Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
API-gegevens
Bezoekersprofielen vastleggen
Gegevens over klanten vastleggen
Klantgegevens vastleggen
Op voorhand af te geven passagiersgegevens
Overdracht van passagiersgegevens door de vervoerder
Passagiersgegevens noteren
Verstrekking van passagiersgegevens door de vervoerder

Vertaling van "passagiersgegevens aangezien " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
overdracht van passagiersgegevens door de vervoerder | verstrekking van informatie betreffende passagiers door de vervoerder | verstrekking van passagiersgegevens door de vervoerder

Übermittlung von Angaben über die beförderten Personen durch das Beförderungsunternehmen


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.


bezoekersprofielen vastleggen | gegevens over klanten vastleggen | klantgegevens vastleggen | passagiersgegevens noteren

Kundendaten pflegen | Kundenunterlagen aufbewahren | Kundendaten aufbewahren | Kundendaten verwalten


API-gegevens | op voorhand af te geven passagiersgegevens

API-Daten | erweiterte Fluggastdaten | vorab übermittelte Fluggastdaten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het woord "required" in de Engelse versie kan tot verwarring leiden, aangezien luchtvaartmaatschappijen de passagiersgegevens verzamelen waar zij naar vragen bij de normale ontplooiing van hun activiteiten.

Das Wort „required” in der englischen Fassung könnte verwirrend sein, da Fluggesellschaften PNR-Daten unter den Daten auswählen, die während ihrer üblichen Geschäftstätigkeit erhoben werden.


66. verwerpt het voorstel voor EU-registratie van passagiersgegevens (PNR), aangezien de Commissie geen betrouwbaar bewijs heeft geleverd waaruit blijkt dat behoefte is aan maatregelen op EU-niveau of dat het registreren van deze gegevens nuttig is in de strijd tegen terrorisme en ernstige grensoverschrijdende misdaad, en een serieus debat over de noodzaak en evenredigheid ervan uit de weg is gegaan;

66. lehnt den Vorschlag zum EU-Fluggastdatenabkommen ab, da die Kommission nur vereinzelte Hinweise dafür vorgelegt hat, dass die EU Maßnahmen ergreifen muss und dass die erfassten Fluggastdaten für die Bekämpfung von Terrorismus und schweren grenzüberschreitenden Verbrechen sinnvoll sind, und eine ernsthafte Debatte über Notwendigkeit und Verhältnismäßigkeit vermieden hat;


De ontwerpresolutie over passagiersgegevens (PNR) is welkom, aangezien hiermee wordt beoogd een overeenkomst tussen de Verenigde Staten en de Europese Unie mogelijk te maken die is gebaseerd op een evenwicht tussen veiligheid en gegevensbescherming.

Der Entschließungsantrag zu den Fluggastdatensätzen (PNR) ist zu begrüßen, weil er sich für ein Abkommen zwischen den Vereinigten Staaten und der Europäischen Union auf der Grundlage eines Gleichgewichts zwischen Sicherheit und Datenschutz einsetzt.


wijst erop dat in artikel 2, lid 2, staat dat er geen gegevens zullen worden opgeslagen, maar dat in punt 12 van de bijlage over een bewaarperiode van vijfeneenhalf jaar wordt gesproken; is van oordeel dat, hoewel dit korter is dan in de overeenkomsten met de VS, de evenredigheid van een bewaarperiode van vijfeneenhalf jaar niet kan worden vastgesteld aangezien de doeleinden met het oog waarop de passagiersgegevens worden opgeslagen onvoldoende worden gespecificeerd,

nimmt zur Kenntnis, dass nach Artikel 2 Absatz 2 keine Daten gespeichert werden, dass jedoch im Anhang unter Nummer 12 eine Speicherungsfrist von fünfeinhalb Jahren genannt wird; ist der Auffassung, dass – obwohl diese Frist kürzer ist als in den Abkommen mit den Vereinigten Staaten – die Verhältnismäßigkeit einer Speicherung von fünfeinhalb Jahren nicht nachgewiesen werden kann, da die Zwecke der Fluggastdatenspeicherung unzureichend dargelegt werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(n) wijst erop dat in artikel 2, lid 2, staat dat er geen gegevens zullen worden opgeslagen, maar dat in punt 12 van de bijlage over een bewaarperiode van vijfeneenhalf jaar wordt gesproken; is van oordeel dat, hoewel dit korter is dan in de overeenkomsten met de VS, de evenredigheid van een bewaarperiode van vijfeneenhalf jaar niet kan worden vastgesteld aangezien de doeleinden met het oog waarop de passagiersgegevens worden opgeslagen onvoldoende worden gespecificeerd,

(n) nimmt zur Kenntnis, dass nach Artikel 2 Absatz 2 keine Daten gespeichert werden, dass jedoch im Anhang unter Nummer 12 eine Speicherungsfrist von fünfeinhalb Jahren genannt wird; ist der Auffassung, dass – obwohl diese Frist kürzer ist als in den Abkommen mit den Vereinigten Staaten – die Verhältnismäßigkeit einer Speicherung von fünfeinhalb Jahren nicht nachgewiesen werden kann, da die Zwecke der Fluggastdatenspeicherung unzureichend dargelegt werden;


Zo geeft de kwaliteit van de PIU's, de intermediairs en de bevoegde autoriteiten die zijn aangewezen om risicobeoordelingen te verrichten en passagiersgegevens te analyseren, aanleiding tot specifieke bezorgdheid, aangezien het voorstel in dit verband geen precieze gegevens bevat;

Insbesondere die Eigenschaft der PNR-Zentralstellen, der Datenmittler und der zuständigen Behörden, die benannt werden, um Risikoanalysen durchzuführen und Fluggastdaten auszuwerten, wirft spezifische Bedenken auf, da der Vorschlag diesbezüglich keine genauen Festlegungen enthält.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passagiersgegevens aangezien' ->

Date index: 2024-03-25
w