Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actie ter bestrijding van kartels
Actie ter bestrijding van monopolies
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Dienst ter bestrijding van de corruptie
Kartelvoorschriften
UNFDAC
Verbond ter bestrijding van dierenziekten
Verdrag ter bestrijding van woestijnvorming

Traduction de «passen ter bestrijding » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)

Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]


kartelvoorschriften [ actie ter bestrijding van kartels | actie ter bestrijding van monopolies ]

Kartellgesetzgebung [ Maßnahme gegen die Monopolbildung | Maßnahme gegen Zusammenschlüsse ]


Verdrag ter bestrijding van woestijnvorming | Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van woestijnvorming in de landen die te kampen hebben met ernstige droogte en/of woestijnvorming, in het bijzonder in Afrika

Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Wüstenbildung in den von Dürre und/oder Wüstenbildung schwer betroffenen Ländern, insbesondere in Afrika | Übereinkommen zur Bekämpfung der Wüstenbildung


dienst ter bestrijding van de corruptie

Dienst für Korruptionsbekämpfung


Verbond ter bestrijding van dierenziekten

Verband zur Bekämpfung von Tierkrankheiten


Centrale Dienst ter bestrijding van de georganiseerde economische en financiële criminaliteit

Zentrales Amt zur Bekämpfung der organisierten Wirtschafts- und Finanzkriminalität


Fonds van de Verenigde Naties ter bestrijding van misbruik van verdovende middelen | Fonds van de Verenigde Naties voor de bestrijding van misbruik van verdovende middelen | UNFDAC [Abbr.]

Fonds der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des Drogenmissbrauchs | UNFDAC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de EU-lidstaten aan te sporen om het beginsel van universele jurisdictie toe te passen ter bestrijding van straffeloosheid en misdaden tegen de menselijkheid, met het oog op de verbetering van het internationale strafrechtsysteem; Een doeltreffend sanctiebeleid

die EU-Mitgliedstaaten aufzufordern, den Grundsatz der universellen Gerichtsbarkeit für die Bekämpfung von Straffreiheit und Verbrechen gegen die Menschlichkeit mit dem Ziel anzuwenden, das internationale Strafrechtssystem zu verbessern; Erarbeitung einer wirksamen Sanktionspolitik


(f) de EU-lidstaten aan te sporen om het beginsel van universele jurisdictie toe te passen ter bestrijding van straffeloosheid en misdaden tegen de menselijkheid, met het oog op de verbetering van het internationale strafrechtsysteem;

(f) die EU-Mitgliedstaaten aufzufordern, den Grundsatz der universellen Gerichtsbarkeit für die Bekämpfung von Straffreiheit und Verbrechen gegen die Menschlichkeit mit dem Ziel anzuwenden, das internationale Strafrechtssystem zu verbessern;


20. neemt kennis van de Overeenkomst tussen het Internationaal Strafhof en de Europese Unie inzake samenwerking en bijstand; verzoekt de EU-lidstaten om het beginsel van universele jurisdictie toe te passen ter bestrijding van straffeloosheid en misdrijven tegen de menselijkheid en wijst op het belang hiervan voor de doeltreffendheid en het welslagen van het internationale strafrechtsysteem;

20. nimmt das Abkommen zwischen dem Internationalen Strafgerichtshof und der Europäischen Union über Zusammenarbeit und Unterstützung zur Kenntnis; fordert die Mitgliedstaaten der EU auf, den Grundsatz der universellen Zuständigkeit für die Bekämpfung der Straflosigkeit und der Verbrechen gegen die Menschlichkeit anzuwenden, und erinnert an seine Bedeutung für die Wirksamkeit und den Erfolg des internationalen Strafrechtssystems;


De Raad heeft een richtlijn aangenomen die tot doel heeft alle lidstaten de mogelijkheid te bieden de procedure voor BTW-heffing te vereenvoudigen en, alnaar gelang de noodzaak zich voordoet, bepaalde afwijkingen toe te passen ter bestrijding van belastingfraude en -ontwijking, door opneming van bestaande afwijkingen in de zesde BTW-richtlijn (11025/06 en 11400/06 ADD1).

Der Rat verabschiedete eine Richtlinie, mit der alle Mitgliedstaaten die Möglichkeit erhalten, das Verfahren zur Erhebung der MWSt zu vereinfachen und bei Bedarf bestimmte Ausnahmeregelungen zur Bekämpfung der Steuerhinterziehung oder -umgehung anzuwenden, indem die bestehenden Ausnahmeregelungen in die 6. MWSt-Richtlinie aufgenommen werden (Dok. 11025/06 und 11400/06 ADD 1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. verzoekt de Commissie samen te werken met de Russische autoriteiten om de op de regio Kaliningrad toepasselijke wetgeving aan te passen teneinde de strafrechtelijke procedures te verbeteren en het niveau van de straffen aan te passen ter bestrijding van illegale migratie en de mensenhandel;

16. fordert die Kommission auf, mit den russischen Behörden zusammenzuarbeiten, um die für die Region Kaliningrad geltenden Rechtsvorschriften anzupassen, damit die Aburteilung von Verbrechern verbessert und das Niveau der Strafen im Kampf gegen illegale Einwanderung und Menschenhandel angeglichen werden kann;


12. verzoekt de Commissie samen te werken met de Russische autoriteiten om de op de regio Kaliningrad toepasselijke wetgeving aan te passen ten einde de strafrechtelijke procedures te verbeteren en het niveau van de straffen aan te passen ter bestrijding van illegale migratie en de mensenhandel.

