8. benadrukt het belang van toenemende regionale samenwerking tussen de EU en Rusland binnen het kader van de Noordelijke Dimensie, waarbij de EU en Rusland, naast IJsland en
Noorwegen, gelijke partners zijn; wijst met nadruk op de noodzaak concrete partnerschapsprojecten te ontwikkelen ter ondersteuning en versterking van bestaande samenwerkingsprojecten en multilaterale vormen van partnerschap, met name wat betreft de samenwerking in het Oostzeegebied, in overeenstemming met de Oostzeestrategie voor de Noordelijke Dimensie zoals die
door het Parlement werd ondersteu ...[+++]nd in zijn resolutie van 16 november 2006; wijst met nadruk op het belang van verdere economische en sociale ontwikkeling van de regio Kaliningrad als een proefproject van de EU en Rusland voor nauwere samenwerking op economisch en handelsgebied; 8. betont, dass die regionale Zusammenarbeit zwischen der EU und Russland im Rahmen der Nördlichen
Dimension verstärkt werden muss, bei der die EU und Russland gemeinsam mit Island und Norwege
n gleichberechtigte Partner sind; betont, dass im Einklang mit der Strategie für die Ostseeregion im Rahmen der Nördlichen Dimension, die das Europäische Parlament in seiner Entschließung vom 16. November 2006 gebilligt hat, konkrete Partnerschaftsprojekte entwickelt werden müssen, insbesondere bei der Zusammenarbeit in der Ostseeregion, um so
...[+++]laufende Kooperationsprojekte und multilaterale Partnerschaften zu fördern und auszubauen; betont die Bedeutung der künftigen wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung des Kaliningrader Gebiets als Modell für die Vertiefung der Zusammenarbeit in Wirtschafts- und Handelsfragen zwischen der EU und Russland;