Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overzicht van de nationale standpunten over immigratie

Traduction de «passagiersvervoer over nationale » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Erklärung über die Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören


Comité voor de wederzijdse erkenning van de nationale vaarbewijzen voor het besturen van schepen in het goederen- en personenvervoer over de binnenwateren

Ausschuss für die gegenseitige Anerkennung der einzelstaatlichen Schifferpatente für den Binnenschiffsgüter- und -personenverkehr


overzicht van de nationale standpunten over immigratie

Übersicht über die einzelstaatlichen Standpunkte hinsichtlich der Einwanderer


kaderakkoord over de nationale strategie voor duurzame ontwikkeling

Rahmenabkommen über die nationale Strategie für eine nachhaltige Entwicklung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Betrekkingen met de nationale rekenkamer: vaststelling van de gemeenschappelijke programmering, leiding over het onderzoek van de nationale rekenkamer en de regionale rekenkamers inzake het stedelijk passagiersvervoer, covoorzitterschap van de werkgroep voor de vaststelling van beroepsnormen voor rechtscolleges in financiële zaken

– Beziehungen zum Rechnungshof: Festlegung der gemeinsamen Planung, Leitung der behördenübergreifenden Untersuchung zum kommunalen Personennahverkehr, Ko-Vorsitz der Arbeitsgruppe für die Festlegung der beruflichen Normen für die Finanzgerichte


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, het gemeenschappelijk standpunt van de Raad van de Europese Unie leidt, evenals het oorspronkelijk voorstel van de Commissie, tot liberalisering van de nationale markten voor goederen- en passagiersvervoer over de weg en biedt internationale communautaire vervoersondernemingen toegang tot de interne markten van de lidstaten.

– (EL) Herr Präsident, der Gemeinsame Standpunkt des Rates der Europäischen Union, wie auch der Erstvorschlag der Kommission für eine Verordnung, liberalisiert den nationalen Personen- und Straßengüterverkehr und gewährt grenzüberschreitenden Gemeinschaftstransportunternehmen Zugang zu den Binnenmärkten der Mitgliedstaaten.


Wat het verslag van de heer Jarzembowski betreft, is liberalisering van het internationale passagiersvervoer weliswaar een goede zaak, die de efficiëntie van deze wijze van vervoer verbetert, maar ik deel niet de standpunten van de rapporteur over de openstelling van het nationale verkeer voor concurrentie.

Zum Bericht von Herrn Jarzembowski möchte ich sagen, dass die Liberalisierung des internationalen Schienenpersonenverkehrs zwar zu begrüßen ist, weil sie die Effizienz dieses Verkehrsmittels erhöht, ich jedoch nicht die Standpunkte des Berichterstatters zur Öffnung des inländischen Verkehrs für den Wettbewerb teile.


Wat het verslag van de heer Jarzembowski betreft, is liberalisering van het internationale passagiersvervoer weliswaar een goede zaak, die de efficiëntie van deze wijze van vervoer verbetert, maar ik deel niet de standpunten van de rapporteur over de openstelling van het nationale verkeer voor concurrentie.

Zum Bericht von Herrn Jarzembowski möchte ich sagen, dass die Liberalisierung des internationalen Schienenpersonenverkehrs zwar zu begrüßen ist, weil sie die Effizienz dieses Verkehrsmittels erhöht, ich jedoch nicht die Standpunkte des Berichterstatters zur Öffnung des inländischen Verkehrs für den Wettbewerb teile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn voor het geregelde stedelijk vervoer twee nationale cao’s gesloten (voor respectievelijk het passagiersvervoer over de weg en dat per spoor); daarnaast zijn er bedrijfscao's die de werknemers extra rechten bieden.

Den regelmäßigen innerstädtischen Personenverkehr regeln zwei landesweite Tarifverträge (für den Straßen- und den Schienenverkehr) sowie Unternehmenstarifverträge, die den Arbeitnehmern zusätzliche Rechte einräumen.


Telkens wanneer een lidstaat besluit om de verordening toe te passen op openbaar passagiersvervoer over nationale wateren, moet worden geanalyseerd of er bepalingen in de respectieve nationale wetgeving bestaan die afbreuk doen aan de toepassing van Verordening (EEG) nr. 3577/92.

Jedes Mal, wenn ein Mitgliedstaat beschließt, diese Verordnung auf den öffentlichen Personenverkehr in seinen Hoheitsgewässern anzuwenden, sollte er prüfen, ob gegebenenfalls Bestimmungen der jeweiligen nationalen Rechtsvorschriften die Anwendung der Verordnung (EWG) Nr. 3577/92 beeinträchtigen.


De Commissie wil er ook op wijzen dat overeenkomstig de in artikel 9 van Verordening (EEG) nr. 3577/92 opgelegde verplichting de lidstaten de Commissie moeten raadplegen alvorens maatregelen vast te stellen voor de toepassing van Verordening (EG) nr. 1370/2007 op openbaar passagiersvervoer over nationale zeewateren[64].

Die Kommission weist ferner darauf hin, dass die Mitgliedstaaten im Einklang mit der sich aus der Artikel 9 der Verordnung (EWG) Nr. 3577/92 ergebenden Verpflichtung die Kommission vor der Annahme von Maßnahmen in Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1370/2007 auf den öffentlichen Personenverkehr in Hoheitsgewässern konsultieren sollten[64].


De Commissie is derhalve van mening dat bij de toepassing van Verordening (EG) nr. 1307/2007 de lidstaten openbaredienstcontracten met betrekking tot passagiersvervoer over nationale zeewateren niet onderhands mogen gunnen zonder een procedure te volgen die garandeert dat de beginselen van non-discriminatie, transparantie en onpartijdigheid worden nageleefd (zie punt 5.4 en 5.7 voor vereenvoudigde voorschriften in het geval van 'kleine eilanden').

Daher vertritt die Kommission die Auffassung, dass die Mitgliedstaaten bei der Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1370/2007 öffentliche Dienstleistungsaufträge für den Personenverkehr in ihren Hoheitsgewässern nicht direkt ohne ein Verfahren vergeben dürfen, das die Beachtung der Grundsätze der Nichtdiskriminierung, Transparenz und Objektivität (siehe Abschnitte 5.4 und 5.7 zu den vereinfachten Regeln im Falle „kleiner Inseln“) gewährleistet.


Ten eerste wil de Commissie erop wijzen dat Verordening (EG) nr. 1370/2007 niet automatisch van toepassing is op openbaar passagiersvervoer over nationale zeewateren, maar alleen van toepassing is in de gevallen waar een lidstaat de verordening uitdrukkelijk toepasbaar maakt.

Zunächst stellt die Kommission fest, dass die Verordnung (EG) Nr. 1370/2007 nicht automatisch für den öffentlichen Personenverkehr in Hoheitsgewässern gilt, sondern nur in den Fällen, in denen ein Mitgliedstaat sie ausdrücklich für anwendbar erklärt.




D'autres ont cherché : passagiersvervoer over nationale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passagiersvervoer over nationale' ->

Date index: 2023-01-20
w