J. overwegende dat de inefficiëntie van het stabiliteits- en groeipact in zijn
huidige vorm en het uiteenlopende concurrentievermogen van de
lidstaten de aanzet hebben gegeven tot het huidige debat over Europees economis
ch bestuur, met als belangrijke component maatregelen gericht op het versterken van het stabiliteits- en groeipact, voo
ral het preventieve deel ...[+++] daarvan, het onverwijld starten van de hoognodige structurele
hervormingen en het coördineren van het belastingbeleid en de bestrijding van belastingontwijking, -fraude en -ontduiking, ten einde fiscale rechtvaardigheid te waarborgen en daarbij de belastingdruk geleidelijk te verplaatsen van arbeid naar kapitaal en activiteiten met veel negatieve externe gevolgen,
J. in der Erwägung, dass das Versagen des Stabilitäts- und Wachstumspakts in seiner derzeitigen Form und die Ungleichgewichte zwischen den Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Wettbewerbsfähigkeit die aktuelle Debatte über die wirtschaftspolitische Steuerung
in Europa ausgelöst haben, die als wesentlichen Bestandteil Maßnahmen zur Stärkung des Stabilitäts- und Wachstumspakts, insbesondere
seines präventiven Teils, zur sofortigen Einleitung unerlässlicher Struktu
rreformen sowie zur Koordinierung ...[+++] der Steuerpolitik und der Bekämpfung von Steuerumgehung, -betrug und -hinterziehung umfassen sollte, um Steuergerechtigkeit sicherzustellen und die Steuerlast schrittweise von der Arbeit auf das Kapital und auf Tätigkeiten mit starken negativen externen Effekten zu verlagern,