12. fordert die Kommission auf, bei der Anpassung der im Kaliningrader Gebiet geltenden Rechtsvorschriften mit den russischen Behörden zusammenzuarbeiten, um die Verfolgung von Straftätern zu verbessern und das Strafmaß im Kampf gegen illegale Einwanderung und Menschenhandel anzupassen;


Ierland krijgt een verlenging van Beschikking 97/510/EG, waarbij dit land wordt gemachtigd een van artikel 21 van de 6e richtlijn afwijkende maatregel toe te passen, ter bestrijding van belastingontwijking en belastingfraude in de onroerendgoedsector.

Für Irland wird die Geltungsdauer der Entscheidung 97/510/EG verlängert, mit der es ermächtigt wird, eine von Artikel 21 der Sechsten Mehrwertsteuer-Richtlinie abweichende Ausnahmeregelung anzuwenden, um die Steuervermeidung und -hinterziehung im Immobiliensektor zu bekämpfen.


-te waarborgen dat lidstaten niet worden verhinderd maatregelen ter bestrijding van fraude of misbruik te nemen, -de lidstaten toe te staan de richtlijn niet toe te passen op uitkeringen die in aanmerking komen voor een speciaal belastingtarief dat lager ligt dan het normale tarief, -Griekenland en Portugal een overgangsperiode te geven; als netto-invoerders van kapitaal en technologie zouden deze landen in de eerste twee jaar na de inwerkin ...[+++]

-Es soll sichergestellt werden, daß den Mitgliedstaaten nicht die Möglichkeit genommen wird, Schritte zur Bekämpfung von Betrug oder Mißbrauch zu unternehmen; -die Mitgliedstaaten sollen die Möglichkeit haben, die Richtlinie nicht auf Zahlungen anzuwenden, auf die ein besonderer Steuersatz angewendet werden kann, der unter dem normalen Satz liegt; -Griechenland und Portugal soll ein Übergangszeitraum gewährt werden; als Nettoimporteure von Kapital und Technologie dürften diese Länder eine Quellensteuer von 10 % während der ersten ...[+++]


JUSTITIE EN BINNENLANDSE ZAKEN Bestrijding van illegale tewerksteling van onderdanen van derde landen - Aanbeveling van de Raad Ingevolge het beginselakkoord tijdens de Raad van 4 juni 1996 en de definitieve bijwerking van de tekst heeft de Raad de onderstaande aanbeveling aangenomen : "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, gelet op het Verdrag betreffende de Europese Unie, inzonderheid op de artikelen K.1 en K.2, gezien de aanbeveling van de Raad van 22 december 1995 inzake de harmonisatie van de middelen ter bestrijding van illegale immigratie en illegale arbeid en inzake de verbetering van de daartoe strekkende controlemiddelen [1] , gezien d ...[+++]

JUSTIZ UND INNERES Bekämpfung der illegalen Beschäftigung von Drittstaatsangehörigen - Empfehlung des Rates Im Anschluß an das auf seiner Tagung vom 4. Juni 1996 erzielte grundsätzliche Einvernehmen und die abschließende Überarbeitung des Textes hat der Rat die nachstehende Empfehlung angenommen: "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - gestützt auf den Vertrag über die Europäische Union, insbesondere auf die Artikel K.1 und K.2, gestützt auf die Empfehlung des Rates vom 22. Dezember 1995 zur Harmonisierung der Mittel zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung und der illegalen Beschäftigung sowie zur Verbesserung der einschlägigen Kontrollverfahren [1] , gestützt auf die Entschließung des Rates vom 20. Juni 1994 über die Beschränkungen für die ...[+++]


BIJLAGE I Aan de Raad voorgelegde ontwerp-aanbeveling inzake de bestrijding van de illegale tewerkstelling van onderdanen van derde landen DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, gelet op de artikelen K.1 en K.2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie ; gezien de aanbeveling van de Raad van 22 december 1995 inzake de harmonisatie van de middelen ter bestrijding van illegale immigratie en illegale arbeid en inzake de verbetering van de daartoe strekkende controlemiddelen [1] ; gezien de op 20 juni 1994 door de Raad aangenomen resolutie inzake beperking van de toelating van niet-EG-onderdanen tot de Lid-Staten met het oog op tewerkstelling ; ...[+++]

ANLAGE I Empfehlung zur Bekämpfung der illegalen Beschäftigung von Drittstaatsangehörigen - dem Rat vorgelegter Entwurf - DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - gestützt auf die Artikel K.1 und K.2 des Vertrags über die Europäische Union, gestützt auf die Empfehlung des Rates vom 22. Dezember 1995 zur Harmonisierung der Mittel zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung und der illegalen Beschäftigung sowie zur Verbesserung der einschlägigen Kontrollverfahren [1] , gestützt auf die Entschließung des Rates vom 20. Juni 1994 über die Beschränkungen für die Einreise von Staatsangehörigen dritter Länder in die Mitgliedstaaten zur Ausübung einer Beschäftigung, in Erwägung nachstehender Gründe: Nach Artikel K.1 Nummer 3 Buchstabe c des Vertrags über di ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passen ter bestrijding' ->

Date index: 2023-01-23
w