Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partnerschap tussen minimaal drie actoren " (Nederlands → Duits) :

De Commissie wenst deze bewering te relativeren, aangezien voor het merendeel van de projecten (met uitzondering van vertaalprojecten en enkele Actie 3-projecten) deelname aan het programma van een partnerschap tussen minimaal drie actoren uit drie verschillende landen vereist was.

Die Kommission weist darauf hin, dass die Aussagekraft dieser Feststellung begrenzt ist, da die meisten Projekte (mit Ausnahme der Übersetzungsprojekte und einiger Projekte der Aktion 3) eine Partnerschaft von mindestens 3 Kulturakteuren aus 3 verschiedenen Teilnehmerstaaten des Programms voraussetzten.


Een doeltreffend EU-industriebeleid op het gebied van de ruimtevaart is alleen mogelijk op basis van efficiënte samenwerking tussen de drie actoren van het Europees ruimtevaartbeleid: de EU, ESA en hun respectieve lidstaten.

Eine effiziente Zusammenarbeit zwischen den drei Handlungsträgern der europäischen Raumfahrtpolitik, nämlich der EU, der ESA und ihren jeweiligen Mitgliedstaaten, ist unerlässlich für eine wirksame EU-Raumfahrtindustriepolitik.


29. benadrukt hoe belangrijk het is dat er in de loop van het transformatie- en democratiseringsproces een bloeiend en actief maatschappelijk middenveld ontstaat dat ook de sociale partners en het bedrijfsleven omvat; verzoekt om de verdere ondersteuning van het maatschappelijk middenveld, het plaatselijke mkb en andere niet-overheidsactoren, aangezien zij een drijvende kracht in het hervormingsproces zijn, en om meer engagement in de dialoog en het partnerschap tussen de verschillende actoren en sectoren van het ...[+++]

29. betont, wie wichtig die Entwicklung einer lebendigen und aktiven Zivilgesellschaft, zu der auch die Sozialpartner und die Unternehmen gehören, in den Transformations- und Demokratisierungsprozessen ist; fordert die weitere Unterstützung der Zivilgesellschaft, lokaler KMU und anderer nichtöffentlicher Akteure, da diese in Reformprozessen eine treibende Kraft darstellen, und einen engagierteren Dialog und eine engere Partnerschaft zwischen den Akteuren der Zivilgesellschaft und den Branchen in der EU und den Nachbarstaaten im Rahme ...[+++]


28. benadrukt hoe belangrijk het is dat er in de loop van het transformatie- en democratiseringsproces een bloeiend en actief maatschappelijk middenveld ontstaat dat ook de sociale partners en het bedrijfsleven omvat; verzoekt om de verdere ondersteuning van het maatschappelijk middenveld, het plaatselijke mkb en andere niet-overheidsactoren, aangezien zij een drijvende kracht in het hervormingsproces zijn, en om meer engagement in de dialoog en het partnerschap tussen de verschillende actoren en sectoren van het ...[+++]

28. betont, wie wichtig die Entwicklung einer lebendigen und aktiven Zivilgesellschaft, zu der auch die Sozialpartner und die Unternehmen gehören, in den Transformations- und Demokratisierungsprozessen ist; fordert die weitere Unterstützung der Zivilgesellschaft, lokaler KMU und anderer nichtöffentlicher Akteure, da diese in Reformprozessen eine treibende Kraft darstellen, und einen engagierteren Dialog und eine engere Partnerschaft zwischen den Akteuren der Zivilgesellschaft und den Branchen in der EU und den Nachbarstaaten im Rahme ...[+++]


6. pleit voor een nieuw partnerschap tussen alle relevante actoren (Eurostat, nationale bureaus voor de statistiek, onderzoeksorganisaties, nationale regeringen, EU-agentschappen, enz.) voor het uitwerken van indicatoren voor welzijn en duurzame ontwikkeling, teneinde beleidsmakers te voorzien van een aanvullende reeks maatregelen op het gebied van de complexe verschijnselen welzijn en levenskwaliteit;

