Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire doorvoer
Communautaire regelgeving
Communautaire regeling
Communautaire transit
Een passende communautaire procedure vaststellen
Financieringsstelsel van de EU
Financieringsstelsel van de Europese Unie
Regeling Uniedouanevervoe
Regeling van communautaire financiering
Regeling voor intern communautair douanevervoer
Uniedouanevervoer

Traduction de «passende communautaire regeling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communautaire regeling voor controle op de uitvoer van producten en technologie voor tweeërlei gebruik | communautaire regeling voor controle op de uitvoer, de overbrenging, de tussenhandel en de doorvoer van producten voor tweeërlei gebruik

Gemeinschaftsregelung für die Kontrolle der Ausfuhr von Gütern und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck | Gemeinschaftsregelung für die Kontrolle der Ausfuhr, der Verbringung, der Vermittlung und der Durchfuhr von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck


een passende communautaire procedure vaststellen

ein geeignetes Gemeinschaftsverfahren vorsehen


communautaire regelgeving | communautaire regeling

Gemeinschaftsregelung


communautaire regeling betreffende het vervoer van zaken over de weg

Gemeinschaftsregelung in Sachen Güterkraftverkehr


Uniedouanevervoer [ communautaire doorvoer | communautaire transit | regeling Uniedouanevervoe ]

Unionsversand [ EU-Versand | EU-Versandverfahren | gemeinsames und Union Versandverfahren | gemeinschaftliches Versandverfahren | innergemeinschaftlicher Transit ]


regeling voor intern communautair douanevervoer

internes gemeinschaftliches Versandverfahren


financieringsstelsel van de EU [ financieringsstelsel van de Europese Unie | regeling van communautaire financiering ]

System zur Finanzierung der EU [ System zur Finanzierung der Europäischen Union | System zur Finanzierung der Gemeinschaft ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het doel moet zijn de voor betalingsdiensten geldende voorschriften op te nemen in twee communautaire rechtsinstrumenten, waardoor een passende prudentiële regeling wordt gewaarborgd en de betrokken ondernemingen rechtszekerheid wordt geboden.

Dabei sollte angestrebt werden, die Anforderungen an Zahlungsdienste auf EU-Ebene im Rahmen von zwei Rechtsinstrumenten zu regeln und dadurch eine angemessene aufsichtsrechtliche Regelung zu gewährleisten und den betreffenden Unternehmen Rechtssicherheit zu geben.


U. overwegende dat een beleid van duurzame aquacultuur kan co-existeren met de „Natura 2000”-gebieden en in gevallen waarin de instandhoudingsdoelstellingen van een gebied dat toestaan zelfs een positieve bijdrage kan leveren aan het beheer ervan en aan het welzijn van de betrokken populaties als het regels vaststelt inzake de traditionele schelpdiervisserij of inzake aquacultuurbedrijven met een passende omvang waarvoor geen alternatieve locaties bestaan, die voldoen aan de communautaire ...[+++]

U. in der Erwägung, dass eine nachhaltige Aquakultur auch in Natura-2000-Gebieten betrieben werden und einen positiven Beitrag zu deren Bewirtschaftung und dem Wohlergehen der betroffenen Populationen leisten kann, wenn es sich um die traditionelle Schalentierzucht oder um Aquakulturbetriebe geeigneter Größe handelt, für die es keine anderen Standorte gibt, und wenn die gemeinschaftsrechtlichen Bestimmungen über Umweltverträglichkeitsprüfungen und die Bestimmungen über den Schutz der natürlichen Lebensräume eingehalten werden,


U. overwegende dat een beleid van duurzame aquacultuur kan co-existeren met de „Natura 2000”-gebieden en in gevallen waarin de instandhoudingsdoelstellingen van een gebied dat toestaan zelfs een positieve bijdrage kan leveren aan het beheer ervan en aan het welzijn van de betrokken populaties als het regels vaststelt inzake de traditionele schelpdiervisserij of inzake aquacultuurbedrijven met een passende omvang waarvoor geen alternatieve locaties bestaan, die voldoen aan de communautaire ...[+++]

