Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partners twee keer alvorens voorstellen " (Nederlands → Duits) :

118. benadrukt dat, nauwelijks twee jaar na het begin van het huidige MFK, de Commissie reeds twee keer heeft moeten verzoeken om de beschikbaarstelling van middelen uit het flexibiliteitsinstrument en uit de marge voor onvoorziene uitgaven om dringende en onvoorziene behoeften te dekken die niet konden worden gefinancierd binnen de bestaande maxima van het MFK; wijst er tevens op dat de totale marge voor vastleggingen in 2015, he ...[+++]

118. hebt hervor, dass die Kommission in den kaum zwei Jahren nach dem Beginn des laufenden MFR zweimal die Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments und des Spielraums für unvorhergesehene Ausgaben beantragen musste, um den dringenden und unvorhergesehenen Bedarf zu decken, der nicht innerhalb der Obergrenzen des laufenden MFR finanziert werden konnte; weist außerdem darauf hin, dass der Gesamtspielraum für Mittel für Verpflichtungen 2015, d. h. bereits im ersten Jahr in voller Höhe ausgeschöpft wurde, während die Mittel für die beiden großen Unionsprogramme gekürzt werden mussten, damit neue Initiativen finanziert werden konnten; ...[+++]


Krachtens artikel 138 van het EG-Verdrag raadpleegt de Commissie de sociale partners twee keer alvorens voorstellen op het gebied van sociaal beleid in te dienen.

Gemäß Artikel 138 des EG-Vertrags hört die Kommission vor Unterbreitung von Vorschlägen im Bereich der Sozialpolitik die Sozialpartner zwei Mal an.


Om de reeks bereikte mate van harmonisatie van de tarieven te bestendigen, heeft de Commissie tot twee keer toe voorstellen ingediend voor een standaard tariefbandbreedte met een minimumtarief van 15% en een maximumtarief van 25% (COM(95) 731 en COM(1998) 693). Deze bandbreedte was de afgeleide van de tarieven die in de praktijk werden toegepast in de lidstaten, waar de standaardtarieven altijd hebben gevarieerd tut 15% en 25%.

Zur Erhaltung des bereits erreichten Grades der Harmonisierung der Steuersätze hat die Kommission zwei Mal vorgeschlagen, für den Normalsatz eine Spanne von mindestens 15 % bis höchstens 25 % vorzusehen (KOM(95) 731 und KOM(1998) 693). Diese Spanne orientierte sich an den von den Mitgliedstaaten angewandten Normalsteuersätzen, die durchweg zwischen 15 % und 25 % lagen.


De Commissie heeft op 16 maart 2011 twee voorstellen voor een verordening vastgesteld die betrekking hebben op de vermogensstelsels voor internationale paren: een voor gehuwde paren en een voor geregistreerde partners.

Am 16. März 2011 hatte die Kommission erstmals zwei Vorschläge für Verordnungen vorgelegt, in denen das Güterrecht internationaler Paare behandelt wurde: einen Vorschlag in Bezug auf eheliche Güterstände und einen in Bezug auf die Güterstände eingetragener Partnerschaften.


De tripartiete sociale top komt over het algemeen twee keer per jaar bijeen en heeft tot taak ervoor te zorgen dat er op het hoogste niveau voortdurend overleg wordt gepleegd tussen de Raad, de Commissie en de sociale partners.

Mit dem im Allgemeinen zweimal pro Jahr stattfindenden Dreigliedrigen Sozialgipfel soll sicher­gestellt werden, dass auf höchster Ebene zwischen Rat, Kommission und Sozialpartnern ein konti­nuierlicher Dialog geführt wird.


Met betrekking tot de beschikbaarheids- of wachtdiensten wijst de Commissie erop dat de Europese sociale partners twee keer zijn geraadpleegd over de huidige herziening van de Arbeidstijdenrichtlijn en dat zij niet hebben aangegeven dat zij deze kwestie zelf willen oplossen op basis van een onderling akkoord.

In Bezug auf die Bereitschaftszeit erinnert die Kommission daran, dass die europäischen Sozialpartner zu der jetzt erfolgenden Überarbeitung der Arbeitszeitrichtlinie zweimal konsultiert wurden, aber nicht ihren Wunsch zur Lösung dieser Probleme zu verstehen gaben, indem sie selbst ein Abkommen geschlossen hätten.


Met betrekking tot de beschikbaarheids- of wachtdiensten wijst de Commissie erop dat de Europese sociale partners twee keer zijn geraadpleegd over de huidige herziening van de Arbeidstijdenrichtlijn en dat zij niet hebben aangegeven dat zij deze kwestie zelf willen oplossen op basis van een onderling akkoord.

In Bezug auf die Bereitschaftszeit erinnert die Kommission daran, dass die europäischen Sozialpartner zu der jetzt erfolgenden Überarbeitung der Arbeitszeitrichtlinie zweimal konsultiert wurden, aber nicht ihren Wunsch zur Lösung dieser Probleme zu verstehen gaben, indem sie selbst ein Abkommen geschlossen hätten.


2. Daartoe raadpleegt de Commissie, alvorens voorstellen op het gebied van de sociale politiek in te dienen, de sociale partners over de mogelijke richting van een optreden van de Unie.

(2) Zu diesem Zweck hört die Kommission vor Unterbreitung von Vorschlägen im Bereich der Sozialpolitik die Sozialpartner zu der Frage, wie eine Unionsaktion gegebenenfalls ausgerichtet werden sollte.


Alvorens voorstellen te formuleren heeft de Commissie de lidstaten, sociale partners, ngo's en socialebeschermingsinstellingen een vragenlijst over de OCM en de werkmethoden voorgelegd.

Vor der Ausarbeitung ihrer Vorschläge bat die Kommission die Mitgliedstaaten, die Sozialpartner, die NRO und die Sozialschutzeinrichtungen, einen Fragebogen zur OKM und zu deren Methoden zu beantworten.


Het Verdrag voorziet in artikel 138 al in een verplichte raadplegingsprocedure in twee fasen: alvorens voorstellen op het gebied van het sociale beleid in te dienen, dient de Commissie de sociale partners te raadplegen over de mogelijke richting van de communautaire actie; na deze eerste fase dient de Commissie, als zij meent dat communautair optreden wenselijk is, de sociale partners te raadplegen over de inhoud daarvan.

In Artikel 138 des Vertrags ist bereits ein obligatorisches Verfahren der Anhörung in zwei Phasen vorgesehen: Die Kommission hört vor Unterbreitung von Vorschlägen im Bereich Sozialpolitik die Sozialpartner zu der Frage, wie eine Gemeinschaftsaktion gegebenenfalls ausgerichtet werden sollte; wenn die Kommission nach dieser ersten Phase eine Gemeinschaftsmaßnahme für zweckmäßig hält, hört sie die Sozialpartner zum Inhalt dieses Vorschlags an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partners twee keer alvorens voorstellen' ->

Date index: 2022-10-02
w