6. fordert eine neue Partnerschaft zwischen allen einschlägigen Akteuren (Eurostat, nationale statistische Ämter, Forschungseinrichtungen, nationale Regierungen, EU-Behörden usw.), um für das Wohlergehen und die nachhaltige Entwicklung Indikatoren zu entwickeln, die den politischen Entscheidungsträgern eine Reihe zusätzlicher Maßnahmen für das mehrdimensionale Phänomen des Wohlergehens und der Lebensqualität ermöglichen;


Een efficiënte en doeltreffende uitvoering van de door het ESF ondersteunde acties hangt af van een goed bestuur en een goed partnerschap tussen alle betrokken territoriale en sociaaleconomische actoren, rekening houdend met de actoren die op regionaal en lokaal niveau actief zijn, met name overkoepelende vertegenwoordigende organisaties van het lokale en regionale niveau, maatschappelijke organisaties, economische partners en met name de sociale partners en niet-gouvernementele organisaties.

Für eine effiziente und wirksame Umsetzung der aus dem ESF unterstützten Maßnahmen bedarf es einer verantwortungsvollen Verwaltung und einer guten Partnerschaft zwischen allen relevanten territorialen und sozioökonomischen Akteuren, wobei auch die Akteure auf regionalen oder lokalen Ebenen einbezogen werden sollten, insbesondere die Dachverbände auf lokaler und regionaler Ebene, zivilgesellschaftliche Organisationen, Wirtschafts- und vor allem die Sozialpartner und nichtstaatlichen Organisationen.


Het zorgt ook voor samenwerking en partnerschap tussen de diverse actoren, zoals nationale autoriteiten, instanties voor gelijke kansen, sociale partners en NGO's.

Ferner stärkt es die Zusammenarbeit und Partnerschaft zwischen den einzelnen Akteuren, wie den nationalen Behörden, den mit der Geschlechtergleichstellung beauftragten Gremien, den Sozialpartnern und den NRO.


Uit het oogpunt van het beheer van het programma heeft de driehoek tussen Commissie, nationale autoriteiten en nationale agentschappen het partnerschap tussen deze drie actoren versterkt.

Was die Programmverwaltung anbelangt, wurde die Partnerschaft zwischen der Kommission, den nationalen Behörden und den Nationalen Agenturen durch die Dreiecksbeziehung gestärkt.


5. is ingenomen met het voornemen van de Commissie de projecten meer dan in het verleden in een strategisch kader ter bestrijding van discriminatie te plaatsen en het partnerschap tussen de openbare actoren, de particuliere sector en de NGO's te versterken;

5. begrüßt die Absicht der Kommission, die Projekte in stärkerem Maß als bisher in einen strategischen Rahmen zur Bekämpfung von Diskriminierungen einzubetten und die Partnerschaften zwischen den öffentlichen Akteuren, dem Privatsektor und den Nichtregierungsorganisationen zu verstärken;


Wat het partnerschap tussen de Raad van Europa en de Commissie over de Europese opleiding van jeugdwerkers betreft, stelt de Commissie voor om erop toe te zien dat de vaardigheden en de instrumenten waarover het partnerschap beschikt doeltreffend worden gebruikt, bijvoorbeeld door het versterken van het netwerk van de bij de opleidingen betrokken opleiders, en om de synergieën tussen de drie samenwerkingsgebieden (opleiding, onderzoek, Euromed) met de Raad van Europa beter te benutten.

Hinsichtlich des Partnerschaftsprogramms zwischen dem Europarat und der Europäischen Kommission zur Ausbildung im Bereich Jugendarbeit schlägt die Kommission vor, auf eine effiziente Nutzung der Kompetenzen und Instrumente zu achten, die der Partnerschaft zur Verfügung stehen, z.B. durch Ausbau des Netzes der Ausbilder, die an den Ausbildungsmaßnahmen des Paktes teilgenommen haben, und die Synergiewirkungen zwischen den drei Kooperationsbereich ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partnerschap tussen minimaal drie actoren' ->

Date index: 2021-11-08
w