Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partners zich willen " (Nederlands → Duits) :

12. herinnert aan de doelstelling van de Unie om in alle handelsovereenkomsten met geïndustrialiseerde of niet-geïndustrialiseerde partners een bindend hoofdstuk over handel en duurzame ontwikkeling op te nemen; is in dit verband voorstander van de opname van een hoofdstuk over duurzame ontwikkeling in de handelsovereenkomst tussen de EU en Ecuador waarin tot uiting komt dat beide partners zich willen inzetten voor de eerbiediging, de inachtneming en de volledige en correcte handhaving van internationale mensenrechtenovereenkomsten, IAO-verdragen en belangrijke multilaterale milieuovereenkomsten, zoals de Overeenkomst inzake de handel i ...[+++]

12. verweist auf das Ziel der EU, ein verbindliches Kapitel zu Handel und nachhaltiger Entwicklung in alle ihre Handelsabkommen mit industrialisierten und nicht industrialisierten Partnerländern aufzunehmen; unterstützt in diesem Zusammenhang die Aufnahme eines Kapitels zu nachhaltiger Entwicklung in das Handelsübereinkommen zwischen der EU und Ecuador, in dem das gemeinsame Engagement der Partner für die Förderung der Achtung, Einhaltung und uneingeschränkten und ordnung ...[+++]


12. constateert met voldoening dat de Commissie zich ervoor wil inzetten om van de EU-partners gedaan te krijgen dat zij zich willen vastleggen op de strengste veiligheidsnormen en zich willen verbinden tot de toepassing van ambitieuze stresstests voor kerncentrales en tot nauwere internationale samenwerking; spreekt in aansluiting op de bijzonder zware aardbevingen en tsunami's waardoor Japan is getroffen en waardoor in de centrale van Fukushima een nog steeds voortdurende nucleaire ramp is ontketend, de hoop ui ...[+++]

12. begrüßt die Bemühungen der Kommission, die Partner in der EU zur Einhaltung der höchsten Sicherheitsnormen, zu anspruchsvollen Stresstests für Atomkraftwerke und zu einer verstärkten internationalen Zusammenarbeit zu bewegen; erwartet nach dem in dieser Form noch nie dagewesenen Erdbeben und dem Tsunami, von denen Japan heimgesucht und durch die die gegenwärtige Nuklearkrise im Kernkraftwerk Fukushima verursacht wurde, dass das Gipfeltreffen EU-Russland frische Impulse für eine Verschärfung der international gültigen Anforderunge ...[+++]


Daarnaast moet de partner zich houden aan internationale overeenkomsten met betrekking tot sociale, ecologische en arbeidsgerelateerde aangelegenheden, en, dat willen we benadrukken, moet hij zich inzetten voor de strijd tegen kinderarbeid.

Darüber hinaus gilt es, die Einhaltung der internationalen Abkommen zu sozialen, Beschäftigungs- und Umweltfragen und insbesondere den Kampf gegen die Kinderarbeit zu unterstreichen.


31. verzoekt de lidstaten en de sociale partners zich in te spannen om alle vrouwen die voltijds willen werken ook daadwerkelijk zulke banen aan te bieden, omdat deeltijdbanen vaak onveilig zijn en geen zekerheid bieden;

31. fordert die Mitgliedstaaten und die Sozialpartner auf, sich dafür einzusetzen, dass allen Frauen, die eine Vollzeitbeschäftigung wünschen, eine solche statt der oft unsicheren und prekären Teilzeitbeschäftigungen angeboten werden kann;


De EU moet de mobiliteit van de burgers stimuleren samen met de partners die zich ertoe willen verbinden de nodige voorwaarden voor een goed beheerde en veilige mobiliteit te creëren.

Die EU sollte die Mobilität der Bürger in denjenigen Partnerländern fördern, die die Bedingungen für eine gut verwaltete und sichere Mobilität gewährleisten können.


Het wapenembargo moet tegen deze achtergrond gezien worden. We zullen economische partners van China zijn, maar dan wel veeleisende partners die zich willen inzetten voor een betere wereld.

Wir werden Chinas Wirtschaftspartner sein, aber ein strenger Partner, der sich dem Aufbau einer besseren Welt verpflichtet fühlt.


1.5. Met het oog op deze nieuwe cruciale ontwikkeling in de betrekkingen met de Mercosur en Chili wil het Comité in dit initiatiefadvies nagaan hoe de betrekkingen met deze beide Latijns-Amerikaanse partners zich in de afgelopen jaren hebben ontwikkeld, waarom de Mercosur-landen en Chili de banden met de Unie nader willen aanhalen, over welke thema's er zoal wordt onderhandeld, van welke factoren het welslagen van de onderhandelingen afhangt en hoe de standpunten op de belangrijkste onderhandelingsterreinen liggen ...[+++]

1.5. Vor dieser neuen Phase in den Beziehungen zwischen der EU und dem MERCOSUR und Chile soll diese Initiativstellungnahme dem Zweck dienen, den Kontext der Verhandlungen zu analysieren, die Motivation beider Seiten für den Ausbau der Beziehungen zu beleuchten, einige der Hauptthemen zu benennen, die Gegenstand der Verhandlungen sind, die für den Abschluss eines Assoziationsabkommens unumgänglichen Aspekte zu bestimmen und schließlich die Verhandlungspositionen in den wichtigsten Fragen darzulegen.


In een overeenkomst hebben de regering en de sociale partners zich tot doel gesteld om het aantal deeltijdwerklozen, d.w.z. mensen die meer uren willen werken, terug te brengen van 30 000 tot 15 000.

Auch wurde das Ziel formuliert, die Anzahl "unfreiwilliger Teilzeitbeschäftigter", d.h. Personen mit dem Wunsch nach Ausweitung ihrer Arbeitszeit, zu senken. Die Vereinbarung zwischen der Regierung und den zuständigen Sozialpartnern sieht vor, die Zahl von derzeitig 30 000 auf 15 000 Personen zu verringern.


De partners in dit op te richten samenwerkingskader zijn enerzijds de Commissie en anderzijds de Europese campagne voor duurzame steden en gemeenten (een samenwerkingsverband van 540 plaatselijke overheden die zich willen toeleggen op de uitwerking en toepassing van een plaatselijk op duurzaamheid afgestemd beleid).

Bei den Partnern des geplanten Rahmens für die Zusammenarbeit handelt es sich einerseits um die Kommission und andererseits um die europäische Kampagne zukunftsfähiger Städte und Gemeinden und Städtenetze. Der Letztgenannten gehören 540 Gebietskörperschaften an, die sich der Entwicklung lokaler Maßnahmen und der Förderung der Nachhaltigkeit verpflichtet haben.


Ik zou nu onze partners in Azië en Latijns- Amerika, waarvan vele de laatste weken steeds duidelijker tekenen van steun hebben laten zien, willen aansporen om zich formeel en vastberaden uit te spreken voor een tussentijdse overeenkomst.

An unsere Partner in Asien und Lateinamerika, von denen sich viele in den letzten Wochen in zunehmendem Maße positiv geäußert haben, möchte ich nun die dringliche Bitte richten, sich entschlossen und offiziell für ein Interimsübereinkommen auszusprechen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partners zich willen' ->

Date index: 2023-05-30
w