt op marktgedreven projecten die op de industrie gericht zijn.

Die Projektpartner entwickeln und implementieren multidisziplinäre kooperative FuE-Projekte mit Beteiligung der Industrie, wobei der Schwerpunkt auf industrieorientierten, marktgesteuerten Projekten liegt.


- het aanmoedigen van samenwerkingsinitiatieven waarbij partners uit landen van oorsprong, van doortocht en van bestemming ervaringen en aanpak van de verschillende facetten van migratie ontwikkelen en met elkaar delen.

- Förderung von Kooperationsinitiativen, in deren Rahmen Partner aus Herkunfts-, Transit- und Bestimmungsländern Erfahrungen und Arbeitsmethoden zu den verschiedenen Aspekten der Migration entwickeln und austauschen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partners een solidair project delen waarbij' ->

Date index: 2021-10-22
w