Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Bepalingen betreffende de paspoorten
Documentverschaffing
Doorzenden van een document
Geneesmiddelen verstrekken
Loonbrieven verstrekken
Loonstroken verstrekken
Medicatie verstrekken
Medicijnen verstrekken
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Salarisstroken verstrekken
Uitleg verstrekken
Uitlenen van een document
Vergoedingen voor paspoorten of rijbewijzen
Verstrekken
Verstrekken van een document
Verstrekken van een tekst

Traduction de «paspoorten te verstrekken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
loonbrieven verstrekken | loonstroken verstrekken | salarisstroken verstrekken

Gehaltsschecks zuweisen


medicatie verstrekken | geneesmiddelen verstrekken | medicijnen verstrekken

Medizin ausgeben


dienst Paspoorten en Visa van het ministerie van Buitenlandse Zaken

Pass- und Visastelle des Aussenministeriums


documentverschaffing [ doorzenden van een document | uitlenen van een document | verstrekken van een document | verstrekken van een tekst ]

Dokumentenlieferung [ Ausleihen von Dokumenten | Textübermittlung | Übermittlung von Dokumenten ]


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln


vergoedingen voor paspoorten of rijbewijzen

Gebühren für die Ausstellung von Pässen und Führerscheinen sowie Prüfungsgebühren


Europese Overeenkomst betreffende het reizen van jeugdige personen op collectieve paspoorten tussen de landen die lid zijn van de Raad van Europa

Europäisches Übereinkommen über den Reiseverkehr von Jugendlichen mit Kollektivpass zwischen den Mitgliedstaaten des Europarats






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rekening houdend met het feit dat de lidstaten verplicht zullen zijn individuele paspoorten te verstrekken aan minderjarigen en dat er aanmerkelijke verschillen kunnen zijn tussen de wetgeving in de lidstaten met betrekking tot overschrijding van de buitengrenzen van de lidstaten door kinderen, dient de Commissie na te gaan of het nodig is maatregelen te nemen om te zorgen voor een gemeenschappelijke aanpak met betrekking tot de regels inzake de bescherming van kinderen die de buitengrenzen van de lidstaten overschrijden.

Unter Berücksichtigung der Tatsache, dass die Mitgliedstaaten verpflichtet sein werden, Einzelpässe für Minderjährige auszustellen, und dass es erhebliche Unterschiede zwischen den Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten für Kinder, die die Außengrenzen der Mitgliedstaaten überschreiten, geben könnte, sollte die Kommission prüfen, ob Maßnahmen erforderlich sind, um einen gemeinsamen Ansatz für die Vorschriften zum Schutz von Kindern, die die Außengrenzen der Mitgliedstaaten überschreiten, zu gewährleisten.


Rekening houdend met het feit dat de lidstaten verplicht zullen zijn individuele paspoorten te verstrekken aan minderjarigen en dat er aanmerkelijke verschillen kunnen zijn tussen de wetgeving in de lidstaten met betrekking tot overschrijding van de buitengrenzen van de lidstaten door kinderen, dient de Commissie na te gaan of het nodig is maatregelen te nemen om te zorgen voor een gemeenschappelijke aanpak met betrekking tot de regels inzake de bescherming van kinderen die de buitengrenzen van de lidstaten overschrijden.

Unter Berücksichtigung der Tatsache, dass die Mitgliedstaaten verpflichtet sein werden, Einzelpässe für Minderjährige auszustellen, und dass es erhebliche Unterschiede zwischen den Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten für Kinder, die die Außengrenzen der Mitgliedstaaten überschreiten, geben könnte, sollte die Kommission prüfen, ob Maßnahmen erforderlich sind, um einen gemeinsamen Ansatz für die Vorschriften zum Schutz von Kindern, die die Außengrenzen der Mitgliedstaaten überschreiten, zu gewährleisten.


In antwoord op een brief van de Commissie van 1 oktober 2010 hebben de Belgische autoriteiten verduidelijkt binnen welke termijn zij aan alle burgers paspoorten met vingerafdrukken zouden verstrekken.

Die belgischen Behörden haben ihren Zeitplan für die Einführung von Reisepässen mit Fingerabdrücken präzisiert, nachdem sie in einem Schreiben der Kommission vom 1. Oktober 2010 dazu aufgefordert wurden.


Volgens de nieuwe Amerikaanse voorschriften moet ieder land dat is aangewezen voor deelname aan het VWP tegen uiterlijk 26 oktober 2004 als voorwaarde om voor het programma in aanmerking te komen of te blijven komen, aantonen dat het over een systeem beschikt om aan zijn onderdanen machineleesbare paspoorten te verstrekken die niet kunnen worden vervalst en waarin ter authentificatie biometrische en andere identificatiemiddelen zijn opgenomen welke in overeenstemming zijn met de door de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie vastgestelde en toegepaste biometrische en andere normen voor identiteitscontrole.

