Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «passende bestuurlijke structuren » (Néerlandais → Allemand) :

De bestuurlijke structuren van het EMA moeten worden geëvalueerd om een passend evenwicht te waarborgen tussen de communautaire en de nationale belangen en om ervoor te zorgen dat de raad van bestuur en het bureau de toezichtfunctie goed kunnen uitoefenen.

Die Strukturen der EUA müssen überprüft werden, um ein angemessenes Verhältnis zwischen den Interessen der Gemeinschaft und nationalen Interessen zu gewährleisten und sicherzustellen, dass Verwaltungsrat und Büro diese Überwachungsfunktion ordnungsgemäß ausüben können.


e. Asielstelsels: naast de deelname aan internationale rechtsinstrumenten, de opstelling van nationale wetgeving voor het bieden van de krachtens het internationale recht vereiste doeltreffende bescherming, passende bestuurlijke structuren voor het behandelen van asielverzoeken, waaronder een behoorlijke opleiding voor het betrokken personeel en opvangregelingen die garanderen dat asielzoekers een redelijke levensstandaard hebben.

e) Asylsysteme: neben der Beteiligung an den internationalen Rechtsinstrumenten Erlass von einzelstaatlichen Rechtsvorschriften zur Gewährung des durch internationales Recht vorbeschriebenen effektiven Schutzes, geeignete Verwaltungsstrukturen zur Bearbeitung von Asylanträgen, einschließlich einer entsprechenden Schulung des betreffenden Personals, sowie Aufnahmevorkehrungen, die gewährleisten, dass Asylbewerber einen angemessenen Lebensstandard haben können.


De bestuurlijke structuren van het EMA moeten worden geëvalueerd om een passend evenwicht te waarborgen tussen de communautaire en de nationale belangen en om ervoor te zorgen dat de raad van bestuur en het bureau de toezichtfunctie goed kunnen uitoefenen.

Die Strukturen der EUA müssen überprüft werden, um ein angemessenes Verhältnis zwischen den Interessen der Gemeinschaft und nationalen Interessen zu gewährleisten und sicherzustellen, dass Verwaltungsrat und Büro diese Überwachungsfunktion ordnungsgemäß ausüben können.


Dit criterium verwijst naar de implementatie van de wetgeving van de Unie (het "acquis communautaire") en het toezien op de daadwerkelijke toepassing door passende bestuurlijke en gerechtelijke structuren.

Dieses Kriterium bezieht sich auf die Umsetzung der Rechtsvorschriften der Union (des so genannten gemeinschaftlichen Besitzstands) auf die Sicherstellung seiner wirksamen Anwendung durch geeignete Verwaltungs- und Justizstrukturen.


Hiervoor dient de kandidaat-lidstaat over passende bestuurlijke en juridische structuren te beschikken.

Dies setzt adäquate Verwaltungs- und Justizstrukturen voraus.


In 1995 benadrukte de Europese Raad van Madrid dat het niet alleen belangrijk is om het acquis in de nationale wetgeving op te nemen, maar ook ervoor te zorgen dat het effectief wordt uitgevoerd via passende bestuurlijke en juridische structuren.

1995 hob der Europäische Rat auf seiner Tagung in Madrid hervor, wie wichtig es ist, den Besitzstand nicht nur in nationales Recht umzusetzen, sondern auch seine effektive Anwendung durch geeignete Verwaltungs- und Justizstrukturen zu gewährleisten.


- de ontwikkeling van passende wetgeving en bestuurlijke structuren te ondersteunen.

- die Entwicklung geeigneter rechtlicher und administrativer Strukturen zu unterstützen.


- de ontwikkeling van passende wetgeving en bestuurlijke structuren te ondersteunen;

- die Entwicklung geeigneter rechtlicher und administrativer Strukturen zu unterstützen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passende bestuurlijke structuren' ->

Date index: 2023-09-19
w