Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partnerschap heeft gelanceerd " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft in de context van het opnieuw gelanceerde Partnerschap van Lissabon voor groei en werkgelegenheid toegezegd het concurrentievermogen van de Europese economie te zullen helpen bevorderen.

Die Kommission hat sich der Förderung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft im Rahmen der neu ausgerichteten Lissabonner Partnerschaft für Wachstum und Beschäftigung verpflichtet.


Kaderbeleid gelanceerd in 1995 door de ministers van Buitenlandse Zaken van de toenmalige EU-15 en de 14 mediterrane partners als basis voor het Euro-mediterrane partnerschap dat zich heeft ontwikkeld tot de Unie voor het Middellandse Zeegebied.

Es handelt sich um ein 1995 von den Außenministern der damals 15 EU-Mitgliedstaaten und 14 Mittelmeerpartnerländern auf der Grundlage der Partnerschaft Europa-Mittelmeer initiiertes Rahmenkonzept, das sich zur Union für den Mittelmeerraum entwickelt hat.


Het is daarom goed dat de Commissie eind 2010 het partnerschap “actief en gezond ouder wordenheeft gelanceerd.

Es ist daher zu begrüßen, dass die Kommission Ende 2010 die Partnerschaft „aktives und gesundes Altern“ eingeleitet hat.


Het is daarom goed dat de Commissie eind 2010 het partnerschap "actief en gezond ouder worden" heeft gelanceerd.

Es ist daher zu begrüßen, dass die Kommission Ende 2010 die Partnerschaft „aktives und gesundes Altern“ eingeleitet hat.


A. verwijzend naar het initiatief van mevrouw Angela Merkel, Duits bondskanselier, die in september 2006 het voorstel voor een nieuw transatlantisch economisch partnerschap heeft gelanceerd, als een soort van transatlantische vrijhandelszone,

A. unter Hinweis auf die Initiative der deutschen Bundeskanzlerin, Angela Merkel, die im September 2006 den Vorschlag für eine neue transatlantische Wirtschaftspartnerschaft als eine Art transatlantische Freihandelszone unterbreitet hat,


– gezien het tijdens de topontmoeting EU-Rusland in mei 2010 in Rostov aan de Don gelanceerde partnerschap voor modernisering en het feit dat het Russische leiderschap heeft uitgesproken dat de rechtsstaat een fundamentele basis voor de modernisering van Rusland vormt,

– unter Hinweis auf die Partnerschaft für Modernisierung, die im Mai 2011 in Rostow am Don auf dem Gipfeltreffen EU-Russland in Gang gesetzt wurde, sowie auf die Zusicherung der russischen Führung, dass die Rechtsstaatlichkeit ein grundlegendes Element der Modernisierung Russlands darstellen werde,


E. overwegende dat de Raad Wit-Rusland heeft opgenomen in zijn besluit van 20 maart 2009 over het Oostelijk Partnerschap, dat de Commissie had gelanceerd in haar hierboven vermelde mededeling van 3 december 2008 met het oog op het intensiveren van de samenwerking met een aantal Oost-Europese landen,

E. in der Erwägung, dass der Rat Belarus in seinen Beschluss über die Initiative „Östliche Partnerschaft“ einbezogen hat, die die Kommission in ihrer Mitteilung vom 3. Dezember 2008 auf den Weg gebracht hatte, um die Zusammenarbeit mit einer Reihe osteuropäischer Länder zu verstärken,


Strategisch partnerschap tussen Latijns-Amerika en de Europese Unie inzake watervraagstukken en sanitaire voorzieningen De Raad hechtte zijn goedkeuring aan een gezamenlijke verklaring die ten doel heeft, in het kader van het in 2002 in Johannesburg gelanceerde EU-waterinitiatief, de samenwerking met Latijns-Amerikaanse landen met betrekking tot watervraagstukken en sanitaire voorzieningen te verbeteren, teneinde bij te dragen tot ...[+++]

Der Rat billigte eine gemeinsame Erklärung zur Intensivierung der Zusammenarbeit mit Lateinamerika auf dem Gebiet der Wasserversorgung und der sanitären Versorgung im Rahmen der von der EU 2002 in Johannesburg eingeleiteten Wasserinitiative, um so zur Erreichung der Milleniums-Entwicklungsziele beizutragen (die Zahl der Menschen weltweit, die keinen Zugang zu sicherem Trinkwasser und grundlegender sanitärer Versorgung haben bis 2015 zu halbieren).


Het openen van de onderhandelingen met Syrië betekent dat de Europese Unie onderhandelingen voert of heeft gevoerd met alle landen die deelnemen aan het Euro-meditarrane partnerschap dat op de conferentie van Barcelona van 28 november 1995 werd gelanceerd.

Wenn die Verhandlungen mit Syrien erst einmal beginnen, dann hat die Europäische Union mit allen Teilnehmerländern der auf der Konferenz von Barcelona am 28. November 1995 in Gang gesetzten Partnerschaft Europa-Mittelmeer Verhandlungen geführt bzw. aufgenommen.


De totale communautaire bijdrage voor deze programma's beloopt 6.520 mln ecu, waarvan 5.967,9 mln ecu van het EFRO, 321,1 mln ecu van het ESF en 531 mln ecu van het EOGFL-Oriëntatie. Bij de toelichting op deze programma's verklaarde de heer MILLAN: "Met de goedkeuring van deze programma's is het nieuwe structuurbeleid in Griekenland thans helemaal gelanceerd en zullen binnenkort de resultaten zichtbaar worden.Het doet mij genoegen te kunnen verklaren dat het partnerschap met de regionale en nationale autoriteiten goed ...[+++]

Der Beitrag der Gemeinschaft zu diesen Programmen beläuft sich insgesamt auf 6 520 Mio. ECU, davon entfallen 5 967,9 Mio. ECU auf den EFRE, 321,1 Mio. ECU auf den ESF und 531 Mio. ECU auf den EAGFL-Abteilung Ausrichtung. Bei der Vorlage dieser Programme äußerte sich Herr Millan wie folgt: "Mit der Genehmigung dieser Programme ist die neue Strukturpolitik in Griechenland jetzt insgesamt in Gang gesetzt worden und wird demnächst die ersten Ergebnisse zeitigen. Mit Genugtuung darf ich Ihnen versichern, daß die Partnerschaft sehr gut funktioniert hat und daß es uns in sehr kurzer Zeit gelungen ...[+++]


w