Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAMERA
De passende maatregelen nemen
S57

Vertaling van "passende maatregelen zullen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de passende maatregelen nemen

die geeigneten Vorschriften erlassen


Comité voor passende maatregelen tot bestrijding van dumping | CAMERA [Abbr.]

CAMERA [Abbr.]


neem passende maatregelen om verspreding in het milieu te voorkomen | S57

durch geeigneten Einschluß Umweltverschmutzungen vermeiden | S57
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is te hopen dat de vaststelling van de rechten wordt gevolgd door de naleving ervan en dat de lidstaten dus passende maatregelen zullen invoeren, in het bijzonder voor de bescherming van zelfstandig werkzame vrouwen en meewerkende echtgenoten tijdens zwangerschap en moederschap.

Ich hoffe, dass die Erklärung dieser Rechte zu einer tatsächlichen Beachtung führen wird, und dass die Staaten sich zur Einführung entsprechender Maßnahmen verpflichten werden, insbesondere was den Schutz von selbständig erwerbstätigen Frauen und mitarbeitenden Ehepartnern während der Schwangerschaft und Mutterschaft betrifft.


De Commissie zal er echter wel zorg voor dragen dat tijdens de lopende onderhandelingen over de cohesiebeleidsinterventie voor 2007-2013 rekening zal worden gehouden met de specifieke beperkingen van deze gebieden in de betreffende programma’s en dat passende maatregelen zullen worden genomen om daar iets aan te doen.

Allerdings wird die Kommission bei den laufenden Verhandlungen über die Interventionssätze in der Kohäsionspolitik für 2007-2013 dafür sorgen, dass die besonderen Beeinträchtigungen dieser Gebiete in den entsprechenden Programmen gebührend berücksichtigt und geeignete Maßnahmen vorgesehen werden, um diese zu bekämpfen.


De Raad dringt er bij alle partijen op aan hun toezeggingen in verband met het staakt-het-vuren na te komen en herinnert aan Resolutie 1591 (2005) van de VN-Veiligheidsraad, waarin is bepaald dat degenen die het vredesproces hinderen daarvoor verantwoording zullen moeten afleggen en dat dienovereenkomstig passende maatregelen zullen worden genomen.

Der Rat fordert alle Parteien nachdrücklich auf, ihre Waffenstillstandsverpflichtungen einzuhalten, und erinnert an die Resolution 1591 (2005) des VN-Sicherheitsrats, wonach die Personen, die den Friedensprozess behindern, zur Verantwortung gezogen und geeignete Maßnahmen ergriffen werden.


De Raad dringt erop aan dat alle partijen hun toezeggingen in verband met het staakt-het-vuren nakomen en herinnert aan Resolutie 1591 (2005) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties waarin is bepaald dat degenen die het vredesproces hinderen daarvoor verantwoording zullen moeten afleggen en dat dienovereenkomstig passende maatregelen zullen worden genomen.

Der Rat fordert alle Parteien nachdrücklich auf, ihre Waffenstillstandsverpflichtungen einzuhalten, und erinnert an die Resolution 1591 (2005) des VN-Sicher-heitsrats, wonach die Personen, die den Friedensprozess behindern, zur Verantwortung gezogen und geeignete Maßnahmen ergriffen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen van de Verenigde Naties (CEDAW) van 1979, waarin onder meer wordt verklaard dat de partijen bij dit verdrag alle passende maatregelen zullen nemen om discriminatie van vrouwen in het politieke en openbare leven in hun land uit te bannen,

– unter Hinweis auf die Konvention der Vereinten Nationen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau (CEDAW) von 1979, in der es unter anderem heißt, dass die Vertragsstaaten alle geeigneten Maßnahmen treffen, um die Diskriminierung der Frau im politischen und öffentlichen Leben ihres Landes zu beseitigen,


– gezien het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen (CEDAW) van de Verenigde Naties van 1979, waarin onder meer wordt verklaard dat de partijen bij dit verdrag alle passende maatregelen zullen nemen om discriminatie van vrouwen in het politieke en openbare leven in hun land uit te bannen,

– unter Hinweis auf die Konvention der Vereinten Nationen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau (CEDAW) von 1979, in der es unter anderem heißt, dass die Vertragsstaaten alle geeigneten Maßnahmen treffen, um die Diskriminierung der Frau im politischen und öffentlichen Leben ihres Landes zu beseitigen,


Passende maatregelen zullen worden genomen om te waarborgen dat alle lidstaten een maximale inspanning leveren met het oog op de invoering van het energie-efficiëntie-etiketteringsprogramma.

Es werden geeignete Maßnahmen ergriffen, um zu gewährleisten, dass alle Mitgliedstaaten alles in ihren Kräften Stehende unternehmen, um die Übernahme des Energy-Star-Kennzeichnungsprogramms zu fördern.


Ook moet de economische situatie verder worden geëvalueerd voordat er formeel onderhandelingen worden geopend, in de verwachting dat er passende maatregelen zullen zijn genomen ter verbetering van de macro-economische situatie.

Außerdem wäre vor Beginn der Verhandlungen die wirtschaftliche Lage daraufhin zu überprüfen, ob im Hinblick auf die makroökonomische Situation des Landes angemessene Maßnahmen ergriffen wurden.


In Resolutie 1696 van de VN-Veiligheidsraad van 31 juli 2006 wordt Iran opgelegd alle verrijkingsactiviteiten te staken, en wordt gesteld dat er op grond van artikel 41 van hoofdstuk VII van het VN-Handvest passende maatregelen zullen worden genomen indien Iran geen gevolg geeft aan de verzoeken van de Veiligheidsraad.

In der Resolution 1696 des Sicherheitsrates vom 31. Juli 2006 wird die Aussetzung der Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Anreicherung verbindlich gefordert, und werden für den Fall, dass Iran die Forderungen des Sicherheitsrats nicht erfüllt, geeignete Maßnahmen nach Kapitel VII Artikel 41 der VN-Charta angekündigt.


34. Wij nemen ook in overweging dat de bestaande maatregelen en mechanismen om Afrika's schuld-"overhang" te verlichten op passende wijze zullen worden beoordeeld wat modaliteiten en uitvoering betreft en dat daarbij rekening zal worden gehouden met de impact ervan op alle behoeften van Afrika, met name die van de middeninkomenslanden, op het stuk van hun schuldaflossingscapaciteit, en dat uiteindelijk billijke oplossingen zullen worden gevonden ...[+++]

34. Es bedarf unseres Erachtens einer angemessenen Evaluierung der bestehenden Maßnahmen und Mechanismen zur Verringerung des Schuldenüberhangs Afrikas hinsichtlich deren Modalitäten und Durchführung unter Berücksichtigung ihrer Wirkung auf alle Bedürfnisse Afrikas, insbesondere die der Länder mit mittlerem Einkommen in bezug auf deren Möglichkeiten zur Schuldenbedienung, damit am Ende gerechte Lösungen gefunden werden.




Anderen hebben gezocht naar : camera     de passende maatregelen nemen     passende maatregelen zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passende maatregelen zullen' ->

Date index: 2021-08-08
w