de afgifte van beperkte verblijfsvergunningen voor arbeid, onderwijs of opleidingsdoeleinden naargelang de mogelijkheden van de lidstaten; de instelling van vrijwillige quota voor bepaalde arbeidsmarkt en opleidingssectoren door de lidstaten; een verplichting voor de partnerstaten om de beginselen van democratie en rechtstatelijkheid te eerbiedigen en de mensenrechten beschermen; betrouwbaarheid van de partnerstaten wat de overname van eigen onderdanen en onderdanen van derde landen betreft; EU-maatregelen ter bevordering van de re-integratie van mi
granten die naar de partnerstaat teruggekeerd zijn en van de nuttige inzet van de kenn
...[+++]is en know-how die zij hebben verworven; de verplichting om in de herkomstlanden randvoorwaarden te creëren waarmee het potentieel van migratie op het gebied van ontwikkelingsbeleid en op economisch gebied in de herkomstlanden zelf kan worden benut.Schaffung befristeter Aufenthaltserlaubnisse für Arbeits-, Bildungs- oder Ausbildungszwecke nach Maßgabe der Möglichkeiten der Mitgliedstaaten; Einräumung freiwilliger Quoten für bestimmte Arbeitsmarkt- bzw. Bildungssektoren durch die Mitgliedstaaten; Verpflichtung zur Anerkennung demokratischer und rechtsstaatlicher Prinzipien und des Schutzes der Mensche
nrechte seitens der Partnerstaaten; verlässliche Rückübernahme eigener Staatsangehöriger und Drittstaatsangehöriger durch die Partnerstaaten; EU-Maßnahmen zur Förderung der Reintegration von Migranten, die in den Partnerstaat zurückgekehrt sind, und zur Nutzbarmachung des erworbenen
...[+++] Wissens und Know-hows; Verpflichtung zur Schaffung von Rahmenbedingungen in den Herkunftsstaaten, die eine Nutzung des entwicklungspolitischen und wirtschaftlichen Potenzials von Migration in den Herkunftsstaaten ermöglichen.