Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partners nauw samen " (Nederlands → Duits) :

7. verzoekt de EU en de VS te werken aan een gemeenschappelijke aanpak van de veranderingen die plaatshebben in Noord-Afrika en hun steun voor democratische krachten in landen als Tunesië, Libië en Egypte te coördineren, om deze krachten te helpen de landen in kwestie om te vormen tot ware en sterke democratieën; verzoekt in verband hiermee beide partners nauw samen te werken en druk uit te oefenen op de autoriteiten van Syrië en Bahrein om een einde te maken aan de intimidatie en de brutale acties ten aanzien van hun burgers en de nodige democratische hervormingen door te voeren, om te zorgen voor vrijheid van meningsuiting, vrijheid v ...[+++]

7. fordert die EU und die USA auf, an einem gemeinsamen Ansatz für den Wandel in Nordafrika zu arbeiten und ihre Unterstützung für die demokratischen Kräfte in Staaten wie Tunesien, Libyen und Ägypten zu koordinieren, um sie dabei zu unterstützen, ihre Staaten in wirkliche und starke Demokratien zu entwickeln; fordert beide Partner in dieser Beziehung auf, eng zusammenzuarbeiten und Druck auf die staatlichen Stellen in Syrien und Bahrain auszuüben, um gegen ihre Bürger gerichtete Schikanierung und Brutalität zu beenden, und die notwendigen demokratischen Reformen durchzuführen, die die Meinungs‑ und Versammlungsfreiheit sowie den Schutz ...[+++]


Bij het uitoefenen van zijn opdracht werkt het centrum nauw samen met alle partners die werkzaam zijn op het gebied van de gezonde ontwikkeling van kinderen en jongeren.

Zur Erfüllung des Auftrags arbeitet das Zentrum mit allen im Bereich der gesunden Entwicklung von Kindern und Jugendlichen tätigen Partnern eng zusammen.


31. roept de EU en de VS op om hun dialoog en samenwerking op het gebied van ontwikkeling verder te versterken, teneinde de kwaliteit en de effectiviteit van hun ontwikkelingshulp te verbeteren; dringt er bij beide partners op aan om de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling tegen 2015 te blijven bevorderen; stelt met tevredenheid vast dat de partners een werkgroep hebben opgericht ter voorbereiding van een agenda voor na 2015 met betrekking tot de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling; dringt er bij ...[+++]

31. fordert die EU und die USA auf, ihren entwicklungspolitischen Dialog und ihre entwicklungspolitische Zusammenarbeit weiter zu stärken, um die Qualität und Wirksamkeit ihrer Entwicklungshilfe zu verbessern; fordert beide Partner nachdrücklich auf, sich weiterhin für ein Erreichen des Ziels der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele bis 2015 stark zu machen; begrüßt, dass die Partner eine Reflexionsgruppe eingesetzt haben, die bezüglich der Millenniums-Entwicklungsziele eine Agenda für die Zeit nach 2015 ausarbeiten soll; fordert die Partner nachdrücklich auf, ...[+++]


26. beklemtoont dat een vreedzame en rechtvaardige regeling van het Midden-Oostenconflict van vitaal belang is en is er verheugd over dat de nieuwe VS-regering deze kwestie hoog op haar lijst met prioriteiten zal plaatsen; vraagt de VS-regering nauw met de EU samen te werken en aan het Kwartet deel te nemen; is ingenomen met de snelle benoeming van een speciale afgevaardigde van de VS voor het Midden-Oosten in de persoon van voormalig senator George Mitchell; benadrukt dat beide partners moeten streven naar ...[+++]

26. betont, dass eine friedliche und gerechte Lösung des Nahost-Konflikts von größter Wichtigkeit ist, und begrüßt, dass sie eine der obersten Prioritäten der neuen US-Regierung darstellen wird; fordert die US-Regierung auf, sich eng mit der Europäischen Union abzustimmen und sich am Nahost-Quartett zu beteiligen; begrüßt die schnelle Ernennung eines US-Sondergesandten für den Nahen Osten in der Person des ehemaligen Senators George Mitchell; betont, dass sich beide Partner um eine Intensivierung der Verhandlungen auf der Grundlage ...[+++]


26. beklemtoont dat een vreedzame en rechtvaardige regeling van het Midden-Oostenconflict van vitaal belang is en is er verheugd over dat de nieuwe VS-regering deze kwestie hoog op haar lijst met prioriteiten zal plaatsen; vraagt de VS-regering nauw met de EU samen te werken en aan het Kwartet deel te nemen; is ingenomen met de snelle benoeming van een speciale afgevaardigde van de VS voor het Midden-Oosten in de persoon van voormalig senator George Mitchell; benadrukt dat beide partners moeten streven naar ...[+++]

26. betont, dass eine friedliche und gerechte Lösung des Nahost-Konflikts von größter Wichtigkeit ist, und begrüßt, dass sie eine der obersten Prioritäten der neuen US-Regierung darstellen wird; fordert die US-Regierung auf, sich eng mit der Europäischen Union abzustimmen und sich am Nahost-Quartett zu beteiligen; begrüßt die schnelle Ernennung eines US-Sondergesandten für den Nahen Osten in der Person des ehemaligen Senators George Mitchell; betont, dass sich beide Partner um eine Intensivierung der Verhandlungen auf der Grundlage ...[+++]


Op het gebied van handel en investeringen werkt de Commissie nauw samen met het EP en de sociale partners opdat in derde landen gezorgd wordt voor een duurzame en eerlijke sociaal-economische ontwikkeling.

Auf den Gebieten Handel und Investitionen arbeitet die Kommission eng mit dem Parlament und den Sozialpartnern zusammen, um eine nachhaltige und gerechte sozioökonomische Entwicklung in den Drittländern zu gewährleisten.


In dit verband werken deze sociale partners ook nauw samen met het Comité voor de werkgelegenheid die de Commissie adviseert, en in het bijzonder met nationale ministers van de Raad werkgelegenheid en sociale zaken.

In diesem Zusammenhang arbeiten diese Sozialpartner zudem eng mit dem Beschäftigungsausschuss zusammen, der die Kommission und insbesondere die nationalen Minister im Rat„Beschäftigung und Soziales“ berät.


De Commissie werkt met haar partners nauw samen om dat te bereiken.

Die Kommission arbeitet diesbezüglich eng mit ihren Partnern zusammen.


Op het gebied van handel en investeringen werkt de Commissie nauw samen met het EP en de sociale partners opdat in derde landen gezorgd wordt voor een duurzame en eerlijke sociaal-economische ontwikkeling.

Auf den Gebieten Handel und Investitionen arbeitet die Kommission eng mit dem Parlament und den Sozialpartnern zusammen, um eine nachhaltige und gerechte sozioökonomische Entwicklung in den Drittländern zu gewährleisten.


Bij de opstelling van deze verslagen zouden de lidstaten breed overleg moeten plegen en nauw samen moeten werken met de sociale partners, regionale en plaatselijke autoriteiten en alle andere partijen die bij de integratie van migranten betrokken zijn.

Bei der Erstellung dieser Berichte müssten die Mitgliedstaaten sich intensiv miteinander beraten und eng mit den Sozialpartnern, Regional- und Kommunalbehörden und allen sonstigen an der Integration von Migranten beteiligten Akteuren zusammenarbeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partners nauw samen' ->

Date index: 2022-08-08
w