Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "passend mandaat krijgt " (Nederlands → Duits) :

Wijziging van de stemregels. In de laatste fase van de comitéprocedure (het comité van beroep) zullen alleen de stemmen voor of tegen een handeling in aanmerking worden genomen, waardoor het aantal onthoudingen zal afnemen en het minder vaak zal voorkomen dat het comité geen advies kan uitbrengen en de Commissie daardoor verplicht wordt op te treden zonder duidelijk mandaat van de lidstaten. Betrokkenheid van nationale ministers. Als de nationale deskundigen geen standpunt innemen, krijgt de Commissie de mogelijkheid het dossier een t ...[+++]

Änderung der Abstimmungsregeln in der letzten Phase des Ausschussverfahrens (dem Berufungsausschuss): Künftig sollen nur noch Stimmen für oder gegen den betreffenden Rechtsakt berücksichtigt werden. Dies dürfte zu einem Rückgang der Enthaltungen und damit der Zahl der Fälle führen, in denen der Ausschuss nicht in der Lage ist, eine Stellungnahme abzugeben, und die Kommission folglich ohne klares Mandat vonseiten der Mitgliedstaaten handeln muss. Einbindung der nationalen Minister, indem die Kommission befugt wird, den Berufungsausschuss ein zweites Mal, und zwar auf Ministerebene, zu befassen ...[+++]


Indien een lidstaat besluit het mandaat van een bestaand orgaan te verruimen, dan moet hij ervoor zorgen dat dit orgaan voldoende middelen krijgt om zijn bestaande en nieuwe taken op doeltreffende en passende wijze uit te voeren.

Sollte ein Mitgliedstaat beschließen, das Mandat einer existierenden Stelle auszuweiten, so sollte er dafür sorgen, dass diese Stelle ausreichende Mittel erhält, damit sie ihre derzeitigen und zusätzlichen Aufgaben wirksam und angemessen wahrnehmen kann.


5. verzoekt de secretaris-generaal van de VN onmiddellijk een speciale afgezant voor Syrië te benoemen en verlangt dat deze onbeperkte toegang tot het hele land wordt verleend en het mandaat krijgt verslag uit brengen aan de VN-Veiligheidsraad en de Veiligheidsraad te verzoeken tot het nemen van passende maatregelen;

5. fordert den Generalsekretär der Vereinten Nationen auf, umgehend einen Sonderbeauftragten für Syrien zu ernennen, der mit dem Mandat ausgestattet wird, dem Weltsicherheitsrat Bericht zu erstatten und diesen aufzufordern, geeignete Maßnahmen zu treffen, und fordert, dass diesem Sonderbeauftragten ungehindert Zugang zum gesamten Land gewährt wird;


17. verzoekt de secretaris-generaal van de VN onmiddellijk een speciale afgezant voor Syrië te benoemen en verlangt dat deze onbeperkte toegang tot het hele land wordt verleend en het mandaat krijgt verslag uit brengen aan de VN-Veiligheidsraad en de Veiligheidsraad te verzoeken tot het nemen van passende maatregelen;

17. fordert den Generalsekretär der Vereinten Nationen auf, umgehend einen Sonderbeauftragten für Syrien zu ernennen, und fordert, dass ihm ein unbehinderter Zugang zum gesamten Land gewährt wird mit dem Mandat, dem Weltsicherheitsrat Bericht zu erstatten und diesen aufzufordern, geeignete Maßnahmen zu ergreifen;


Indien een lidstaat besluit het mandaat van een bestaand orgaan te verruimen , dan moet hij ervoor zorgen dat dit orgaan voldoende middelen krijgt om zijn bestaande en nieuwe taken op doeltreffende en passende wijze uit te voeren.

Sollte ein Mitgliedstaaten beschließen, das Mandat einer existierenden Stelle auszuweiten, so sollte er dafür sorgen, dass diese Stelle ausreichende Mittel erhält, damit sie ihre derzeitigen und zusätzlichen Aufgaben wirksam und angemessen wahrnehmen kann .


Mijns inziens is het dan ook goed dat collega Vigenin het mandaat krijgt om met Minsk overeenstemming te bereiken over een passende vertegenwoordiging in de Parlementaire Vergadering Euronest, die niet beperkt is tot alleen het maatschappelijk middenveld maar ook vertegenwoordigers van het Wit-Russische parlement omvat.

Daher bin ich dafür, Herrn Vigenin die Aufgabe zu übertragen, mit Minsk einen Konsens über eine zufriedenstellende, nicht nur auf die Zivilgesellschaft begrenzte, sondern auch Mitglieder des belorussischen Parlaments einschließende Vertretung in der Euronest-Versammlung zu erzielen.


22. wenst, om tot een Verdragsherziening te komen waarmee het hoofd kan worden geboden aan de uitdagingen die de toekomst van Europa en de uitbreiding inhouden, dat de conventie een nauwkeurig en passend mandaat krijgt om een samenhangend ontwerp en duidelijke voorstellen te formuleren;

22. fordert im Hinblick auf eine erfolgreiche Vertragsreform, die in der Lage ist, den Herausforderungen der Zukunft Europas und der Erweiterung zu begegnen, dass der Konvent ein genaues und angemessenes Mandat haben sollte, einen zusammenhängenden Entwurf und klare Vorschläge auszuarbeiten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passend mandaat krijgt' ->

Date index: 2021-02-18
w