Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partnerschap vergelijkbare prioriteiten stelt " (Nederlands → Duits) :

27. erkent dat er vooruitgang is geboekt op het vlak van de bescherming van minderheden en dat in de meeste opzichten een adequaat institutioneel en wettelijk kader voor de bescherming van minderheden is ingesteld; stelt desalniettemin vast dat discriminatie nog altijd een probleem vormt in Albanië, met name wat betreft bevolkingsgroepen die kwetsbaar zijn voor discriminatie en wat betreft respect voor genderidentiteit en seksuele geaardheid, en dat er meer inspanningen, waaronder bewustmaking, nodig zijn om discriminatie te bestrijden; is in dit verband bezorgd over de recentelijk antihomodemonstratie in Albanië; onderstreept dat er ...[+++]

27. nimmt die beim Minderheitenschutz erzielten Fortschritte zur Kenntnis und stellt fest, dass ein geeigneter institutioneller und rechtlicher Rahmen zum Schutz von Minderheiten nahezu vollständig vorhanden ist; stellt jedoch fest, dass die Diskriminierung nach wie vor ein Problem in Albanien darstellt, insbesondere gegenüber schutzbedürftigen Bevölkerungsgruppen in Bezug auf Diskriminierung und Achtung der geschlechtlichen Identität und der sexuellen Ausrichtung, und dass verstärkte Bemühungen zur Bekämpfung von Diskriminierungen unternommen werden müssen, einschließlich Sensibilisierungsmaßnahmen; nimmt in diesem Zusammenhang besorg ...[+++]


27. erkent dat er vooruitgang is geboekt op het vlak van de bescherming van minderheden en dat in de meeste opzichten een adequaat institutioneel en wettelijk kader voor de bescherming van minderheden is ingesteld; stelt desalniettemin vast dat discriminatie nog altijd een probleem vormt in Albanië, met name wat betreft bevolkingsgroepen die kwetsbaar zijn voor discriminatie en wat betreft respect voor genderidentiteit en seksuele geaardheid, en dat er meer inspanningen, waaronder bewustmaking, nodig zijn om discriminatie te bestrijden; is in dit verband bezorgd over de recentelijk antihomodemonstratie in Albanië; onderstreept dat er ...[+++]

27. nimmt die beim Minderheitenschutz erzielten Fortschritte zur Kenntnis und stellt fest, dass ein geeigneter institutioneller und rechtlicher Rahmen zum Schutz von Minderheiten nahezu vollständig vorhanden ist; stellt jedoch fest, dass die Diskriminierung nach wie vor ein Problem in Albanien darstellt, insbesondere gegenüber schutzbedürftigen Bevölkerungsgruppen in Bezug auf Diskriminierung und Achtung der geschlechtlichen Identität und der sexuellen Ausrichtung, und dass verstärkte Bemühungen zur Bekämpfung von Diskriminierungen unternommen werden müssen, einschließlich Sensibilisierungsmaßnahmen; nimmt in diesem Zusammenhang besorg ...[+++]


14. merkt op dat de Commissie bij de presentatie van de drie prioriteiten in de JBS voor 2005 - concurrentievermogen en samenhang, veiligheid en Europees burgerschap en externe verantwoordelijkheid: nabuurschap en partnerschap vergelijkbare prioriteiten stelt als in haar mededeling inzake het financieel kader na 2006;

14. stellt fest, dass die Kommission bei der Vorlage der drei Prioritäten in der JSP für 2005 – Wettbewerbsfähigkeit und Zusammenhalt, Sicherheit und Unionsbürgerschaft und außenpolitische Verantwortung: Nachbarschaft und Partnerschaft – ähnliche Prioritäten setzt wie in ihrer Mitteilung über den Finanzrahmen nach 2006;


14. merkt op dat de Commissie bij de presentatie van de drie prioriteiten in de JBS voor 2005 - concurrentievermogen en samenhang, veiligheid en Europees burgerschap en externe verantwoordelijkheid: nabuurschap en partnerschap vergelijkbare prioriteiten stelt als in haar mededeling inzake het financieel kader na 2006;

