2. is van mening dat de dia
loog met de sociale partners en het maatschappelijk middenveld essentieel is om het vertrouwen in de interne markt te herstellen; merkt op dat de interne markt gericht moet zijn op de rechten van alle betrokkenen, niet alleen in hun hoedanigheid van consument of ondernemer, maar ook als burger en werknemer; vindt het belangrijk de socia
le partners en alle belanghebbenden intensiever en eerder te betrekken bij het uitstippelen, vaststellen, uitvoeren en bewaken van de maatregelen ter bevordering van de groe
...[+++]i en de rechten van de werknemers op de interne markt;
2. erachtet den Dialog mit den Sozialpartnern und der Zivilgesellschaft als wesentlich für die Wiederherstellung des Vertrauens in den Binnenmarkt; stellt fest, dass auf dem Binnenmarkt die Rechte aller Interessenträger im Mittelpunkt stehen sollten – nicht nur in ihrer Eigenschaft als Verbraucher und Unternehmen, sondern auch als Bürger und Arbeitnehmer; hält es für wichtig, die Sozialpartner und alle Interessenträger intensiver und früher in die Ausarbeitung, Annahme, Umsetzung und Überwachung der Maßnahmen einzubinden, die notwendig sind, um das Wachstum zu fördern und die Arbeitnehmerrechte auf dem Binnenmarkt zu stärken;