Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partners geen onderhandelingen » (Néerlandais → Allemand) :

De sociale partners zijn geen onderhandelingen aangegaan om hun eigen overeenkomst voor te stellen.

Die Sozialpartner haben keine Verhandlungen aufgenommen, um eine eigene Vereinbarung vorzuschlagen.


28. is bezorgd over het feit dat onderhandelingen met de sociale partners geen gelijke tred hebben gehouden met de EU-agenda voor betere regelgeving; verzoekt de Commissie samen met de sociale partners om betere regelgevingsinstrumenten te verwelkomen, in hun onderhandelingen vaker gebruik te maken van effectbeoordelingen en om alle overeenkomsten waarin wetshandelingen worden voorgesteld door te verwijzen naar de Raad voor effectbeoordeling van de Commissie;

28. ist besorgt, dass die Verhandlungen zwischen den Sozialpartnern nicht mit der Agenda für bessere Rechtsetzung der EU Schritt gehalten haben; fordert die Kommission zusammen mit den Sozialpartnern auf, bessere Rechtsetzungsinstrumente einzusetzen, bei ihren Verhandlungen verstärkt auf Folgenabschätzungen zurückzugreifen und alle Vereinbarungen über legislative Maßnahmen an den Ausschuss für Folgenabschätzung der Kommission weit ...[+++]


In de regel worden maatregelen die weliswaar zijn aangekondigd, maar niet ter goedkeuring bij het parlement zijn ingediend of waarvoor geen collectieve onderhandelingen met de sociale partners zijn aangevat, niet in het verslag behandeld.

Nicht im Bericht behandelt werden Maßnahmen, die lediglich angekündigt wurden, aber dem Parlament nicht zur Verabschiedung vorgelegt wurden bzw. die nicht Gegenstand von Kollektivverhandlungen zwischen den Sozialpartnern sind.


3. is bezorgd over het idee van bilaterale raadplegingen van de EU en Rusland op deskundigenniveau met betrekking tot de associatieovereenkomsten van het Oostelijk Partnerschap; onderstreept dat het ondertekenen van de associatieovereenkomsten met de oostelijke partners ook voordelig kan zijn voor Rusland; benadrukt evenwel dat Rusland geen onderdeel uitmaakt van het Oostelijk Partnerschap en niet als partij behandeld moet worden bij onderhandelingen tussen de ...[+++]

3. erklärt sich besorgt angesichts der Vorstellung, dass zwischen der EU und Russland bilaterale Konsultationen auf Sachverständigenebene über die Assoziierungsabkommen mit den Staaten der Östlichen Partnerschaft geführt werden sollen; betont, dass die Unterzeichnung von Assoziierungsabkommen mit Staaten der Östlichen Partnerschaft auch für Russland von Nutzen sein kann; hebt jedoch hervor, dass Russland der Östlichen Partnerschaft nicht angehört und nicht als Partei in Verhandlungen zwischen der EU und ihren östlichen Partnern ...[+++]


Wij menen dat deze onderhandelingen niet op de juiste wijze van start zijn gegaan, omdat met de specifieke omstandigheden van onze partners geen rekening is gehouden.

Unserer Meinung nach sind die Verhandlungen sehr schlecht und ohne Berücksichtigung der speziellen Umstände unserer Partner angelaufen.


25. erkent dat de sluiting van de WTO-overeenkomsten inzake de handel in bananen definitief een eind heeft gemaakt aan het slepende geschil met bananen producerende Latijns-Amerikaanse en ACS-partnerlanden, dat dit kan leiden tot vooruitgang bij de onderhandelingen van de Doha-ronde en dat het heeft bijgedragen tot de afronding van de onderhandelingen over verschillende overeenkomsten met Midden-Amerika, Colombia en Peru; dringt er niettemin op aan dat rekening wordt gehouden met de toezeggingen die aan de ACS-partners zijn gedaan en met ...[+++]

25. weist darauf hin, dass der Abschluss der WTO-Übereinkommen über den Bananenhandel, mit dem der langwierige Streit mit den Bananenlieferanten aus lateinamerikanischen Partnerländern und AKP-Partnerländern beigelegt wurde, Fortschritte bei den Verhandlungen im Rahmen der Doha-Runde erleichtern könnte und zum Abschluss der Verhandlungen über verschiedene Abkommen mit Zentralamerika sowie Kolumbien und Peru beigetragen hat; fordert dennoch, dass den Verpflichtungen gegenüber den AKP-Partnerländern und den Interessen der EU-Produzente ...[+++]


De sociale partners in andere sectoren toonden, op enkele uitzonderingen na, geen belangstelling voor onderhandelingen op sectoraal niveau of vonden dat dit voorbarig was.

Die Sozialpartner anderer Branchen äußerten – mit wenigen Ausnahmen – keinerlei Interesse an Verhandlungen auf sektoraler Ebene oder hielten sie für verfrüht.


Op 21 mei 2001 zagen de sociale partners in dat hun onderhandelingen over uitzendwerk geen resultaat hadden opgeleverd.

Am 21. Mai 2001 erkannten die Sozialpartner an, dass ihre Verhandlungen über Leiharbeit zu keinem Ergebnis geführt hatten.


Net als de Commissie betreurt de rapporteur dat de Europese sociale partners geen overeenstemming hebben bereikt over een richtlijn betreffende uitzendbureaus en zij wil ook voortbouwen op de consensus die tot stand gekomen is bij de onderhandelingen begin 2001.

Ebenso wie die Kommission bedauert die Berichterstatterin, dass sich die europäischen Sozialpartner nicht über eine Richtlinie über Leiharbeitunternehmen einigen konnten, und wünscht ferner, auf dem bei den Verhandlungen Anfang 2001 hergestellten Konsens aufzubauen.


(3) Ondanks de intensieve onderhandelingen tussen de sociale partners kon geen afspraak over mobiele werknemers in het wegvervoer worden bereikt.

(3) Trotz intensiver Verhandlungen zwischen den Sozialpartnern konnte keine Einigung hinsichtlich des im Straßenverkehr tätigen Fahrpersonals erzielt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partners geen onderhandelingen' ->

Date index: 2022-07-30
w