14. stellt fest, dass die Kommission bei der Vorlage der drei Prioritäten in der JSP für 2005 – Wettbewerbsfähigkeit und Zusammenhalt, Sicherheit und Unionsbürgerschaft und außenpolitische Verantwortung: Nachbarschaft und Partnerschaft – ähnliche Prioritäten setzt wie in ihrer Mitteilung über den Finanzrahmen nach 2006;


14. merkt op dat de Commissie bij de presentatie van de drie prioriteiten in de JBS voor 2005 - concurrentievermogen en samenhang, veiligheid en Europees burgerschap en externe verantwoordelijkheid: nabuurschap en partnerschap vergelijkbare prioriteiten stelt als in haar mededeling inzake het financieel kader na 2006;

14. stellt fest, dass die Kommission bei der Vorlage der drei Prioritäten in der JSP für 2005 – Wettbewerbsfähigkeit und Zusammenhalt, Sicherheit und Unionsbürgerschaft und außenpolitische Verantwortung: Nachbarschaft und Partnerschaft – ähnliche Prioritäten setzt wie in ihrer Mitteilung über den Finanzrahmen nach 2006;


De Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië stelt een plan op met een tijdschema en specifieke maatregelen met betrekking tot de prioriteiten van het Europees Partnerschap.

Von der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien wird erwartet, dass sie einen Zeitplan mit spezifischen Maßnahmen zur Umsetzung der Prioritäten der Europäischen Partnerschaft ausarbeitet.


De Commissie stelt eveneens innoverende tenuitvoerleggingsprocedures voor in het kader van de samenwerking met de ACS-landen, herinnert aan bepaalde prioriteiten die voor de Caraïben en de Stille Oceaan zijn voorgesteld en lanceert een specifiek initiatief voor Afrika, zoals aangekondigd in de conclusies van de Europese Raad van december 2005 "De EU en Afrika: naar een strategisch partnerschap".

Die Kommission schlägt außerdem innovative Umsetzungsmodalitäten im Rahmen der Zusammenarbeit mit den AKP-Staaten vor, erinnert an bestimmte Prioritäten, die für die Karibik- und Pazifikstaaten vorgeschlagen wurden, und lanciert, wie in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Dezember 2005 „Die EU und Afrika: Auf dem Weg zu einer strategischen Partnerschaft“ angekündigt, eine spezifische Initiative für Afrika, der sich alle Mitgliedstaaten anschließen sollen.


Rekening houdend met de aanbevelingen van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger stelt het voorzitterschap voor dat de uitvoering van die gemeenschappelijke strategie zich zou toespitsen op de hieronder omschreven prioriteiten, teneinde op basis van de gemeenschappelijke waarden het strategische partnerschap tussen de EU en Rusland te versterken:

Unter Berücksichtigung der Empfehlungen des Generalsekretärs/Hohen Vertreters schlägt der Vorsitz vor, die unten genannten Prioritäten in den Mittelpunkt der Gemeinsamen Strategie für Russland zu rücken, damit die strategische Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Russland auf der Grundlage gemeinsamer Werte gefestigt wird.


Rekening houdend met de aanbevelingen van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger, stelt het voorzitterschap voor om zich bij de uitvoering van de gemeenschappelijke strategie ten aanzien van Oekraïne te laten leiden door de hieronder beschreven prioriteiten, waarbij het in de eerste plaats erom gaat het beleid van betrokkenheid bij Oekraïne te versterken op grond van de gemeenschappelijke waarden die het partnerschap tussen de Europese ...[+++]

Unter Berücksichtigung der Empfehlungen des Generalsekretärs/Hohen Vertreters schlägt der Vorsitz vor, bei der Durchführung der gemeinsamen Strategie für die Ukraine den nachstehend beschriebenen Prioritäten zu folgen, wobei das grundliegende Ziel darin bestehen würde, die konstruktive und engagierte Politik gegenüber der Ukraine auf der Basis der gemeinsamen Werte, die der Partnerschaft zwischen der EU und Ukraine zugrunde liegen, auszubauen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partnerschap vergelijkbare prioriteiten stelt' ->

Date index: 2021-11-19
w