U. in der Erwägung, dass eine nachhaltige Aquakultur auch in Natura-2000-Gebieten betrieben werden und einen positiven Beitrag zu deren Bewirtschaftung und dem Wohlergehen der betroffenen Populationen leisten kann, wenn es sich um die traditionelle Schalentierzucht oder um Aquakulturbetriebe geeigneter Größe handelt, für die es keine anderen Standorte gibt, und wenn die gemeinschaftsrechtlichen Bestimmungen über Umweltverträglichkeitsprüfungen und die Bestimmungen über den Schutz der natürlichen Lebensräume eingehalten werden,


U. overwegende dat een beleid van duurzame aquacultuur kan co-existeren met de "Natura 2000"-gebieden en in gevallen waarin de instandhoudingsdoelstellingen van een gebied dat toestaan zelfs een positieve bijdrage kan leveren aan het beheer ervan en aan het welzijn van de betrokken populaties als het regels vaststelt inzake de traditionele schelpdiervisserij of inzake aquacultuurbedrijven met een passende omvang waarvoor geen alternatieve locaties bestaan, die voldoen aan de communautaire ...[+++]

U. in der Erwägung, dass eine nachhaltige Aquakultur auch in Natura-2000-Gebieten betrieben werden und einen positiven Beitrag zu deren Bewirtschaftung und dem Wohlergehen der betroffenen Populationen leisten kann, wenn es sich um die traditionelle Schalentierzucht oder um Aquakulturbetriebe geeigneter Größe handelt, für die es keine anderen Standorte gibt, und wenn die gemeinschaftsrechtlichen Bestimmungen über Umweltverträglichkeitsprüfungen und die Bestimmungen über den Schutz der natürlichen Lebensräume eingehalten werden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 3 oktober 2001 hechtte het Europees Parlement zijn goedkeuring aan een resolutie betreffende het tweede jaarverslag van de Raad overeenkomstig uitvoeringsbepaling nr. 8 van de gedragscode van de Europese Unie betreffende de wapenuitvoer, waarin het er bij de Commissie op aandrong, zo spoedig mogelijk met voorstellen te komen om een passend communautair mechanisme op te stellen om de promotie, handel en export van veiligheids- en politie-uitrusting, waarvan het gebruik inherent wreed, onmenselijk of vernederend is, te verbieden en ervoor te zorgen dat deze regeling de overdr ...[+++]

Am 3. Oktober 2001 verabschiedete das Europäische Parlament eine Entschließung zu dem Zweiten Jahresbericht des Rates gemäß Nummer 8 der operativen Bestimmungen des Verhaltenskodex der Europäischen Union für Waffenausfuhren, in der die Kommission nachdrücklich aufgefordert wird, rasch ein geeignetes Gemeinschaftsinstrument zum Verbot der Absatzförderung und Ausfuhr sowie des Handels mit Polizei- und Sicherheitsausrüstung, deren Einsatz per se grausam, inhuman oder erniedrigend ist, vorzulegen und dafür zu sorgen, dass im Rahmen dieses Gemeinschaftsinstruments auch der Transfer von Polizei- und Sicherheitsausrüstung, deren medizinische A ...[+++]


Wanneer de Commissie deze verordening via gedecentraliseerd beheer ten uitvoer legt, neemt zij alle mogelijke voorzorgsmaatregelen om de financiële belangen van de Europese Gemeenschap te beschermen, in het bijzonder door in dit verband de regels en normen van het acquis communautaire te hanteren. Wanneer de Commissie deze verordening via andere vormen van beheer ten uitvoer legt, dienen de financiële belangen van de Gemeenschap te worden beschermd door de sluiting van passende overeenko ...[+++]

