Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas een jaar later zoals » (Néerlandais → Allemand) :

a) « Schendt artikel 1479 van het Burgerlijk Wetboek niet in het bijzonder de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere, supranationale wettelijke bepalingen zoals het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre, enerzijds, indien de wettelijk samenwonenden zich vóór de beëindiging van hun samenwoning tot de familierechtbank wenden, de maatregelen die zouden worden genomen, (behalve indien zij de kinderen betreffen) op de dag van die beëindiging van rechtswege een einde zullen nemen, en zelfs vroeger i ...[+++]

« a) Verstößt Artikel 1479 des Zivilgesetzbuches nicht insbesondere gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit anderen, überstaatlichen Gesetzesbestimmungen wie der Europäischen Menschenrechtskonvention, indem einerseits im Falle der Befassung des Familiengerichts durch die gesetzlich Zusammenwohnenden vor der Beendigung ihres Zusammenwohnens die ggf. getroffenen Maßnahmen (außer wenn sie die Kinder betreffen) von Rechts wegen am Tag dieser Beendigung zu wirken aufhören, oder vorher, wenn der Richter es so entscheidet, und andererseits im Falle der Befassung des Familiengerichts durch die gesetzlich Zusamm ...[+++]


Eén jaar later: groep van hoog niveau presenteert belangrijke aanbevelingen om Europese structuur- en investeringsfondsen toegankelijker te maken voor ondernemingen . // Brussel, 27 september 2016

Ein Jahr später: Hochrangige Gruppe legt wichtige Empfehlungen für einen besseren Zugang von Unternehmen zu den europäischen Struktur- und Investitionsfonds vor. // Brüssel, 27. September 2016


- Resultaat van de begroting Art. 44. Het algemene resultaat van de ontvangsten en uitgaven voor het jaar 2012, zoals blijkt uit de artikelen 41 en 42 van dit decreet, is het volgende : Ontvangsten : .

Ergebnis des Haushaltsplanes Art. 44 - Das Endergebnis der Einnahmen und der Ausgaben des Jahres 2012, so wie es sich aus den Artikeln 41 und 42 des vorliegenden Dekrets ergibt, beläuft sich auf: Einnahmen: .


- Resultaat van de begroting Art. 40. Het algemene resultaat van de ontvangsten en uitgaven voor het jaar 2012, zoals blijkt uit de artikelen 37 en 38 van dit decreet, is het volgende : Ontvangsten : .

Ergebnis des Haushaltsplanes Art. 40 - Das Endergebnis der Einnahmen und der Ausgaben des Jahres 2012, so wie es sich aus den Artikeln 37 und 38 des vorliegenden Dekrets ergibt, beläuft sich auf: Einnahmen: .


- Resultaat van de begroting Art. 48. Het algemene resultaat van de ontvangsten en uitgaven voor het jaar 2012, zoals blijkt uit de artikelen 45 en 46 van dit decreet, is het volgende : Ontvangsten : .

Ergebnis des Haushaltsplanes Art. 48 - Das Endergebnis der Einnahmen und der Ausgaben des Jahres 2012, so wie es sich aus den Artikeln 45 und 46 des vorliegenden Dekrets ergibt, beläuft sich auf: Einnahmen: .


- Resultaat van de begroting Art. 52. Het algemene resultaat van de ontvangsten en uitgaven voor het jaar 2012, zoals blijkt uit de artikelen 49 en 50 van dit decreet, is het volgende : Ontvangsten : .

Ergebnis des Haushaltsplanes Art. 52 - Das Endergebnis der Einnahmen und der Ausgaben des Jahres 2012, so wie es sich aus den Artikeln 49 und 50 des vorliegenden Dekrets ergibt, beläuft sich auf: Einnahmen: .


- Resultaat van de begroting Art. 36. Het algemene resultaat van de ontvangsten en uitgaven voor het jaar 2012, zoals blijkt uit de artikelen 33 en 34 van dit decreet, is het volgende : Ontvangsten : .

Ergebnis des Haushaltsplanes Art. 36 - Das Endergebnis der Einnahmen und der Ausgaben des Jahres 2012, so wie es sich aus den Artikeln 33 und 34 des vorliegenden Dekrets ergibt, beläuft sich auf: Einnahmen: .


overwegende dat de in 2004 opgerichte Vredesfaciliteit voor Afrika met ca. 1,9 miljard euro aan steun via het door de lidstaten gefinancierde EOF het belangrijkste mechanisme voor Europese samenwerking met de AU is; overwegende dat toen de Vredesfaciliteit voor Afrika in 2003 werd opgericht, haar financiering middels EOF-fondsen slechts was bedoeld als een tijdelijke oplossing, maar dat het EOF twaalf jaar later nog altijd de belangrijkste financieringsbron van de Vredesfaciliteit voor Afrika ...[+++]

in der Erwägung, dass das primäre Instrument für die europäische Zusammenarbeit mit der AU in der Friedensfazilität für Afrika besteht, die ursprünglich 2004 eingerichtet wurde und mit der über den von den Mitgliedstaaten finanzierten EEF etwa 1,9 Milliarden EUR bereitgestellt werden; in der Erwägung, dass die Finanzierung der Friedensfazilität für Afrika über den EEF als Übergangsmaßnahme geplant war, als sie 2003 eingerichtet wurde, dass der EEF zwölf Jahre später jedoch weiterhin die wichtigste Finanzierungsquelle für die Friedens ...[+++]


Voor elk jaar van de referentieperiode wordt het verschil tussen de bepaalde kosten, uitgedrukt in nominale termen vóór het begin van de referentieperiode, en de bepaalde kosten, aangepast op basis van het verschil tussen de werkelijke inflatie voor het jaar n, zoals geregistreerd door de Commissie in de geharmoniseerde index van de consumentenprijzen van Eurostat, en de inflatieveronderstellingen zoals gespecificeerd in het prestatieplan voor het jaar ...[+++]

Für jedes Jahr des Bezugszeitraums wird die Differenz zwischen den nominal vor dem Bezugszeitraum angegebenen festgestellten Kosten und den festgestellten Kosten, die auf der Grundlage der Differenz zwischen der tatsächlichen von der Kommission im harmonisierten Verbraucherpreisindex von Eurostat, der im April des Jahres n veröffentlicht wird, erfassten Inflation und der angenommenen Inflation gemäß dem Leistungsplan für das Jahr vor dem Bezugszeitraum und für jedes Jahr des Bezugszeitraums, angepasst wurden, auf das Jahr n + 2 für die Berechnung des Gebührensatzes vorgetrage ...[+++]


Twee jaar later is artikel 23, lid 1, onder b), van toepassing, en drie jaar later artikel 23, lid 1, onder c).

Zwei Jahre nach diesem Zeitpunkt gilt Artikel 23 Absatz 1 Buchstabe b) und drei Jahre nach diesem Zeitpunkt gilt Artikel 23 Absatz 1 Buchstabe c).




D'autres ont cherché : einde zullen nemen     betreffen een jaar     jaar later     wettelijke bepalingen zoals     eén jaar     jaar     jaar 2012 zoals     overwegende dat toen     eof twaalf jaar     twaalf jaar later     aspecten omvatten zoals     nominale termen     elk jaar     jaar n zoals     twee jaar     twee jaar later     pas een jaar later zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pas een jaar later zoals' ->

Date index: 2022-10-15
w