Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partnerschap tussen zuid-amerika » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mededeling over een nieuw partnerschap tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika

Mitteilung über eine neue Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De mededeling evalueert de stand van zaken van het strategisch partnerschap met betrekking tot Latijns-Amerika en de resultaten van de strategie van de Commissie voor Latijns-Amerika, die zij heeft uiteengezet in haar mededeling van 2005 “Een nauwer partnerschap tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika”[2].

In dieser Mitteilung werden der aktuelle Stand der Entwicklung der strategischen Partnerschaft mit den lateinamerikanischen Staaten und das Ergebnis der Strategie der Kommission für Lateinamerika bewertet, die in der Kommissionsmitteilung „Eine verstärkte Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika“ [2] aus dem Jahr 2005 dargelegt ist.


[2] In de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement Een nauwer partnerschap tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika [COM(2005) 636] wordt de weg vrijgemaakt voor een sterker partnerschap met Latijns-Amerika.

[2] Grundlage für eine engere Partnerschaft zu Lateinamerika als Region ist die Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament "Eine engere Partnerschaft zwischen der EU und Lateinamerika" - KOM(2005) 636.


Het strategisch partnerschap tussen de Europese Unie en de landen van Latijns-Amerika en het Caribisch gebied (LAC)[1] is in 1999 in Rio de Janeiro opgericht.

Die strategische Partnerschaft zwischen der Europäischen Union (EU) und den Ländern Lateinamerikas und der Karibik[1] wurde 1999 in Rio de Janeiro begründet.


De uitbreiding van de samenwerking tot al die nieuwe terreinen is in het perspectief van de ontwikkeling van Zuid-Afrika duidelijk de verdienste van de herziene overeenkomst - een uitbreiding die trouwens in de oorspronkelijke overeenkomst van 1999 als eenvoudige mogelijkheid aanwezig was, maar door beide partijen gewenst werd (aangezien ze het over het gezamenlijk actieplan eens geworden zijn, dat van strategisch partnerschap tussen Zuid-Afrika en de Europese Unie uitgaat).

Die Ausweitung der EU-Zusammenarbeit auf diese zahlreichen neuen Bereiche der Entwicklungszusammenarbeit mit Südafrika ist eindeutig diesem Änderungsabkommen gutzuschreiben, und diese Ausweitung, die im ursprünglichen Abkommen von 1999 nur als Möglichkeit vorgesehen war, war übrigens von beiden Parteien gewünscht (sie haben sich auf den gemeinsamen Aktionsplan geeinigt, mit dem die strategische Partnerschaft zwischen Südafrika und der Europäischen Union eingeführt wurde).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad is het volledig eens met het Europees Parlement en de Commissie als het gaat om de belangrijkste doelstellingen en terreinen waarop actie moet worden ondernomen met betrekking tot het partnerschap tussen Zuid-Amerika en de Europese Unie. Dat komt ook heel duidelijk tot uiting in de conclusies die de Raad eind februari heeft aangenomen. Daarin heeft de Raad zijn vastberadenheid bekrachtigd om deze band in het belang van beide regio’s verder te versterken.

Der Rat stimmt mit dem Europäischen Parlament und mit der Kommission hinsichtlich der wichtigsten Ziele und Aktionsebenen der Partnerschaft zwischen Lateinamerika und der Europäischen Union völlig überein. Das kommt auch ganz klar in den vom Rat Ende Februar angenommenen Schlussfolgerungen zum Ausdruck.


Hans Winkler, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Mevrouw de Voorzitter, in Dornbirn - dat overigens slechts enkele kilometers van Bregenz ligt - in de verklaring van Dornbirn is iets gesteld wat mij zeer belangrijk lijkt. Er staat: “De top tussen Zuid-Amerika, het Caribisch gebied en de Europese Unie vindt niet slechts plaats op 12 mei”.

Hans Winkler, amtierender Ratspräsident. Frau Präsidentin! In Dornbirn – das übrigens nur wenige Kilometer von Bregenz entfernt ist –, in der Dornbirner Erklärung wurde etwas gesagt, was mir sehr wichtig erscheint.


De basisinitiatieven verzetten zich met name tegen betrekkingen tussen Zuid-Amerika en de EU-lidstaten die gebaseerd zijn op de principes van een ongebreidelde, neoliberale vrijhandel. Helaas bevat het verslag van de heer Salafranca veel van de principes van deze ongebreidelde, neoliberale vrijhandel.

Diese Basisinitiativen kämpfen insbesondere gegen eine Beziehung zwischen Lateinamerika und den EU-Staaten, die auf den Ideen des ungebremsten neoliberalen Freihandels aufbaut. Leider sind auch viele Ideen dieses ungebremsten neoliberalen Freihandels in dem Bericht Salafranca enthalten. Es wird auch formuliert, dass Lateinamerika an die so genannten EU-Sicherheitskonzepte angegliedert werden soll.


Gedurende de onderhandelingen heeft de Commissie ervoor gezorgd dat naar behoren rekening werd gehouden met het proces voor de tenuitvoerlegging van het strategische partnerschap tussen Zuid-Afrika en de EU.

Während der Verhandlungen hat die Kommission stets darauf geachtet, dass der Umsetzung der Strategischen Partnerschaft zwischen Südafrika und der EU in ausreichendem Umfang Rechnung getragen wird.


1. verwelkomt de EU-initiatieven gericht op de vorming van een strategisch partnerschap tussen Latijns-Amerika en het Caribisch gebied enerzijds en de EU anderzijds bij de behartiging van gemeenschappelijke belangen, door middel van biregionale samenwerking en samenwerking in internationale verbanden;

1. begrüßt Initiativen seitens der EU, um eine strategische Partnerschaft zwischen Lateinamerika und der Karibik einerseits und der EU andererseits bei der Verfolgung gemeinsamer Interessen durch die biregionale Zusammenarbeit und in internationalen Zusammenhängen zu gestalten;


Het actieplan voor de tenuitvoerlegging van het strategisch partnerschap tussen de Republiek Zuid-Afrika en de Europese Unie is in onderling overleg tussen de partijen vastgesteld en voorziet in een uitbreiding van de samenwerking tussen de partijen op een groot aantal terreinen,

IN DER ERWÄGUNG, dass ein Aktionsplan zur Umsetzung der Strategischen Partnerschaft zwischen der Republik Südafrika und der Europäischen Union vereinbart wurde, der eine Ausweitung der Zusammenarbeit zwischen den Vertragsparteien in einer ganzen Reihe von Bereichen vorsieht -




D'autres ont cherché : partnerschap tussen zuid-amerika     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partnerschap tussen zuid-amerika' ->

Date index: 2024-10-16
w