Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «passende overgangsperiodes moeten » (Néerlandais → Allemand) :

de passende overgangsperiode waarbinnen instellingen moeten bereiken dat aan voorgeschreven geharmoniseerde minimumniveaus wordt voldaan;

die geeignete Übergangsfrist, in der Institute vorgeschriebene harmonisierte Mindestniveaus erreichen müssen;


(f) de passende overgangsperiode waarbinnen instellingen moeten bereiken dat aan voorgeschreven geharmoniseerde minimumniveaus wordt voldaan;

die geeignete Übergangsfrist, in der Institute vorgeschriebene harmonisierte Mindestniveaus erreichen müssen;


40. benadrukt dat passende overgangsperiodes moeten worden vastgesteld om te voorkomen dat koolstoflekken ontstaan en er overweldigende lasten terechtkomen op de schouders van consumenten met een laag inkomen; acht het bovendien nuttig om specifieke gerichte maatregelen vast te stellen ten behoeve van huishoudens met een laag inkomen en ter bevordering van investeringen in publieke infrastructuur en in de energie-efficiëntie van huishoudens;

40. betont, dass angemessene Übergangsfristen festgelegt werden sollten, um die Verlagerung von CO2 -Emissionsquellen zu vermeiden und zu verhindern, dass ein Großteil der Belastung auf Verbraucher mit geringem Einkommen abgewälzt wird; hält es darüber hinaus für sinnvoll, spezielle gezielte Maßnahmen zugunsten von Haushalten mit geringem Einkommen vorzusehen und die Investitionen in öffentliche Infrastrukturen und in die Energieeffizienz der privaten Haushalte zu erhöhen;


40. benadrukt dat passende overgangsperiodes moeten worden vastgesteld om te voorkomen dat koolstoflekken ontstaan en er overweldigende lasten terechtkomen op de schouders van consumenten met een laag inkomen; acht het bovendien nuttig om specifieke gerichte maatregelen vast te stellen ten behoeve van huishoudens met een laag inkomen en ter bevordering van investeringen in publieke infrastructuur en in de energie-efficiëntie van huishoudens;

40. betont, dass angemessene Übergangsfristen festgelegt werden sollten, um die Verlagerung von CO2 -Emissionsquellen zu vermeiden und zu verhindern, dass ein Großteil der Belastung auf Verbraucher mit geringem Einkommen abgewälzt wird; hält es darüber hinaus für sinnvoll, spezielle gezielte Maßnahmen zugunsten von Haushalten mit geringem Einkommen vorzusehen und die Investitionen in öffentliche Infrastrukturen und in die Energieeffizienz der privaten Haushalte zu erhöhen;


40. benadrukt dat passende overgangsperiodes moeten worden vastgesteld om te voorkomen dat koolstoflekken ontstaan en er overweldigende lasten terechtkomen op de schouders van consumenten met een laag inkomen; acht het bovendien nuttig om specifieke gerichte maatregelen vast te stellen ten behoeve van huishoudens met een laag inkomen en ter bevordering van investeringen in publieke infrastructuur en in de energie-efficiëntie van huishoudens;

40. betont, dass angemessene Übergangsfristen festgelegt werden sollten, um die Verlagerung von CO2-Emissionsquellen zu vermeiden und zu verhindern, dass ein Großteil der Belastung auf Verbraucher mit geringem Einkommen abgewälzt wird; hält es darüber hinaus für sinnvoll, spezielle gezielte Maßnahmen zugunsten von Haushalten mit geringem Einkommen vorzusehen und die Investitionen in öffentliche Infrastrukturen und in die Energieeffizienz der privaten Haushalte zu erhöhen;


Teneinde ervoor te zorgen dat deposanten gedurende de overgangsperiode niet in financiële moeilijkheden raken in het geval dat hun kredietinstelling in gebreke blijft, moeten deposanten op verzoek toegang tot een passend bedrag van hun gedekte deposito’s kunnen krijgen om in hun kosten van levensonderhoud te kunnen voorzien.

Um dabei sicherzustellen, dass die Einleger während des Übergangszeitraums bei Ausfall ihres Kreditinstituts nicht in finanzielle Bedrängnis geraten, sollten die Einleger auf Antrag jedoch Zugang zu einem angemessenen Betrag ihrer gedeckten Einlagen erhalten können, um ihre Lebenshaltungskosten zu decken.


Teneinde ervoor te zorgen dat deposanten gedurende de overgangsperiode niet in financiële moeilijkheden raken in het geval dat hun kredietinstelling in gebreke blijft, moeten deposanten op verzoek toegang tot een passend bedrag van hun gedekte deposito’s kunnen krijgen om in hun kosten van levensonderhoud te kunnen voorzien.

Um dabei sicherzustellen, dass die Einleger während des Übergangszeitraums bei Ausfall ihres Kreditinstituts nicht in finanzielle Bedrängnis geraten, sollten die Einleger auf Antrag jedoch Zugang zu einem angemessenen Betrag ihrer gedeckten Einlagen erhalten können, um ihre Lebenshaltungskosten zu decken.


Daarom moeten de maximum wholesaletarieven voor gespreks-, sms-, en dataroamingdiensten alsmede de preventieve plafonds voor dergelijke diensten op de retailmarkt tijdelijk op een passend niveau worden behouden om ervoor te zorgen dat de bestaande voordelen voor de consument tijdens de overgangsperiode voor de invoering van dergelijke structurele maatregelen worden gehandhaafd.

Aus diesem Grund sollten Höchstentgelte für Großkunden bei Sprach-, SMS- und Datenroamingdiensten sowie Schutzobergrenzen für derartige Dienste auf der Endkundenebene vorübergehend in angemessener Höhe beibehalten werden, damit die bisherigen Verbrauchervorteile in der Übergangszeit bis zur Einführung solcher strukturellen Maßnahmen erhalten bleiben.


Daarom moeten de maximum wholesaletarieven voor gespreks-, sms-, en dataroamingdiensten alsmede de preventieve plafonds voor dergelijke diensten op de retailmarkt tijdelijk op een passend niveau worden behouden om ervoor te zorgen dat de bestaande voordelen voor de consument tijdens de overgangsperiode voor de invoering van dergelijke structurele maatregelen worden gehandhaafd.

Aus diesem Grund sollten Höchstentgelte für Großkunden bei Sprach-, SMS- und Datenroamingdiensten sowie Schutzobergrenzen für derartige Dienste auf der Endkundenebene vorübergehend in angemessener Höhe beibehalten werden, damit die bisherigen Verbrauchervorteile in der Übergangszeit bis zur Einführung solcher strukturellen Maßnahmen erhalten bleiben.


meent dat de Commissie in samenwerking met de lidstaten de overgang naar de digitale technologie voor de audiovisuele ondernemingen en voor de burgers moet vergemakkelijken. Daartoe moeten na een passende overgangsperiode MHP-compatibele technologie alsmede gemeenschappelijke interfaces voor de verschillende systemen met voorwaardelijke toegang verplicht worden gesteld;

ist der Auffassung, dass die Kommission zusammen mit den Mitgliedstaaten sowohl den Unternehmen des audiovisuellen Sektors als auch den Bürgern den Übergang zur digitalen Technologie erleichtern muss, indem nach einem angemessenen Übergangszeitraum MHP-kompatible Technologien und gemeinsame Schnittstellen für die verschiedenen Zugangsberechtigungssysteme verbindlich vorgeschrieben werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passende overgangsperiodes moeten' ->

Date index: 2023-09-17
w