Führt die Kommission diese Verordnung nach dem Prinzip der zentralen Mittelverwaltung durch, so sollte sie zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft größte Sorgfalt walten lassen, insbesondere indem sie die entsprechenden Regeln und Normen des gemeinschaftlichen Besitzstands anwendet; führt die Kommission diese Verordnung über andere Formen der Mittelverwaltung durch, werden die finanziellen Interessen der Gemeinschaft durch den Abschluss von angemessenen Vereinbarungen geschützt, die dafür ausreichende Garantien enthal ...[+++]


Onverminderd de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het Verdrag is het derhalve, wanneer activiteiten onder de communautaire regeling voor de handel in uitstootrechten vallen, passend rekening te houden met het niveau van belastingen waarmee dezelfde doelstellingen worden nagestreefd.

Unbeschadet der Artikel 87 und 88 EG-Vertrag wäre es deshalb zweckmäßig, bei Tätigkeiten, die unter das System für den Handel mit Treibhausgasemissionsberechtigungen in der Gemeinschaft fallen, die Höhe der auf die gleichen Ziele gerichteten Besteuerung zu berücksichtigen.


Onverminderd de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het Verdrag is het, wanneer activiteiten onder de communautaire regeling voor de handel in uitstootrechten vallen, passend rekening te houden met het niveau van belastingen waarmee dezelfde doelstellingen worden nagestreefd.

Unbeschadet der Artikel 87 und 88 EG-Vertrag wäre es jedoch zweckmäßig, bei Tätigkeiten, die unter das System für den Handel mit Treibhausgasemissionsberechtigungen in der Gemeinschaft fallen, die Höhe der auf die gleichen Ziele gerichteten Besteuerung zu berücksichtigen.


5. Wanneer in deze verordening, in Verordening (EG) nr. 853/2004 en in de uitvoeringsbepalingen daarvan geen bemonsterings- of analysemethoden zijn gespecificeerd, mogen exploitanten van levensmiddelenbedrijven passende, in andere communautaire wetgeving of in de nationale wetgeving vastgelegde methoden hanteren of, bij gebreke daarvan, methoden die resultaten opleveren welke gelijkwaardig zijn met de resultaten die bij gebruik van de referentiemethode worden verkregen, als die methoden wetenschappelijk gevalideerd zijn overeenkomstig de internationaal erkende regels of proto ...[+++]

(5) Falls in dieser Verordnung, in der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 und in deren Durchführungsmaßnahmen keine Probenahme- und Analysemethoden festgelegt sind, können die Lebensmittelunternehmer in anderen gemeinschaftlichen oder einzelstaatlichen Rechtsvorschriften festgelegte geeignete Methoden anwenden; bestehen solche Methoden nicht, so können die Lebensmittelunternehmer Methoden anwenden, die den Ergebnissen der Referenzmethode gleichwertige Ergebnisse erbringen, sofern diese Methoden nach international anerkannten Regeln oder Protokollen wi ...[+++]


(15) De Commissie dient daartoe een verslag voor het Europees Parlement en voor de Raad op te stellen, en zo nodig ook passende wijzigingen van deze richtlijn, rekening houdend met de gevolgen van de communautaire regelgeving waarin emissiegrenswaarden en productnormen worden vastgelegd voor de relevante emissiebronnen en van internationale regels inzake emissies van schepen en vliegtuigen.

(15) Die Kommission sollte zu diesem Zweck einen Bericht an das Europäische Parlament und den Rat erstellen und, wenn sie es für erforderlich hält, geeignete Änderungen dieser Richtlinie vorschlagen, wobei die Auswirkungen aller einschlägigen Gemeinschaftsrechtsvorschriften, in denen unter anderem Emissionsgrenzwerte und Produktnormen für relevante Emissionsquellen festgesetzt werden, sowie die Auswirkungen der internationalen Regelungen über Emissionen durch Schiffe und Flugzeuge zu berücksichtigen sind.


w