Die Vereinigten Staaten forderten, dass jeder Staat, der für die Teilnahme am VWP in Frage kommt, ab dem 26. Oktober 2004 „als Bedingung für die Befreiung von der Visumpflicht oder deren Fortführung [nachweist], dass er über ein Programm zur Erteilung von Pässen an seine Staatsangehörigen verfügt, die maschinenlesbar und fälschungssicher sind sowie biometrische Identifikatoren enthalten, die den von der Internationalen Zivilluftfahrtorganisation in Bezug auf solche Identifikatoren aufgestellten Normen entsprechen“.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is hij het met mij eens dat het nut van de paspoorten snel daalt als (zoals in het Verenigd Koninkrijk het geval is) aan een groot aantal instanties de bevoegdheid wordt verleend paspoorten te verstrekken?

Teilt er die Ansicht, dass eine Praxis (wie die im Vereinigten Königreich), wobei einer Vielzahl von Behörden die Befugnis zur Ausstellung von Pferdepässen eingeräumt wird, den Nutzen dieser Pässe wesentlich verringern wird?


Is hij het met mij eens dat het nut van de paspoorten snel daalt als (zoals in het Verenigd Koninkrijk het geval is) aan een groot aantal instanties de bevoegdheid wordt verleend paspoorten te verstrekken?

Teilt er die Ansicht, dass eine Praxis (wie die im Vereinigten Königreich), wobei einer Vielzahl von Behörden die Befugnis zur Ausstellung von Pferdepässen eingeräumt wird, den Nutzen dieser Pässe wesentlich verringern wird?


Is zij het met mij eens dat het nut van de paspoorten snel daalt als (zoals in het Verenigd Koninkrijk het geval is) aan een groot aantal instanties de bevoegdheid wordt verleend paspoorten te verstrekken?

Teilt sie die Ansicht, dass eine Praxis (wie die im Vereinigten Königreich), wobei einer Vielzahl von Behörden die Befugnis zur Ausstellung von Pferdepässen eingeräumt wird, den Nutzen dieser Pässe wesentlich verringern wird?


8. verwelkomt de bevestiging van de Raad van de conclusies van de Raad Algemene zaken over Kaliningrad met betrekking tot het soevereine recht van iedere staat om de veiligheid van zijn burgers te verzekeren en visa in te stellen, ook voor doorreis, met name door middel van een compromis waarmee Russische staatsburgers via Litouwen van en naar Kaliningrad kunnen reizen met behulp van een goedkoop vereenvoudigd doorreisdocument, afgegeven door de Litouwse consulaten, tot 2004 gebruikmakend van de oude Russische interne paspoorten, zodat de Russische autoriteiten voldoende tijd hebben om internationale paspoorten te verstrekken aan reguliere reizi ...[+++]

8. begrüßt die Bestätigung der Schlussfolgerungen des Rates für allgemeine Angelegenheiten zu Kaliningrad durch den Europäischen Rat hinsichtlich der Achtung des souveränen Rechts jedes Staates, Visa auch für den Transit einzuführen, und zwar aufgrund eines Kompromisses, der es russischen Staatsbürgern erlaubt, durch Litauen nach oder von Kaliningrad zu reisen und dabei ein kostengünstiges erleichtertes Reisedokument zu benutzen, das die litauischen Konsulate aufgrund der alten russischen Inlandspässe bis 2004 ausstellen, wodurch den russischen Behörden genügend Zeit gegeben wird, internationale Pässe für normale Reisende auszustellen;


Voordat een overeenkomst wordt gesloten, dient de organisator bovendien bepaalde informatie met betrekking tot paspoorten, visa's (termijnen ter verkrijging daarvan) en gezondheidsformaliteiten schriftelijk te verstrekken (artikel 4).

Der Veranstalter unterrichtet den Verbraucher vor Vertragsabschluß schriftlich über die Pass- und Visumerfordernisse (Fristen für die Erlangung dieser Dokumente) sowie über gesundheitspolizeiliche Formalitäten (Artikel 4).


1. a) De organisator en/of de doorverkoper verstrekken de consument schriftelijk of in enige andere passende vorm, vóór de sluiting van de overeenkomst, de voor de onderdanen van de betrokken Lid-Staat of Lid-Staten geldende algemene informatie betreffende paspoorten en visa en met name betreffende de termijnen om die te verkrijgen, alsmede de informatie inzake de formaliteiten op gezondheidsgebied die voor reis en verblijf noodzakelijk zijn.

(1) a) Der Veranstalter und/oder der Vermittler unterrichtet den Verbraucher vor Vertragsabschluß schriftlich oder in einer anderen geeigneten Form allgemein über die Paß- und Visumerfordernisse für Staatsangehörige des bzw. der betreffenden Mitgliedstaaten, insbesondere über die Fristen für die Erlangung dieser Dokumente sowie über gesundheitspolizeiliche Formalitäten, die für die Reise und den Aufenthalt erforderlich sind.


w