Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Vertaling van "partners kunnen alleen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
alleen zij die de nationaliteit van een van Lid-Staten bezitten,kunnen...

nur Staatsangehoerige der Mitgliedstaaten koennen...


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De subsidie vermeld in paragraaf 1, eerste lid, 3°, b), en andere voordelen kunnen alleen in aanmerking komen voor de subsidiëring als ze in het kader van een overeenkomst tussen de sociale partners vastgelegd werden en de Regering vooraf met de subsidiëring van die voordelen ingestemd heeft".

Der in Paragraf 1 Absatz 1 Nummer 3 Buchstabe b) erwähnte Zuschuss sowie andere Vorteile können nur für die Bezuschussung berücksichtigt werden, wenn sie im Rahmen eines Abkommens zwischen den Sozialpartnern festgelegt wurden und die Regierung vorab der Bezuschussung dieser Vorteile zugestimmt hat".


Willen de burgers en de civiele maatschappij [29] volwaardige partners zijn in de gesprekken over wetenschap, technologie en innovatie in het algemeen en over de totstandbrenging van de Europese Onderzoekruimte in het bijzonder, dan moeten ze niet alleen goed geïnformeerd zijn maar hun ideeën ook op de juiste plaats naar voren kunnen brengen.

Damit Bürger und Zivilgesellschaft [29] in den Diskussionen über die Wissenschaft im Allgemeinen und über die Schaffung des europäischen Forschungsraums im Besonderen gleichberechtigte Partner werden, müssen sie ausreichend über die damit verbundene Problematik informiert und in die Lage versetzt werden, sie zu verstehen.


Terwijl in alle 14 landen partners van hetzelfde geslacht een partnerschap kunnen registreren, kunnen alleen in België, Frankrijk, Luxemburg en Nederland zowel partners van hetzelfde geslacht als partners van verschillend geslacht een partnerschap registreren.

Während alle 14 Länder gleichgeschlechtlichen Paaren die Eintragung ihrer Partnerschaft ermöglichen, können heterosexuelle Paare ihre Partnerschaft nur in Belgien, Frankreich, Luxemburg und den Niederlanden eintragen lassen.


De Commissie doet er ook alles aan, maar we kunnen het niet alleen: op nationaal en regionaal niveau hebben we de steun van het bedrijfsleven, de sociale partners en het onderwijs nodig".

Die Kommission wird ihren Teil tun, aber alleine können wir es nicht schaffen – Unternehmen, Sozialpartner und Bildungseinrichtungen, auch auf nationaler und regionaler Ebene, müssen an einem Strang ziehen.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten en/of de sociale partners kunnen werknemers of arbeidsovereenkomsten of arbeidsbetrekkingen niet buiten de werkingssfeer en toepassing van deze overeenkomst houden enkel en alleen omdat zij deeltijdwerkers, werknemers met een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd of personen met een arbeidsovereenkomst of arbeidsbetrekking met een uitzendbureau zijn.

Die Mitgliedstaaten und/oder Sozialpartner dürfen Arbeitnehmer, Arbeitsverträge oder Beschäftigungsverhältnisse nicht lediglich deshalb vom Anwendungsbereich dieser Vereinbarung ausschließen, weil sie Teilzeitbeschäftigte, befristet beschäftigte Arbeitnehmer oder Personen sind bzw. betreffen, die mit einem Leiharbeitsunternehmen einen Arbeitsvertrag geschlossen haben oder ein Beschäftigungsverhältnis eingegangen sind.


In 2012 moet met internationale partners overeenstemming zijn bereikt over de ontwikkeling van onderzoeksinfrastructuren, waaronder ICT-infrastructuur, die vanwege de kosten, de complexiteit en/of interoperabiliteit alleen op wereldschaal kunnen worden ontwikkeld.

Bis 2012 sollte mit den internationalen Partnern Einigung über die Entwicklung von Forschungsinfrastrukturen, einschließlich IKT - Infrastrukturen, erzielt worden sein, die aufgrund der Kosten, Komplexität oder Kompatibilitätsanforderungen nur in weltweitem Maßstab entwickelt werden können.


5 ter. regeringen kunnen het arbeidsmarktbeleid voor ouderen niet alleen aan; zij moeten daartoe samenwerken met de sociale partners en op de steun van het bedrijfsleven kunnen rekenen om ouderen aan het werk te houden;

5b. die Regierungen alleine keine beschäftigungspolitischen Maßnahmen für ältere Menschen voranbringen können; sie müssen hierbei mit den Sozialpartnern zusammenarbeiten und sind auf die Unterstützung der Wirtschaft angewiesen, um die Beschäftigung älterer Menschen zu fördern;


Bij het bekendmaken van de toegekende onderscheidingen heeft Monika Wulf-Mathies, de voor regionaal beleid en cohesie bevoegde commissaris, het volgende verklaard : "De winnende inzendingen laten zien hoezeer een professionele aanpak, duidelijke doelstellingen en heel veel geduld kunnen bijdragen tot een succesvolle planning in Europa. Wat de winnaars ons leren, is dat de uitwisseling van professionele deskundigheid tussen partners niet alleen binnen maar ook buiten de Unie voordelen kan opleveren die alle verwachtingen overtreffen".

Frau Monika Wulf-Mathies, das für Regionalpolitik und Kohäsion zuständige Mitglied der Kommission, betonte bei der Bekanntgabe der Preisträger: "Die preisgekrönten Projekte führen deutlich vor Augen, daß ein professionelles Konzept, klare Ziele und viel Geduld wichtige Voraussetzungen für eine erfolgreiche Planung in Europa seien.


Tot slot hebben de partners de wens geuit dat er meer ontmoetingen met de Commissie worden georganiseerd dan alleen de jaarlijkse bijeenkomst, waarbij bijvoorbeeld specifiek bepaalde onderwerpen als het pretoetredingsinstrument ISPA, EROP en doelstelling 2 onder de loep zouden kunnen worden genomen.

Abschließend äußerten die Partner den Wunsch, es sollten häufigere Treffen mit der Kommission stattfinden als nur die eine jährliche Sitzung, wobei sich diese Treffen auf bestimmte Themen wie z.B. das ISPA, das EUREK, Ziel 2 u.a. konzentrieren könnten.


De bevolkingen van Europa en van de Verenigde Staten kunnen alleen maar voordeel hebben bij het feitelijke bewijs dat wij zijn, en zullen blijven, wat President Clinton heeft genoemd, elkanders "beste partners".

Die Völker Europas und der Vereinigten Staaten können nur profitieren von dem praktischen Beweis, daß wir sind und bleiben, was Präsident Clinton miteinander die "besten Partner" nannte.




Anderen hebben gezocht naar : non-return-to-zero change recording     partners kunnen alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partners kunnen alleen' ->

Date index: 2024-07-30
w