Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partners zullen besluiten » (Néerlandais → Allemand) :

Ik doel in de eerste plaats – en ik ben erg blij dat ik daarvoor vandaag de gelegenheid heb – op de oprichting van de Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering, die in het proces van Barcelona zal worden opgenomen als orgaan met raadgevende bevoegdheden; in de tweede plaats doel ik op de oprichting van de Euro-mediterrane Stichting voor de dialoog tussen de culturen en beschavingen; en ten slotte op de nieuwe institutionele en operationele opzet waartoe de partners zullen besluiten als het gaat om de toekomst van de Faciliteit voor Euro-mediterrane investeringen en partnerschap, die iets meer dan een jaar geleden is opgericht in het k ...[+++]

Ich beziehe mich – und ich begrüße besonders, dies heute hier tun zu können – erstens auf die Einrichtung der Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer, die mit beratenden Funktionen in den Barcelona-Prozess einbezogen werden soll; zweitens auf die Schaffung einer Europa-Mittelmeer-Stiftung zur Förderung des Dialogs zwischen Kulturen und Zivilisationen; und drittens schließlich auf die neue institutionelle und operative Struktur, welche die Partner für die Zukunft der Investitions- und Partnerschaftsfazilität Europa-Mittelmeer ...[+++]


Ik moet hierbij aantekenen dat wij uitgaande van de reacties van de sociale partners tijdens de raadpleging zullen besluiten welk wetgevend instrument wij zullen inzetten om elke vorm van geweld op de werkplek te voorkomen. Dit is echter een van onze activiteiten, niet de enige.

An dieser Stelle möchte ich betonen, dass, abhängig davon, wie die Sozialpartner auf diese Konsultationen reagieren, die Wahl der konkreten gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften, die darauf ausgerichtet sind, jeglicher Form von Gewalt am Arbeitsplatz vorzubeugen, eine, aber nicht die einzige Aktivität darstellt.


Wel wetend dat hun besluiten een nieuwe golf van werknemersprotesten zullen uitlokken worden de lidstaten gevraagd “ten behoeve van de hervorming partnerschappen te vormen met de sociale partners”.

Im Bewusstsein, dass ihre Beschlüsse eine neue Welle von Kämpfen der Arbeitnehmer auslösen werden, rufen sie die Mitgliedstaaten dazu auf, „Reformpartnerschaften ins Leben zu rufen, an denen die Sozialpartner beteiligt werden“.


De Associatieraad nam er nota van dat één van de besluiten die binnenkort in het kader van de dagelijkse samenwerking dienen te worden genomen, de verwachte oprichting van een gezamenlijk raadgevend comité zal zijn; aldus zullen de economische en sociale partners worden betrokken bij de associatiewerkzaamheden. De uitbreiding van de samenwerking op het gebied van mededinging en overheidssteun ontmoette eveneens bijval.

Der Assoziationsrat stellte fest, daß zu den Beschlüssen, die demnächst im Rahmen der tagtäglichen Zusammenarbeit gefaßt werden müßten, auch der über die bevorstehende Einsetzung eines gemeinsamen beratenden Ausschusses gehöre, der die Wirtschafts- und Sozialpartner in die Arbeit der Assoziation einbeziehen werde. Auch die Vertiefung der Zusammenarbeit in den Bereichen Wettbewerb und staatliche Beihilfen wurde unterstützt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partners zullen besluiten' ->

Date index: 2024-07-05
w