Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partnerschap concrete vorm " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Groenboek over de betrekkingen tussen de Europese Unie en de ACS-landen bij het aanbreken van de 21e eeuw-Uitdagingen en keuzen voor een nieuwe vorm van partnerschap

Grünbuch über die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den AKP-Staaten an der Schwelle zum 21.Jahrhundert-Herausforderungen und Optionen für eine neue Partnerschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit partnerschap heeft concrete vorm gekregen met de goedkeuring van de Verklaring van Barcelona door de lidstaten van de EU en de volgende twaalf mediterrane derde landen (MDL): Algerije, Cyprus, Egypte, Israël, Jordanië, Libanon, Malta, Marokko, Syrië, Tunesië, Turkije en de Palestijnse Autoriteit.

Mit der Annahme der Erklärung von Barcelona durch die EU-Mitgliedstaaten und die zwölf Mittelmeerdrittländer Ägypten, Algerien, Israel, Jordanien, Libanon, Malta, Marokko, Syrien, Tunesien, Türkei, Zypern und die Palästinensische Autonomiebehörde wurde diese Partnerschaft konkret eingerichtet.


– (PT) Een onbevooroordeelde waarnemer zou zeggen dat met het Europees-mediterraan partnerschap niet zoveel vorderingen zijn gemaakt als wenselijk, en dat er nog veel moet worden gedaan voordat dit partnerschap concrete vorm krijgt en iets inhoudelijks kan voortbrengen.

– (PT) Jeder unparteiische Beobachter würde sagen, dass die Europa-Mittelmeerpartnerschaft nicht so viel Fortschritet erzielt hat, wie wünschenswert wäre, und dass es noch viel zu tun gibt, bevor sie wirklich Form annimmt und einen echten und produktiven Inhalt bekommt.


Deze concrete vorm van Europese solidariteit is een kwestie van rechtvaardigheid, maar ook van strategische noodzaak: alleen met een nieuw mondiaal partnerschap kunnen we het hoofd bieden aan de problemen van vandaag, van politieke instabiliteit tot voedselzekerheid en klimaatverandering, en miljoenen mensen zicht bieden op een beter leven".

Diese greifbare Solidarität Europas ist eine Frage der Gerechtigkeit, aber sie ist auch eine strategische Notwendigkeit. Nur durch eine erneuerte globale Partnerschaft können wir die heutigen Herausforderungen - von politischer Instabilität über Ernährungssicherheit bis hin zum Klimawandel - bewältigen und Millionen von Menschen die Aussicht auf ein besseres Leben bieten.“


J. overwegende dat het oostelijke partnerschap vastere vorm aanneemt; overwegende dat het Parlement verwacht dat de nieuwe Oekraïense autoriteiten zich beijveren om de doelstellingen daarvan te verwezenlijken; overwegende dat het oostelijke partnerschap alleen succesvol kan zijn en kan bijdragen tot de vreedzame ontwikkeling, stabiliteit en welvaart van alle oostelijke buurlanden, Oekraïne inbegrepen, als het is gebaseerd op concrete en geloofwaardige projecten en beschikt over voldoende geldmiddelen,

J. in der Erwägung, dass die Östliche Partnerschaft Gestalt annimmt; in der Erwägung, dass das Parlament erwartet, dass die neuen ukrainischen Staatsorgane daran arbeiten werden, deren Ziele zu verwirklichen; in der Erwägung, dass die Östliche Partnerschaft nur dann erfolgreich sein und zur friedlichen Entwicklung, zu Stabilität und Wohlstand in allen östlichen Nachbarstaaten, einschließlich der Ukraine, beitragen kann, wenn sie auf konkreten und überzeugenden Projekten aufbaut und mit ausreichenden finanziellen Mitteln ausgestatte ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat het oostelijke partnerschap vastere vorm aanneemt; overwegende dat het Parlement verwacht dat de nieuwe Oekraïense autoriteiten zich beijveren om de doelstellingen daarvan te verwezenlijken; overwegende dat het oostelijke partnerschap alleen succesvol kan zijn en kan bijdragen tot de vreedzame ontwikkeling, stabiliteit en welvaart van alle oostelijke buurlanden, Oekraïne inbegrepen, als het is gebaseerd op concrete en geloofwaardige projecten en beschikt over voldoende geldmiddelen,

