Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het zich zetten
Inzakken
Verzakken
Zich zetten

Traduction de «partners zetten zich » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sommige partners zetten zich duidelijk in om alle mogelijkheden van het partnerschap te verwezenlijken, maar andere landen hebben slechts mondjesmaat vooruitgang geboekt.

Einige der Länder sind eindeutig bestrebt, ihr Potenzial voll auszuschöpfen, während andere nur vereinzelte Fortschritte erzielen.


De sociale partners zetten zich in om bruggen te slaan tussen de wereld van het formeel onderwijs en de arbeidswereld, wat een essentiële factor is voor het verwerven van niet-formele en informele bewkaamheden.

Die Sozialpartner haben ihr Engagement bekundet, Brücken zu bauen zwischen der Welt der formalen Bildung und der Arbeitswelt, die eine wesentliche Rolle beim Erwerbs nicht formaler und informeller Kompetenzen spielt.


De sociale en economische partners zetten zich in om de integratie van vluchtelingen op de arbeidsmarkt te vergemakkelijken.

Arbeitgeber und Sozialpartner sind bemüht, die Integration von Flüchtlingen in den Arbeitsmarkt zu erleichtern.


Binnen de specifieke acties van het plan zal de Commissie actiegroepen (zie 4.1) samenbrengen die zijn samengesteld uit partners die zich hebben verbonden tot de uitvoering van prioritaire acties met het oog op de verwezenlijking van gemeenschappelijke doelstellingen en zal zij een mogelijkheid bieden om de verschillende prioriteiten van het plan kracht bij te zetten door een sterker politiek leiderschap en belangenbehartiging.

Innerhalb der spezifischen Maßnahmen des Plans richtet die Kommission Aktionsgruppen (siehe 4.1) ein, in denen Partner zusammenkommen, die sich auf prioritäre Maßnahmen mit gemeinsamen Zielen verpflichtet haben, und sie schafft die Möglichkeit, die verschiedenen Prioritäten des Plans durch stärkere politische Führung und Fürsprache voranzubringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door lokale agentschappen voor energiebeheer op te richten in regio's, eilanden en steden in het kader van, inter alia, het SAVE-programma, heeft de Commissie sinds begin de jaren 90 de gekozen vertegenwoordigers en andere plaatselijke partners aangemoedigd zich op dit gebied in te zetten.

Die Kommission unterstützt die Einbeziehung von Volksvertretern und anderen Partnern auf lokaler Ebene, indem sie seit den frühen 90iger Jahren - unter anderem über das SAVE-Programm - die Einrichtung regionaler, insularer und lokaler Energieagenturen fördert.


2. brengt in herinnering dat het Parlement, alvorens op 11 december 2012 met de handelsovereenkomst in te stemmen, de landen van de Andes in zijn bovengenoemde resolutie van 13 juni 2012 had opgeroepen te werken aan een transparante en bindende routekaart betreffende mensen-, milieu- en arbeidsrechten, en dat de regeringen van Colombia en Peru nog vóór de instemming van het Parlement actieplannen betreffende duurzame ontwikkeling hadden gepresenteerd; spoort alle partners aan zich in te zetten voor een doeltreffende uitvoering van de gepresenteerde actieplannen betreffende mensen-, milieu- en ar ...[+++]

2. weist darauf hin, dass das Parlament, bevor es dem Handelsübereinkommen am 11. Dezember 2012 zugestimmt hat, in seiner genannten Entschließung vom 13. Juni 2012 die Andenstaaten aufgefordert hat, für die Ausarbeitung eines transparenten und verbindlichen Fahrplans für Menschen-, Umwelt- und Arbeitnehmerrechte zu sorgen, und dass die Regierungen Kolumbiens und Perus vor der Erteilung der Zustimmung durch das Parlament Aktionspläne für nachhaltige Entwicklung vorgelegt haben; fordert sämtliche Partner mit Nachdruck auf, auf die wirksame Umsetzung der vorgelegten Aktionspläne für Menschen-, Umwelt- und Arbeitnehmerrechte hinzuarbeiten ...[+++]


34. verzoekt de Commissie bovendien nauwer samen te werken met de Raad van Europa, de ETC, de Wereldorganisatie voor toerisme van de VN en de andere internationale partners om zich sterker in te zetten voor de ontwikkeling van pan-Europese en transnationale toeristische producten;

34. fordert die Kommission außerdem auf, ihre Zusammenarbeit mit dem Europarat, der ETC und der Welttourismusorganisation der Vereinten Nationen sowie anderen internationalen Partnern zu stärken, um die Entwicklung europaweiter und grenzübergreifender Tourismusangebote anzukurbeln;


33. onderstreept dat een nauwer trans-Atlantisch partnerschap, met als streven de voltooiing van de trans-Atlantische markt in 2015 en gebaseerd op het beginsel van een sociale markteconomie, een instrument biedt om vorm te geven aan de globalisering en sociaaleconomische crises in de wereld aan te pakken; roept beide partners op zich op hoog niveau in te zetten voor het partnerschap voor innovatieactie;

33. unterstreicht, dass eine engere transatlantische Partnerschaft mit dem Ziel der Vollendung eines transatlantischen Marktes auf der Grundlage des Prinzips der sozialen Marktwirtschaft bis zum Jahr 2015 ein Instrument für die Gestaltung der Globalisierung und die Bewältigung von wirtschaftlichen und sozialen Krisen auf der ganzen Welt ist; fordert ein hochrangiges Engagement beider Partner für die Innovationspartnerschaft;


In zijn resolutie van 10 september 2002 over de participatie van vrouwen in de organen van de sociale partners van de EU heeft het Europees Parlement gewezen op de geringe participatie van vrouwen in de besluitvormingsorganen, en de Commissie en de sociale partners verzocht zich actief in te zetten om de gelijkheid van mannen en vrouwen op dit terrein te bevorderen.

Das Europäische Parlament betonte in seiner Entschließung vom 10. September 2002 zur Vertretung von Frauen bei den Sozialpartnern der Europäischen Union die mangelnde Präsenz von Frauen in den Entscheidungsgremien und forderte die Kommission und die Sozialpartner auf, sich aktiv für die Gleichstellung der Geschlechter in diesem Bereich einzusetzen.


De EU moet zich sterk maken voor de naleving van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten en solidariteit tonen ten opzichte van onze Poolse vrienden. Zij moet als een eenheid optreden om de Russische partner ertoe aan te zetten zich aan de handelsovereenkomsten te houden.

Die EU muss auf der Beachtung des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens beharren und sich mit unseren polnischen Freunden solidarisch zeigen und mit einer Stimme sprechen, um die Russen dazu zu bringen, die Handelsabkommen einzuhalten.




D'autres ont cherché : het zich zetten     inzakken     verzakken     zich zetten     partners zetten zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partners zetten zich' ->

Date index: 2025-01-23
w