Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen
Installateur de-icingsystemen
Kaping van vliegtuigen
Medewerker winteroperaties
Monteuse de-icingsystemen
Overtocht van vliegtuigen op geringe hoogte
Passagier
Passagiers op de lijndiensten
Passagiers op de vaste lijnvluchten
Passagiers op het lijnverkeer
Verzekeren dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen
Vliegtuigen in het wachtgebied

Vertaling van "passagier bij vliegtuigen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
specialist im- en export van machines, industriële apparatuur, schepen en vliegtuigen | specialiste im- en export van machines, industriële apparatuur, schepen en vliegtuigen | specialist import en export van machines, industriële apparatuur, schepen en vliegtuigen | specialiste import en export van machines, industriële apparatuur, schepen en vliegtuigen

Import-/Exportsachbearbeiterin für Maschinen- und Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge | Import-/Exportsachbearbeiter für Maschinen- und Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge | Import-/Exportsachbearbeiter für Maschinen- und Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge/Import-/Exportsachbearbeiterin für Maschinen- und Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge


medewerker winteroperaties | monteuse de-icingsystemen (vliegtuigen) | installateur de-icingsystemen (vliegtuigen) | monteur van installaties om vliegtuigen ijsvrij te maken

Mitarbeiter Flugzeugenteisung | Mitarbeiter Flugzeugenteisung/Mitarbeiterin Flugzeugenteisung | Mitarbeiterin Flugzeugenteisung


garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | ervoor zorgen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | verzekeren dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen

Vorschriftsmäßigkeit von Luftfahrzeugen sicherstellen


passagiers op de lijndiensten | passagiers op de vaste lijnvluchten | passagiers op het lijnverkeer

Linienpassagieraufkommen


Overeenkomst inzake richtsnoeren op het gebied van door de overheid gesteunde exportkredieten voor grote vliegtuigen voor de burgerluchtvaart (Sectoriële overeenkomst voor grote vliegtuigen) (LASU)

Sektorvereinbarung über Grossraumflugzeuge | LASU [Abbr.]


vliegtuigen met vaste vleugels en draaivleugel-vliegtuigen

Festflügel-Flugzeuge und Drehflügel-Flugzeuge




overtocht van vliegtuigen op geringe hoogte

Flugbetrieb




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In antwoord op de opmerking van de Commissie dat de geplande luchthavenheffingen voor de luchthaven van Gdynia (25 PLN (5,25 EUR) per vertrekkende passagier de eerste twee jaren en daarna 40 PLN (10 EUR)) hoger zijn dan de gunsttarieven van de luchthaven van Gdansk (24 PLN (6 EUR) per vertrekkende passagier bij vliegtuigen van lagekostenmaatschappijen met een internationale bestemming waarop minstens twee keer per week wordt gevlogen, en 12,5 PLN (3,1 EUR) bij een binnenlandse vlucht), stelt Polen dat de hoogte van de heffingen in het businessplan het gemiddelde voor de volledige projectieperiode (2014-2030) vertegenwoordigt, en dat er r ...[+++]

Die Anmerkung der Kommission, dass die für den Flughafen Gdynia vorgesehenen Gebühren (25 PLN/6,25 EUR pro abreisendem Passagier in den ersten beiden Jahren und danach 40 PLN/10 EUR) höher seien als die ermäßigten Gebühren auf dem Flughafen Gdańsk (24 PLN/6 EUR pro abreisendem Passagier für eine Billigfluglinie auf einer internationalen Strecke, die mindestens zweimal wöchentlich bedient wird, und 12,5 PLN/3,1 EUR auf einer Inlandstrecke), wird von Polen dahin gehend beantwortet, dass die im Geschäftsplan vorgesehene Höhe der Gebühren ein Durchschnittswert für den gesamten Prognosezeitraum (2014-2030) sei und dass dabei berücksichtigt we ...[+++]


Een paar jaar geleden was ik rapporteur voor de toegang van gehandicapte passagiers tot vliegtuigen.

Vor ein paar Jahren war ich der Berichterstatter für den Zugang von Menschen mit Behinderung zu Flugzeugen.


– Mondelinge vraag (O-0006/2007) van Giusto Catania, Søren Bo Søndergaard, Kartika Tamara Liotard, Sylvia-Yvonne Kaufmann, Eva-Britt Svensson, Mary Lou McDonald en Adamos Adamou, namens de GUE/NGL-Fractie, aan de Commissie: EU-beperkingen voor vloeistoffen die passagiers in vliegtuigen mogen meenemen (B6-0006/2007);

- die mündliche Anfrage an die Kommission zu den Beschränkungen der EU für Flüssigkeiten, die Passagiere in Flugzeugen mit sich führen dürfen, von Giusto Catania, Søren Bo Søndergaard, Kartika Tamara Liotard, Sylvia-Yvonne Kaufmann, Eva-Britt Svensson, Mary Lou McDonald und Adamos Adamou im Namen der GUE/NGL-Fraktion (O-0006/2007) (B6-0006/2007);


– Mondelinge vraag (O-0012/2007) van Luca Romagnoli, namens de ITS-Fractie, aan de Commissie: EU-beperkingen voor vloeistoffen die passagiers in vliegtuigen mogen meenemen (B6-0008/2007).