J. in der Erwägung, dass die Östliche Partnerschaft Gestalt annimmt; in der Erwägung, dass das Parlament erwartet, dass die neuen ukrainischen Staatsorgane daran arbeiten werden, deren Ziele zu verwirklichen; in der Erwägung, dass die Östliche Partnerschaft nur dann erfolgreich sein und zur friedlichen Entwicklung, zu Stabilität und Wohlstand in allen östlichen Nachbarstaaten, einschließlich der Ukraine, beitragen kann, wenn sie auf konkreten und überzeugenden Projekten aufbaut und mit ausreichenden finanziellen Mitteln ausgestattet ...[+++]


J. overwegende dat het oostelijke partnerschap vastere vorm aanneemt; overwegende dat het Parlement verwacht dat de nieuwe Oekraïense autoriteiten zich beijveren om de doelstellingen daarvan te verwezenlijken; overwegende dat het oostelijke partnerschap alleen succesvol kan zijn en kan bijdragen tot de vreedzame ontwikkeling, stabiliteit en welvaart van alle oostelijke buurlanden, Oekraïne inbegrepen, als het is gebaseerd op concrete en geloofwaardige projecten en beschikt over voldoende geldmiddelen,

J. in der Erwägung, dass die Östliche Partnerschaft Gestalt annimmt; in der Erwägung, dass das Parlament erwartet, dass die neuen ukrainischen Staatsorgane daran arbeiten werden, deren Ziele zu verwirklichen; in der Erwägung, dass die Östliche Partnerschaft nur dann erfolgreich sein und zur friedlichen Entwicklung, zu Stabilität und Wohlstand in allen östlichen Nachbarstaaten, einschließlich der Ukraine, beitragen kann, wenn sie auf konkreten und überzeugenden Projekten aufbaut und mit ausreichenden finanziellen Mitteln ausgestatte ...[+++]


In haar evaluatie van eind 2008[9] heeft de Commissie benadrukt dat er behoefte is aan een sterker politiek engagement van de Europese Unie en de Afrikaanse Unie, in de vorm van concrete bijdragen om de uitvoering van de in het strategisch partnerschap Afrika-EU opgenomen acties te versnellen.

In ihrer Ende 2008 vorgelegten Bilanz[9] unterstreicht die Kommission die Notwendigkeit, das politische Engagement der Europäischen Union und der Afrikanischen Union durch konkrete Maßnahmen zu untermauern, um die Umsetzung der im Rahmen der EU-Afrika-Strategie vorgesehenen Aktionen zu beschleunigen.


Het is goed erop te wijzen dat ‘concreter vorm geven’ in dit verband gewoon betekent: het proces van Barcelona van de instrumenten, structuren en mechanismen voorzien waarmee het Euro-mediterrane partnerschap dichter bij het grote publiek gebracht kan worden, een positieve impact krijgt op het dagelijks leven en ondersteuning en eerbiediging van de verschillende standpunten mogelijk maakt.

An dieser Stelle sei deutlich gesagt, dass eine „solide Grundlage“ in diesem Zusammenhang etwas ganz Einfaches bedeutet, nämlich die Ausstattung des Barcelona-Prozesses mit Instrumenten, Strukturen und Mechanismen, durch die die Europa-Mittelmeer-Partnerschaft mit der öffentlichen Meinung in Kontakt gebracht und es ihr ermöglicht wird, sich positiv auf das Alltagsleben auszuwirken und den gegenseitigen Respekt durch Achtung der jeweils verschiedenen Standpunkte zu fördern.


Dit partnerschap heeft concrete vorm gekregen met de goedkeuring van de Verklaring van Barcelona door de lidstaten van de EU en de volgende twaalf mediterrane derde landen (MDL): Algerije, Cyprus, Egypte, Israël, Jordanië, Libanon, Malta, Marokko, Syrië, Tunesië, Turkije en de Palestijnse Autoriteit.

Mit der Annahme der Erklärung von Barcelona durch die EU-Mitgliedstaaten und die zwölf Mittelmeerdrittländer Ägypten, Algerien, Israel, Jordanien, Libanon, Malta, Marokko, Syrien, Tunesien, Türkei, Zypern und die Palästinensische Autonomiebehörde wurde diese Partnerschaft konkret eingerichtet.




Anderen hebben gezocht naar : partnerschap concrete vorm     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partnerschap concrete vorm' ->

Date index: 2024-04-24
w