Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «passages bevat over » (Néerlandais → Allemand) :

− (IT) Ik heb vóór het verslag over de uitvoering van het werkprogramma onderwijs en opleiding 2010 gestemd, omdat het verslag enkele zeer belangrijke passages bevat waarvan ik hoop dat ze concreet worden vertaald in het communautaire beleid en vervolgens door de lidstaten volledig ten uitvoer worden gelegd.

– (IT) Ich habe für den Bericht über die Umsetzung des Arbeitsprogramms „Allgemeine und berufliche Bildung 2010“ gestimmt, da er einige sehr wichtige Passagen enthält, von denen ich hoffe, dass sie in den Politikfeldern der EU konkrete Anwendung finden und anschließend vollständig von den Mitgliedstaaten umgesetzt werden können.


Dit verslag bevat echter ook veel zaken waarmee ik het niet eens ben, bijvoorbeeld paragraaf 24, waarin wordt opgeroepen tot het schrappen van verplichte pensioenleeftijden, diverse passages over het organiseren van flexibel werk en eenvoudigere sociale wetgeving, en een passage over het schrappen van stelsels voor vervroegde pensionering.

Allerdings enthält dieser Bericht auch viele Elemente, mit denen ich nicht einverstanden bin. Zum Beispiel Absatz 24, der zur Aufhebung der Regelungen zum obligatorischen Renteneintrittsalter aufruft, einige Abschnitte über flexible Arbeitszeiten und ein einfacheres Sozialrecht, und ein Abschnitt über den Abbau von Frühverrentungssystemen.


Junilistan heeft daarom tegen het verslag in de door het Parlement geamendeerde vorm gestemd, een verslag dat onder andere passages bevat over de bevordering van een Europees strafrecht.

Aus diesem Grund hat die Juniliste gegen den Bericht in der vom Parlament geänderten Form gestimmt – einen Bericht, der u. a. Formulierungen zur Förderung eines europäischen Strafrechts enthält.


Junilistan heeft daarom tegen het verslag in de door het Parlement geamendeerde vorm gestemd, een verslag dat onder andere passages bevat over de bevordering van een Europees strafrecht.

Aus diesem Grund hat die Juniliste gegen den Bericht in der vom Parlament geänderten Form gestimmt – einen Bericht, der u. a. Formulierungen zur Förderung eines europäischen Strafrechts enthält.


Afgelopen weekend publiceerde de Sunday Times in Londen de komende toespraak van de heer Blair in Brussel, die onder meer de volgende passage bevat: ‘Hier snuift u de zoete lucht op van de unieke Belgische corruptievariant, die deze lucht royaal heeft verspreid over de rest van Europa’.

Am letzten Wochenende hat die Londoner „Sunday Times“ die nächste Rede von Herrn Blair in Brüssel veröffentlicht, die folgende Worte enthielt: „Hier atmet man den süßen Duft von Belgiens einzigartiger Korruption, die es großzügig über den Rest Europas verbreitet hat“.


4.2. Het verschil in behandeling vloeit voort uit de omzendbrief van de Minister van Binnenlandse Zaken van 9 oktober 1997, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 14 november 1997 (sedertdien vervangen door een omzendbrief van 15 december 1998 over de toepassing van artikel 9, derde lid, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen en de regularisatie van bijzondere situaties (Belgisch Staatsblad, 19 december 1998), welke de passage niet meer bevat) ...[+++]ie, in de uitleg van de draagwijdte van dat artikel 9, derde lid, ten behoeve van de burgemeesters van het Rijk, in zijn punt IV, B (« De procedure - Rol van het gemeentebestuur ») bepaalde :

4.2. Der Behandlungsunterschied geht auf das im Belgischen Staatsblatt vom 14. November 1997 veröffentlichte Rundschreiben des Innenministers vom 9. Oktober 1997 zurück (seitdem ersetzt durch ein Rundschreiben vom 15. Dezember 1998 über die Anwendung von Artikel 9 Absatz 3 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern und die Regularisierung besonderer Situationen (Belgisches Staatsblatt, 19. Dezember 1998), das die Passage nicht mehr enthält), ...[+++]


Hoofdstuk 6 "Structuurfondsen - Algemene opmerkingen" bevat ook passages over het EFRO.

Kapitel 6 - "Strukturfonds - Gemeinsame Bemerkungen" - enthält ebenfalls einige Passagen, die sich auf den EFRE beziehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passages bevat over' ->

Date index: 2021-09-21
w