- die mündliche Anfrage an die Kommission zu den Beschränkungen der EU für Flüssigkeiten, die Passagiere in Flugzeugen mit sich führen dürfen, von Luca Romagnoli im Namen der ITS-Fraktion (O-0012/2007) (B6-0012/2006).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mondelinge vraag (O-0005/2007) van Monica Frassoni, Kathalijne Maria Buitenweg en Raül Romeva i Rueda, namens de Verts/ALE-Fractie, aan de Commissie: EU-beperkingen voor vloeistoffen die passagiers in vliegtuigen mogen meenemen (B6-0005/2007);

- die mündliche Anfrage an die Kommission zu den EU-Beschränkungen für die Mitnahme von Flüssigkeiten durch Passagiere an Bord von Flugzeugen von Monica Frassoni, Kathalijne Maria Buitenweg und Raül Romeva i Rueda im Namen der Verts/ALE-Fraktion (O-0005/2007 – B6-0005/2007);


– Mondelinge vraag (O-0003/2007) van Ignasi Guardans Cambó, Jeanine Hennis-Plasschaert, Alexander Alvaro en Marios Matsakis, namens de ALDE-Fractie, aan de Commissie: EU-beperkingen voor vloeistoffen die passagiers in vliegtuigen mogen meenemen (B6-0004/2007);

- die mündliche Anfrage an die Kommission zu den Beschränkungen der EU für Flüssigkeiten, die Passagiere in Flugzeugen mit sich führen dürfen, von Ignasi Guardans Cambó, Jeanine Hennis-Plasschaert, Alexander Alvaro und Marios Matsakis im Namen der ALDE-Fraktion (O-0003/2007 – B6-0004/2007);


(52) De uit de komst van Ryanair voortvloeiende voordelen voor de eigenaar en de beheerder van de luchthaven zijn groter dan de aan Ryanair verleende voordelen, bijvoorbeeld door de stijging van de waarde van de luchthaven te waarborgen (een enorme investering van vier vliegtuigen die permanent in Charleroi zijn gestationeerd, gemiddeld 4000 passagiers per dag, ruim 1,5 miljoen passagiers in 2003, een doeltreffend gebruik van de lu ...[+++]

(52) Der Eigentümer und Betreiber des Flughafens habe vom Markteintritt Ryanairs stärker profitiert als Ryanair selbst, beispielsweise durch die Wertsteigerung des Flughafens (enorme Investition von vier Flugzeugen, die ständig in Charleroi stationiert seien, durchschnittlich 4000 Fluggäste pro Tag, mehr als 1,5 Mio. Fluggäste in 2003, effiziente Nutzung des Flughafens, bedeutende Gewinne in zwei Jahren, eine der höchsten Zuwachsraten für einen europäischen Flughafen auf der Grundlage eines 15-Jahres-Vertrags, zehn Flugziele in vier europäische Länder, Investitionen in das Marketing des Flughafens, hohe Geldbußen für Ryanair bei Nichterr ...[+++]


b) vliegtuigen die in dienst zijn, worden in de tijd tussen landing en vertrek of tijdens transitstops onderworpen aan een "beveiligingscontrole van het vliegtuig" onmiddellijk nadat de passagiers van boord zijn gegaan of zo kort mogelijk voordat de passagiers aan boord gaan en de bagage/vracht aan boord wordt gebracht.

b) Luftfahrzeuge, die in Dienst sind, sind während der Standzeit vor dem Rückflug oder bei Zwischenlandungen einer "Luftfahrzeug-Sicherheitskontrolle" zu unterziehen, und zwar je nachdem unmittelbar nach dem Aussteigen der Fluggäste oder so kurz wie möglich vor dem Anbordgehen der Fluggäste und dem Verladen des Gepäcks/der Fracht.


- zij worden uitgevoerd door vliegtuigen voor het vervoer van passagiers of van passagiers en vracht en/of post tegen betaling, op zodanige wijze dat voor elke vlucht door de consument plaatsen kunnen worden gekocht (rechtstreeks van de luchtvaartmaatschappij of via haar erkende bureaus);

- Der Dienst wird mit Luftfahrzeugen zwecks Beförderung von Fluggästen oder von Fluggästen und Fracht und/oder Post gegen Bezahlung erbracht, wobei auf jedem Flug Sitzplätze verfügbar sind, die von Verbrauchern einzeln (entweder unmittelbar vom Luftfahrtunternehmen oder von dessen bevollmächtigten Vertretungen) erworben werden können;


- zij worden uitgevoerd door vliegtuigen voor het vervoer van passagiers of van passagiers en vracht en/of post tegen betaling, op zodanige wijze dat door het publiek voor elke vlucht plaatsen kunnen worden gekocht (rechtstreeks van de luchtvaartmaatschappij of via haar erkende bureaus);

- Er wird mit Luftfahrzeugen zwecks Beförderung von Fluggästen oder von Fluggästen und Fracht und/oder Post gegen Bezahlung erbracht, wobei auf jedem Flug Sitzplätze verfügbar sind, die von jedermann einzeln (entweder unmittelbar von Luftfahrtunternehmen oder von dessen bevollmächtigten Vertretungen) erworben werden können;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passagier bij vliegtuigen' ->

Date index: 2021-03-05
w