Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyclisch
Cyclus
Op regelmatige en ononderbroken wijze
Regelmatig
Regelmatig ingeschreven leerling
Regelmatig nationaal depot
Regelmatige nationale aanvrage
Regelmatige reeks
Wat regelmatig terugkeert

Vertaling van "passagiersschepen die regelmatige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
regelmatig nationaal depot | regelmatige nationale aanvrage

vorschriftsmässige nationale Anmeldung


Protocol betreffende de eisen ten aanzien van passagiersruimten op passagiersschepen gebezigd op bijzondere reizen

Protokoll über den Raumbedarf auf Fahrgastschiffen


Overeenkomst betreffende passagiersschepen gebezigd op bijzondere reizen

Übereinkommen über Fahrgastschiffe


op regelmatige wijze het grondgebied van één van de Overeenkomstsluitende Partijen binnenkomen

rechtmäßig in das Hoheitsgebiet einer der Vertragsparteien einreisen




op regelmatige en ononderbroken wijze

ordnungsgemäß und ununterbrochen


regelmatig ingeschreven leerling

ordnungsgemäß eingeschriebener Schüler






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- invoering, met ingang van 1 juli 2007, van een limiet van 1.5% voor het zwavelgehalte van brandstoffen die gebruikt worden door passagiersschepen in regelmatige lijndienst van of naar havens van de Gemeenschap,

die Einführung eines Schwefelgrenzwertes von 1,5% für Schiffskraftstoffe, die von Fahrgastschiffen im Linienverkehr von oder nach einem Gemeinschaftshafen verwendet werden, und zwar ab 1. Juli 2007;


2. De lidstaten nemen alle noodzakelijke maatregelen om ervoor te zorgen dat er met ingang van 1 juli 2008 door passagiersschepen die regelmatige diensten verzorgen naar of van havens in de Gemeenschap geen scheepsbrandstoffen gebruikt worden indien het zwavelgehalte van deze brandstoffen meer dan 0,5 % van de massa bedraagt.

2. Die Mitgliedstaaten ergreifen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass im Linienverkehr von oder nach einem Gemeinschaftshafen betriebene Fahrgastschiffe ab 1. Juli 2008 keine Schiffskraftstoffe mehr verwenden, deren Schwefelgehalt 0,5 Massenhunderteile überschreitet.


De Commissie zou de aandacht van de geachte afgevaardigde willen vestigen op het feit dat de sociale partners zich sinds begin 2003 inzetten om te komen tot een eventueel akkoord over de arbeidsomstandigheden op passagiersschepen en veerboten die regelmatige diensten verzorgen.

Die Kommission macht den Herrn Abgeordneten darauf aufmerksam, dass die Sozialpartner schon seit Anfang 2003 verpflichtet sind, an einer möglichen Vereinbarung über die Arbeitsbedingungen von Seeleuten auf Fahrgastschiffen zu arbeiten.


Naar aanleiding van het antwoord van de Commissie op mijn schriftelijke vraag E-2983/05 over de arbeidsomstandigheden op veerboten, en met name haar antwoord op mijn vragen over het arbeidsdocument van december 2004 inzake een eventueel akkoord tussen de sociale partners over de arbeidsomstandigheden op passagiersschepen en veerboten die regelmatige diensten tussen lidstaten verzorgen zou ik graag vernemen welke officiële antwoorden de Commissie op het initiatief van de sociale partners heeft ontvangen.

Bezugnehmend auf ihre Antwort auf meine schriftliche Anfrage E-2983/05 zu den Arbeitsbedingungen auf Fähren und insbesondere ihre Antwort auf meine Anfragen zu ihrem Arbeitsdokument vom Dezember 2004 betreffend eine mögliche Vereinbarung der Sozialpartner über die Arbeitsbedingungen von Seeleuten auf Fahrgastschiffen und Fähren, die zwischen den Mitgliedstaaten im Einsatz sind, wird die Kommission um Auskunft darüber ersucht, welche formellen Antworten sie von den Sozialpartnern auf diese Initiative erhalten hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- als eerste stap: invoering van een limiet voor het zwavelgehalte van 1.5% voor brandstoffen gebruikt op alle zeeschepen in de Oostzee, de Noordzee en het Kanaal, overeenkomstig de zwavellimieten in bijlage VI van het Marpol-verdrag, een limiet die ook van toepassing zal zijn op passagiersschepen die in regelmatige lijndienst van of naar een haven van de Gemeenschap varen.

Erster Schritt: Einführung eines sich an der Anlage VI des MARPOL-Übereinkommens orientierenden Schwefelgrenzwertes von 1,5% für Schiffskraftstoffe, die von in der Ostsee, der Nordsee und im Ärmelkanal verkehrenden Schiffen und von Fahrgastschiffen im Linienverkehr von und nach einem Gemeinschaftshafen verwendet werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passagiersschepen die regelmatige' ->

Date index: 2021-12-21
w